Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Это моя старшая сестра, Виолетта фон Райль, - не желая особо напрягаться и выдумывать ничего другого, ответил я.

– Вы позволите обращаться к вам – «Ваша Светлость»? – не зная, какую именно форму нужно применять при обращении к родной, старшей сестре королевы, спросила женщина.

– Не стоит, - испытывая крайнюю обеспокоенность от вынужденного участия в наглой лжи сестры, которая может обернуться смертной казнью через повешение, ответила Виолетта.

Как ни странно, но Жанет тут же перекрутила её слова на свой манер и в свете полученной информации о высоком статусе гостей, шепотом переспросила:

Прошу вас, Ваше Величество, подскажите. Мне не стоит при посторонних обращаться к Вам и Вашей сестре по статусу? Так я нарушу ваше инкогнито? Судя по вашему скромному наряду, вы прибыли сюда тайно и желаете скрыть своё положение от посторонних. Я ведь права?

– Верно, - без раздумий соглашаясь с игрой богатого воображения Жанет, ответил я и решил поторопить провожатую.

– У меня не так много времени, чтобы вести с тобой милые беседы. Давай уже отправимся в восточное крыло замка.

– Вы прекрасно осведомлены о месте размещения библиотеки. Меньшего от Вашего Величества и не ожидалось, - неловко польстив высокой гостье, пролепетала Жанет и открыла тяжелую дверь, ведущую прямиком во внутренний двор замка.

Порхая, как бабочка, Жанет провела нас с сестрой по самым укромным и безлюдным коридорам замка, чтобы избавить от лишних встреч с надоедливыми стражниками. Так сказать, для королевской особы, пожелавшей остаться нераскрытой – высший сервис. Только перед входом в саму библиотеку путь нам преградили суровые стражники, но и тут Жанет без запинки соврала, что наш визит уже давно запланирован и происходит с ведома и согласия Его Светлости, графа Орвула. Поверив на слово хранительнице библиотеки, они впустили нас внутрь, бормоча, что давно пора отправить главу охраны графа на покой. Он вечно запаздывает с передачей приказов господина.

Догадавшись, что подвергаю жизнь Жанет опасности, я поинтересовался:

– Нам нужно было получить личное согласие графа, чтобы оказаться здесь?

– Не беспокойтесь, Ваше Величество, - шепотом ответила женщина, - когда граф узнает, кто посещал его библиотеку, все возможные претензии отпадут сами собой. Он будет рад, что услужил вам и не потратил ваше драгоценное время на пустые формальности. Надеюсь, вы простите мою прежнюю дерзость. Я искренне прошу прощения и желаю загладить свою вину?

– Не беспокойся, всё хорошо, Жанет де Гринвальд. Я не держу на тебя зла. Давай же скорее посмотрим, что тут оставил после себя архимаг Эббис. Мне уже не терпится пробежаться глазами по его магическим свиткам и трактатам по магии.

– Мы уже почти на месте, Ваше Величество. Узнать, что написано в трудах великого героя и для меня огромное счастье.

***

Граф мог узнать о проникновении в библиотеку очень скоро, но в этот самый момент он был вынужден готовиться к приему королевы эльфов. Новость о неожиданном визите правителя соседней страны настигла его за обеденным столом. Обычно такие встречи готовятся заранее, иногда за полгода, но в этот раз его просто поставили перед фактом, но и не принять наглую гостью ему не позволял её высочайший статус.

Самым неприятным было то, что для организации достойного приема нужно было хотя бы два дня, а так, пришлось в спешке обтираться холодной водой, чтобы переодеваться в чистую парадную одежду и также принудить подобающе облачиться всех слуг и стражей замка. Заставлять ждать королеву, было категорически недопустимо, поэтому замок подняли вверх дном, пытаясь в кратчайшие сроки, навести шик и лоск.

Богато украшенная гербовая карета королевы Сильвии вкатилась во внутренний двор замка в сопровождении двадцати всадников. Граф Орвул, встречающий гостью у центральных дверей цитадели, подметил, что эти люди прибыли сюда издалека. Лошади выглядели уставшими и были взмылены от продолжительной скачки, а на сапогах и плащах стражников королевы скопился слой дорожной пыли.

– Рад приветствовать Ваше Величество в моём скромном замке, - едва королева Сильвия ступила на каменную брусчатку внутреннего двора, громко объявил граф.

– Прошу прощения за столь неожиданный визит, и благодарю за радушный прием, - отдавая дань уважения экстремально быстро организованной встрече, ответила королева приятным, звонким голосом.

– Прошу, проходите в гостиную. Надеюсь, мои повара удовлетворят ваш изысканный вкус. Прошу вас, Ваше Величество, следуйте за мной.

– Граф Орвул, не нужно формальностей. Думаю, вы знаете, что когда-то этот замок был и моим домом. До возвращения в Плавучий дворец я десять лет прожила здесь, окруженная вниманием и заботой архимага Эббиса. Позвольте отказаться от приема и банкета. Я не смею отбирать ваше время, тем более, что прибыла в Сигард ненадолго и по очень срочному делу.

Упоминание о том, что гостья лично знала великого героя, напомнило окружающим, что Сильвия не просто королева эльфов, а единственный из легендарных героев, продолжающих хранить память прошлых поколений, и знающий об этом мире гораздо больше, чем все современные граждане вместе взятые. Она была живой легендой, которую многие увидели впервые. Прекрасная женщина с ясным взглядом и изысканными манерами, но при этом такая простая и скромная.

Окружавшие Сильвию люди мгновенно поддались очарованию созданного ею образа. Эльфийка прекрасно знала, как работает первое впечатление и выжала из него все двести процентов пользы.

– Я лишь пытаюсь быть радушным хозяином, Ваше Величество. Если желаете, то мы сразу же перейдем к делам.

– Именно этого я и хочу.

– Тогда, прошу, следуйте за мной в тронный зал, - пожав плечами, ответил мужчина и скрылся в цитадели.

Королева оставила десять стражников во дворе, а сама с охраной последовала за хозяином замка. Оказавшись в тронном зале, граф не стал садиться на свое законное место, а приказал принести для себя и высокой гостьи кресла из гостиной. Когда мебель была спешно доставлена в зал и размещена за круглым столом для переговоров, граф без предисловий перешел к сути встречи.

– Как и вы, Ваше Величество, я не смею тратить ваше время на пустые формальности и прошу сразу назвать причину, по которой вам пришлось проделать столь долгий путь и лично встретиться со мной.

– Это касается вашего вассала, лорда Кинвала, барона Арчибальда, - тщательно подбирая слова, начала королева, внимательно наблюдая за мимикой собеседника.

Вспоминая неоднократные обращения верховного жреца храма Культа Божественной Благодати Кинвала, предупреждавшего, что барон проклят и представляет угрозу для города, провинции и страны в целом, граф болезненно поморщился.

Популярные книги

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3