Блондинка-рабыня
Шрифт:
— Нет… нет… нет!
Мамаша встала, намереваясь ударить ее снова, но потом передумала.
— Лучше не портить такую красивую кожу… Но существуют другие способы. Я скажу Доку, чтобы он занялся тобой.
Она вышла из комнаты. Мисс Блэндиш зарыдала, зарывшись лицом в подушку.
Эдди, с лицом, мокрым от пота, смотрел на труп Хени, распростертый у его ног. Если сейчас появятся флики, он окажется в незавидном положении. Эдди осмотрелся… Никаких признаков борьбы. Видимо, кто-то постучал
Он дотронулся до руки Хени: она была еще теплой. Хени был убит не более получаса тому назад.
Эдди бросил взгляд в коридор. Флин по-прежнему следил за лестницей. Он вышел из комнаты, немного подумав, вытер платком дверную ручку, затем пересек коридор. Комната 243 оказалась запертой на ключ. Он постучал. Никакого ответа. Эдди постучал во второй раз. Он прижал ухо к двери и услышал шум открываемого окна.
— Эй, там, внутри! — позвал он вполголоса. — Откройте мне!
Молчание ночи нарушили пронзительные крики. Судя по всему, в номере 243 кричала женщина. По-видимому, она высунулась из окна и кричала что есть мочи.
Эдди отскочил от двери.
— Назад, болван! Мы попались! — крикнул ему Флин.
Эдди подбежал к нему, и оба скатились вниз по лестнице.
— Подожди! — Флин предостерегающе схватил Эдди за руку.
Он перегнулся через перила. Внизу, в холле, стояли два флика с револьверами в руках. Они направились к лестнице и стали быстро подниматься. Эдди и Флин взлетели этажом выше. Слышны были испуганные голоса потревоженных обитателей отеля. Открывались двери.
— На крышу! — прошипел Эдди.
Они добрались до последнего этажа. Сзади шумно поднимались флики. Когда бандиты бежали по коридору, какая-то дверь отворилась и высунулась голова мужчины. Флирт ударил его, пробегая мимо, и мужчина упал. В глубине комнаты закричала женщина.
Коридор заканчивался дверью, которая вела на крышу. Она оказалась запертой на ключ. Флин дважды выстрелил в замочную скважину, потом вышиб дверь ногой. Шум внизу заглушил выстрелы. Они выбрались на крышу, потом перепрыгнули на соседнюю, метров на пять ниже.
Там они остановились.
— Будет лучше, если мы разделимся, — сказал Эдди. — Ты иди налево, я — направо, в один из этих углов.
Флин согласился с ним и пересек крышу. Неожиданно раздался крик: Флин обернулся в тот момент, когда на крыше отеля появились три силуэта. Он выстрелил. Один из преследователей упал, а Флин умчался в темноту.
Прижавшись к трубе, Эдди смотрел на тротуар у своих ног. Люди выбегали из отеля, останавливались группами на улице. Подъехал полицейский автомобиль. Чет-перо агентов стали пробиваться сквозь толпу к отелю. Слышно было завывание полицейских сирен.
Эдди пригнулся и перебежал на другую крышу. Никто из фликов не преследовал его. Все они кинулись за Фликом. Эдди злорадно улыбнулся.
Вдруг в тот момент, когда он менее всего ожидал этого, позади трубы появился полицейский. Оба удивленно смотрели друг на друга. Флик выхватил свой револьвер, но Эдди оказался проворнее: он ударил полицейского кулаком по лицу и вышиб из его руки оружие. Флик пошатнулся. Эдди мог спустить его, но побоялся, что звуки выстрела привлекут внимание других полицейских. Тогда Эдди ударил флика изо всей силы по голове револьвером. Тот рухнул, как бык на бойне.
Вдали были слышны голоса. Эдди подбежал к слуховому окну, открыл его, потом пролез внутрь. Вынув из кармана фонарик, огляделся. Помещение было забито ящиками, старой мебелью, чемоданами. Дверь вела в коридор, почти не освещенный. Эдди волчьими прыжками миновал коридор и спустился по лестнице.
Полицейские сирены раздавались совсем близко. Эдди слышал, как бегали люди, слышал крики, позывные. Спустившись этажом ниже, он посмотрел вниз и увидел грех фликов, которые собирались подняться по лестнице, как раз ему навстречу.
Круто повернувшись, Эдди вбежал в первую попавшуюся комнату. Там горел свет. Высунувшись из окна, молодая женщина наблюдала за тем, что происходило во дворе. Эдди видел только ее ноги и спину, но решил, что у нее красивая фигура.
Он закрыл дверь, подошел к женщине и остановился позади нее. Почувствовав чье-то присутствие, она повернулась и отшатнулась, увидев Эдди.
Тот бросился на нее. Одной рукой он зажал ей рот, другой схватил за руки.
— Если вы издадите хоть малейший звук, я разобью вам голову, — прошипел он, прижимая ее к себе.
Она подняла на него глаза. Это была еще совсем юная девушка, не старше восемнадцати лет. Голубые глаза ее были широко раскрыты. Вид у нее был настолько испуганный, что Эдди боялся, как бы она не лишилась чувств.
— Спокойно! Если вы не будете шуметь, я вам не сделаю ничего плохого.
Она повисла на нем всей тяжестью своего тела и закрыла глаза.
Эдди услышал шум шагов, голоса и встряхнул девушку.
— Флики ищут меня, — шепнул он. — Держитесь спокойно, делайте то, что скажу, — и с вами ничего не случится. Лягте.
Он отнес ее на кровать и накрыл простыней.
— Никакого шума, понятно? — Он отнял руку от ее рта.
— Я… я ничего не скажу, — прошептала девушка, не сводя с него глаз.
— Хорошо, малышка.
Эдди погасил свет, и комната погрузилась в темноту. Потом лег на пол, позади кровати.
— Если они войдут сюда и найдут меня, — сказал Эдди, вынимая револьвер, — начнется перестрелка и вас могут ранить. Так что не вздумайте кричать!
— Я не буду кричать, — твердо пообещала девушка.