Блэк Сити
Шрифт:
Оцарапанная шея весело похлопывает Грегори по спине.
— Конечно! Мистер Табс угощает нас бесплатным Шайном, а мы, в свою очередь, никому не говорим о его небольшом незаконном бизнесе.
— И еще он информирует нас, — добавляет Себастьян, — например, где найти гнезда Дарклингов в окрестностях города. У нас уже есть несколько хороших целей для завтрашней охоты.
— Разве мы не должны держаться все вместе, одной большой группой? — спрашивает Грегори.
Оцарапанная шея хихикает.
— Мы разделимся. Ты будешь
— А кровосос, Эш Фишер пойдет с нами? — спрашивает Грегори.
— Он может оказаться полезным, — говорит Себастьян. — Кроме того, я буду наслаждаться, наблюдая за тем, как его будет коробить, когда я заставлю арестовать его первого Дарка.
Мои клыки начинают пульсировать при упоминании моего имени. Я не собираюсь идти на их дурацкую охоту, мне все равно, что они со мной сделают. Мне вообще теперь на все наплевать.
Женщина, которая ранее предлагала мне себя теперь подсаживается к ним и Себастьян тянет её к себе на колени. Она хихикает и оставляет на его щеке красные следы поцелуев, проводя рукой по его бритой голове. Тату розы на его лице все еще выглядит воспаленным.
— А что случилось с Натали, когда она вернулась в штаб-квартиру? Почему она плакала? — спрашивает Грегори Себастьяна
— Да кто его знает? Девчоночьи проблемы, наверное... — произносит Себастьян скучающим голосом, лениво играя волосами сидящей на его коленях женщины. — Может быть мне пойти домой и утешить её...
Мне не нравится то, каким тоном он произнес слово "утешить".
— Вы же с неё раньше встречались, да? — спрашивает Грегори.
Себастьян кивает.
— Было дело, но она такая скучная. — Он поворачивается к шлюхе, сидящей у него на колене. — Ты ведь не дашь мне скучать, не так ли?
Она провокационно проводит пальцем по его нижней губе, и он кусает её действительно больно, до крови. Женщина вскрикивает, пока он заваливает её на пол, со смехом задирая ей платье. Женщина царапает его лицо и пытается убраться прочь, теплая кровь стекает по её руке.
— Хотя, Натали довольно симпатичная, — продолжает Грегори, как ни в чем не бывало. — Ну, если тебе такие нравятся.
Себастьян осторожно вытирает платком оцарапанную щеку.
— В принципе да. Правда, не так хороша, как когда-то была её сестра, Полли. В принципе она тоже ничего. Возможно, я предложу Натали снова встречаться. Она будет хорошо смотреться рядом со мной, когда я получу повышение.
— Ты получишь повышение? — спрашивает Грегори.
— Ну, разумеется, получит, — поддакивает Оцарапанная шея.
— Пуриан Роуз поручил мне важную миссию, — хвастается Себастьян. — Это лишь вопрос времени, мое вознаграждение.
— А что за миссия? — спрашивает Грегори.
Себастьян и Оцарапанная шея издают смешок.
— Как убьешь своего первого Дарка
Они возвращаются к своей выпивке и через несколько минут поднимаются по лестнице. Я испускаю вздох облегчения от того, что они меня не заметили. Хотел бы я знать, что это за "важная миссия". Что бы это ни было, это не может быть ничем хорошим, если за этим стоит Пуриан Роуз.
Эвангелина заканчивает свое питание одурманенной девочкой и передает её мне. Девочка плюхается мне на руки, едва дыша, её светлые волосы рассыпаются по моим пальцам. Жемчужно-белые пузырьки пены в уголке её рта напоминают мне о той одурманенной девушке, что была со мной ночью, когда я впервые встретил Натали.
— Я ухожу, — говорю я Эвангелине.
Она хватает меня за руку.
— Даже не смей возвращаться к ней. Ты принадлежишь мне!
— Я никому не принадлежу. Это была ошибка.
— Если ты сейчас уйдешь, то между нами будет все кончено. Я никогда не буду с тобой, — угрожает мне Эвангелина.
Я колеблюсь, запаниковав от мысли, что могу уступить. Эвангелина моя истинная Кровная половинка, девушка, с которой мне суждено быть. Не только из-за того, что она единственная известная мне полукровка. Если я сейчас уйду, то рискую потерять её навсегда и снова остаться одному. Разве что, осеняет меня, я ведь не был совсем один. У меня была Натали. С ней мне никогда не было одиноко. Не знаю, сможет ли Натали меня когда-нибудь простить, но я готов осмелиться это выяснить.
Не говоря больше ни слова, я иду наверх в ломбард. Я уже собираюсь выходить, когда замечаю под витриной прилавка часы Натали. Я оглядываюсь по сторонам, не смотрит ли кто, затем разбиваю стекло и выбегаю на улицу, прежде чем меня кто-нибудь схватит.
* * *
Путешествие до дома Натали не занимает у меня много времени, так как я выбираю передвигаться по крышам. Я спрыгиваю на её балкон и стучусь в окно, жду с минуту, потом стучусь еще раз, на этот раз громче, на случай, вдруг первый раз она меня не слышала. Занавеска дергается и голубые глаза Натали внимательно смотрят на меня сквозь крошечную щель между шторами.
— Натали...
Она закрывает шторы, тем самым, отсекая меня.
— Пожалуйста, позволь мне все объяснить, — говорю я через стекло. — Прости меня.
Я жду на балконе, молясь, чтобы она впустила меня, но через час понимаю, что этому не бывать. Я кладу её часы на балюстраду, надеясь, что она их найдет. Это не очень-то годится для примирения, но мне нужно, чтобы она знала, что я очень сожалею обо всем том, что между нами произошло. Как же я могу доставить ей сообщение? И мне на ум сразу же приходит одно имя. Как только я оказываюсь дома, хватаю телефон и звоню Жуку.