Чтение онлайн

на главную

Жанры

Безумный роман
Шрифт:

Я усмехнулся и кивнул, подводя ее к ресторану, где нам предстоял поздний ужин. Шоу было замечательным, но я начинал думать, что немного предвзят. Что я мог бы сидеть в железной клетке под водой, окруженный акулами и наживкой, а Риган смотрела бы на меня с лодки, и я бы тоже сказал, что это отличное времяпрепровождение.

Мы направились на 49ю улицу, где я заказал столик в ресторане Le Bernardin. Я не советовался с сестрой по поводу этой части вечера, но все мои исследования доказывали, что это было место для особых случаев, высококлассного

ужина. Особенно после театра.

Ресторан был элегантным и красивым, с огромными современными люстрами, свисающими с потолка, и великолепным светильниками повсюду. Я видел, как расширились глаза Риган, когда мы вошли, и могу поклясться, что ее улыбка на мгновение потускнела, но к тому времени, когда она снова посмотрела на меня, та снова сверкала на полную мощь.

— Это место выглядит чудесно, — сказала она мне. — Как я смогу сделать что-то лучше на твой день рождения?

Я покачал головой.

— Пиво, хот-доги и игры в мяч для меня более чем достаточно.

Я подмигнул ей.

— А, может быть, я бы хотел заполучить тебя в той майке с Микки Мантлом, которую я тебе подарил. И больше ничего.

Она мило покраснела. Боже, как мне нравится, когда она краснеет.

Нас усадили на наши места — большой стол рядом с огромными окнами, которые позволяли нам наблюдать за всеми на улице. Но Риган, которая всегда была заядлым наблюдателем за людьми, казалась рассеянной, ее глаза бегали по ресторану, поза была жесткой и прямой.

— Все в порядке? — спросил я, протянув ей руку.

Она вздрогнула, как будто позабыв о том, что я здесь.

— Конечно, — быстро сказала она, и я видел, что она пытается расслабиться, но ее улыбка казалась немного напряженной, а взгляд — рассеянным.

— Как репетиции? — спросил я, как только мы заказали еду.

— Хорошо, — сказала она, все еще обводя взглядом комнату.

Наконец она посмотрела на меня и, кажется, заметив мое замешательство, тихо рассмеялась.

— Прости, — сказала она. — Наверное, какая-то часть меня все еще в театре с Аароном Берром. — Она глубоко вздохнула и слегка встряхнула головой, как будто собираясь с мыслями. Она сосредоточила свое внимание на мне.

— Репетиции проходят очень хорошо, — сказала она мне. — У нас фантастический актерский состав, и здорово, что Лиз стала моей помощницей.

— Я собирался спросить, как дела, — сказал я, отпив чрезвычайно дорогого пива, которое я заказал. — Я знаю, что многим постановщикам было бы трудно передать контроль кому-то другому.

— О, нет, — возразила Риган. — Лиз идеально подходит для постановки и действительно хороший партнер. Я многое ей поручила, того, что касается актеров — поскольку она сама была актрисой, а я больше сосредотачиваюсь на постановке в целом, особенно на тех ее аспектах, которые связаны с выбором, который я сделала в ее адаптации.

— Мне не терпится посмотреть ее, — признался я ей.

Хотя я встречал ее в театре почти каждый вечер с тех пор, как они начали устанавливать декорации, она не позволяла мне войти. Она сказала мне, что хочет, чтобы премьера для меня была сюрпризом.

Риган

открыла рот, как будто собираясь что-то сказать, но как едва она сделала это, нам принесли еду. Нас обоих захватила вкусная пища, и я заметил, что она, казалось, немного расслабилась, а к тому времени, когда мы направились к выходу, чтобы взять наши пальто, она смеялась и улыбалась в своей обычной манере.

Но потом, когда мы уже собирались уходить, на нашем пути появился мужчина в дорогом костюме, с зачесанными назад волосами и ухмылкой на лице. Все тело Риган напряглось, лицо побледнело.

— Признаю, Кэролайн, — сказал ей мужчина. — Я был удивлен во время нашей последней встречи. Сейчас я шокирован еще больше.

Кэролайн. Я уже собрался поправить его, сказать, что он принял Риган за кого-то другого, когда она ответила:

— Патрик, — ровным голосом произнесла Риган.

Он обнимал светловолосую женщину, которая выглядела столь же высокомерно, как и он сам. Но что-то в ней было мне знакомо, хотя я был уверен, что раньше никогда не встречал ее. Конечно, все это не имело никакого значения. Единственное, что имело значение, так это то, что этот человек — Патрик — назвал Риган Кэролайн. Как будто был знаком с ней.

— Идем, Риган, — сказал я, беря ее за локоть.

— Риган? — спросил Патрик, издав неприятный смешок. — Так вот к чему ты сейчас стремишься?

Вся краска сбежала с ее лица, губы плотно сжались.

— Я не знаю, кто вы, — сказал я ему. — Но вы, должно быть, ошиблись.

— Патрик Андерсон, — сказал он, как будто я должен был знать это имя. — И я, само собой, не ошибаюсь.

Он очень жестоко посмотрел на Риган.

— Мы с Кэролайн раньше встречались.

— Кэролайн, — повторил я, глядя на Риган, надеясь, что она скажет этому засранцу, что он спутал ее с кем-то другим. Но выражение ее лица сказало мне, что Патрик ни с кем ее не перепутал.

— Кэролайн Ричмонд, — вставила блондинка, которая до сих пор молчала. — Из Нью-Йоркских Ричмондов.

Я уставился на нее пустым взглядом.

— Одна из самых богатых семей в Нью-Йорке, — добавила она с раздражением, когда я не ответил.

— Джош, — тихо пробормотала Риган, потянув меня за руку. — Я могу все объяснить.

Я повернулся к ней лицом.

— Объяснить что? Кто ты? Потому что это не то, что мне нужно объяснять. Ты Кэролайн Ричмонд или Риган Беннетт?

— И то и другое, — сказала она, и на ее глаза навернулись слезы.

— О, дорогая, — сказал Патрик с неприятным блеском в глазах. — Я что, испортил твою шараду? — спросил он Риган. — Я думал, ты только ставишь драмы, а не культивируешь их в своей собственной жизни, — он посмотрел на меня. — Ты правда не знал, да?

Он был последним человеком, с кем мне бы хотелось говорить об этом, но, по крайней мере, у него, казалось, были ответы, которыми Риган пренебрегла поделиться.

— Почему бы вам не просветить меня? — спросил я сквозь стиснутые зубы.

— Джош, пожалуйста... — взмолилась Риган, но проигнорировав ее, я повернулся к Патрику.

Поделиться:
Популярные книги

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Провинциал. Книга 8

Лопарев Игорь Викторович
8. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 8