Бизнес, кофе и ничего личного
Шрифт:
— Хотел сделать сюрприз, — виновато буркнул…
— Рендольф!
Я вскочила и бросилась дракону на шею.
— Как? Как ты это сделал?
— Честно? С трудом, — Рендольф улыбнулся и я почувствовала, как он устал. — Но… Должен же я был сделать вам свадебный подарок! Керри, у вас времени — до заката. Я должен вернуть их обратно. Навсегда — нельзя.
— Их? — я посмотрел на Рендальфа и тот показал рукой туда, где…
Мама Грега. Они так же стояли друг напротив друга, как только что — мы с мамой, и тоже говорили без слов,
Едва это произошло — берег вспыхнул алым маревом! Розы. Розы расцветали на голых скалах, а запах… У всех закружилась голова от сладкого аромата, любопытные русалки подплыли к берегу — сорвать цветы для причёски. Русалок хлебом не корми — дай воткнуть цветок в золотые, пышные волосы, что всегда сухие, сколько не ныряй — удивительные существа… Чёрт и каютный тоже оживились — бросились пополнять запасы лепестков для своей важной миссии.
Я смотрела на свою будущую свекровь и мысленно говорила: «спасибо». Думаю, она меня услышала, потому что едва наши глаза встретились — улыбнулась.
На этот раз её улыбка была совсем другой! Не такой печальной, как тогда, во сне. Это была улыбка женщины, что много лет засыпала с мечтой об этом дне…
— Катя… Это… Что — всё это… действительно правда?
Не знаю, как на меня — слишком много эмоций, чтобы разобраться, но на мою маму зелье Мадлен подействовало. Она уже не смотрела на меня, как на ожившего призрака — уже хорошо.
— Пойдём, мам. Грега ты уже знаешь, я познакомлю тебя с… Ой… Чуть не забыла! Мам… Я замуж выхожу!
— Выполнила-таки своё обещание?
— Какое?
— Катька… Неужели не помнишь?
— Н-ннет?
— Тебя, как ни спросишь: «Замуж собираешься?», всегда отвечала: «Не в этом мире».
Я задумалась. А ведь и правда. Именно так я и говорила. Почему? Сама не знаю. Так что — думайте, когда что-то говорите. Особенно если сами того не замечаете. Магия — она… слышит!
…
Утро. Свет больно бьёт по глазам. Грега нет. Я в роскошной кровати — той самой — одна.
Что вчера было? Свадьба была. Жрец побрызгал морской водой и мы поцеловались — обряд незамысловатый, зря я, наверное, тогда, в столице испугалась! Ведь всё равно вышла за капитана Грегори Брааса.
Керри Браас. А что? Звучит, как думаете? Ну, так вот. Был обряд, потом… Ох, потом мы поплыли обратно, и просто разнесли все таверны острова. Боюсь, придётся попотеть, восстанавливая — толпа, напившаяся кофе с ромом, это тебе не Жрун! Эта напасть посерьёзней будет… Знала бы я, что русалки придут в такой восторг от напитка…
На самом деле — было весело! Армелию мы назначили хранительницей Книги, а потом… простились с мамами. На закате. Дракон унёс их в алеющее небо — очень красиво. Немного стало страшно, когда Рендольф с ними рассыпался, став золотой пылью, но мы-то с вами знаем — всё хорошо — они вернулись в свой мир, и дракон тоже. Правда, банкир обещал регулярно нас навещать — бизнес, ничего личного!
Было грустно, но…Совсем чуть-чуть. Мы сможем видеться. Главное — мама теперь знает, что я жива, и так… спокойно от этого, так хорошо! А потом у нас с Грегом была волшебная ночь…
Нет, это, конечно, всё прекрасно, господа… Но где, я вас спрашиваю, мой муж?!
Я встала, завернулась в простыню, но вместо того чтобы спуститься вниз и поискать Грега, вышла на балкон. Меня туда словно магнитом тянуло! С этой стороны на море открывался потрясающий…вид…
С тихим хлопком на перилах появился каютный, вот только я его не увидела — я смотрела на море. Прямо на меня плыл роскошный корабль! На всех парусах…
— Это… Что это?
— Корабль, — услышала я тихий голос любимого сзади.
Он, как всегда, обнял за плечи и немного сжал.
— Но… чей?
— Этого ты видела всё это время? — Грег кивнул на каютного.
Чёртик, делая вид, что говорят вовсе не о нём, потянулся к мешочку (муж, оказывается, принёс завтрак и всё необходимое для моего кофейного ритуала) и, стащив пару зёрнышек, сунул за щёку.
— Да.
— Тогда это твой корабль, Керри. Сардалия подарила его тебе. Ты — капитан. А этот, — муж недовольно кивнул в сторону каютного, — Явно что-то перепутал!
— Но… А ты?
— А я? Я опозорен на всю Сардалию! Где это видано, чтобы женщина…
— А мы никому не скажем, — прижалась я к любимой груди.
Грег улыбался и гладил меня по волосам. Надо сварить ему самый вкусный каппучино на свете! Во всей Сардалии так уж точно. Я взяла свою верную мельницу, пальцем провела по росписи — русалка, сидит на камне и смотрит на корабль. Взяла горсть зёрен и принялась молоть…
— Я хотела спросить — а ты? — заглянула я мужу в глаза. — Как у тебя появился корабль?
— Точно так же.
— Мир…дарит вам корабли?
— Да. Но далеко не все видят Хранителя… Удивительно, но теперь и я его вижу!
— Муж и жена — одна Сатана…
— Что?
— Ничего.
Я уже ставила турку на песок, активировав кристаллы. Человек ко всему привыкает. Я ведь магией пользуюсь, ни много ни мало, а ощущение, словно… спичку зажгла или щёлкнула зажигалкой. Прошептала заклинание — взбила сливки.
— Грег! — мне вдруг в голову пришла одна мысль — вскипела, как кофе в турке.
— Да? — пират улыбался, уплетая уже вторую булочку.
— Мы отправимся к Вдовьим рифам!
Грег даже жевать перестал.
— С ними надо что-то делать! Ведь там погибают корабли, верно? Много лет?
— Да. Но…
— Мы не можем это так оставить! Надо поплыть туда и выяснить, в чём дело!
Муж посмотрел на меня и спросил, смиряясь с неизбежным (и правильно — пусть привыкает — ему теперь со мной жить!):
— И… с чего начнём?
— С кофе!