Блуждающий Трактир
Шрифт:
— А еще там был камень, в смысле краб-камень, а потом я нашла синие фрукты до этого и… встретила вас. Не-дракона и насекомое. Которые не хотят меня съесть? Или вы это после еды?
Ящер выглядел обиженным и шокированным.
— Конечно же мы вас не съедим! Это варварство и к тому же это незаконно. В смысле, да, хорошо, это случается в отдалённых деревнях, но мы этого не сделаем. Правильно, Клбкч?
Людоящер повернулся к своему другу.
— В самом деле. Мы не нарушим свой долг
— Долг? Вы… стражники? И вы… вы К-кбч?
Человек-насекомое поднял один из усиков.
— Прошу прощения. Мы не представились. Позвольте мне исправить эту оплошность. Я Клбкч, Главный Стражник на службе города. А это мой напарник.
— Рэлк!
Ящер поднял стакан.
— И этот синий сок просто отличный!
— В самом деле. И я должен попросить прощения еще раз, однако нашим истинным намерением для явления сюда была проверка исходящей от этого места угрозы.
Эрин осмотрелась по сторонам.
— От кого? Меня?
— Не вас конкретно. На самом деле, это могло быть, что угодно. Мы думали, что это может быть случайный пожар, или пара гоблинов. Если бы это просто были тупые дети, мы бы уже тащили их обратно, потому что здесь опасно находиться.
Эрин с тревогой встретилась взглядом с дрейком. У него были желтые глаза с чёрным зрачком.
— Опасно? Почему опасно? Что-то не так с тем, что я тут нахожусь?
— Что ж, в вашем нахождении здесь нет ничего плохого. Помимо смертельной опасности, разве что.
— Смертельной?
Рэлк пнул Клбкча под столом.
— Это просто вероятность. Это место, эм, вредное. Для здоровья.
Эрин побледнела. Клбкч вклинился в разговор.
— Чума. Эта местность когда-то была небольшим сообществом, пока они все не умерли. Мучительно.
Эрин уперлась лбом в свои руки на столе.
— Значит, я умру, выблевав свои внутренности или что-то типа того?
— На самом деле симптомы чумы выражаются как…
Рэлк снова пнул Клбкча.
— Почему бы тебе просто не заткнуться и не дать мне поговорить? Послушайте, мисс человек. Если вы все еще ходите на своих двоих, ты вы, скорее всего, не больны.
— И не истекаете жидкостями.
— Заткнись. Кхм. Нас сюда отправили, чтобы проверить, не завелись ли здесь гоблины или другие мерзкие твари. С людьми у нас проблем нет. С мирными по крайней мере.
— Верно. Нет закона, запрещающего заселение этой территории.
Они оба уставились на неё. Эрин чувствовала, что обязана что-то сказать.
— Хорошо. Спасибо?
— Не за что.
— В самом деле.
— …Хотите еще одну порцию макарон?
— Ага, конечно.
— Я тоже возьму еще одну.
Эрин насыпала лапши в каждую тарелку. Посетители какое-то время молчали, пока ели свою лапшу, ну
Спустя какое-то время Рэлк отложил вилку.
— А очень даже неплохо. Как вы сделали все это в подобном месте?
— А, я нашла немного муки, масла и прочего в одном из шкафчиков. У него были рунные… штуки на стенках.
— Видимо, это было заклинание хранения. Оно довольно распространено у заведений более высокого класса.
— Значит, вы их приготовили с нуля? У вас есть уровни в классе [Шеф-повара]?
Эрин посмотрела на Рэлка.
— Уровни? А. Нет. У меня есть уровни в, эм, [Трактирщике].
— О, ясно, понятно. Очень удобно. Вы их здесь получили?
— Эм, да. Каждый раз, когда засыпаю, я получаю уровни. Я э-э, четвертого уровня.
— Неплохо! Особенно если учесть, что вы здесь всего несколько дней. Вас тоже эти оповещения будят как раз в тот момент, как только вы засыпаете? Терпеть это не могу.
— Да, будят.
— Очень раздражает.
— Ага, очень.
— …
— …
— Так. Уровни. Классы.
— А что с ними? А, хотите узнать мои? Я [Копьеносец]. Этот идиот - [Мечник]. У нас у обоих также есть уровни в [Стражнике], но и близко не так много, как в основных классах.
— Ага-ага. Эм, приятно знать.
— А вы [Трактирщик], верно? Другие классы есть?
— Эм, нет. Нету.
— Это очень плохо. Но вы еще молоды. В конце концов поднятие уровней требует времени.
— Да. Хорошо. Эм. Давайте притворимся, что у меня вообще нет никакого понятия о том, что такое уровни и классы. Я просто, эм, очень издалека и у нас другие… традиции.
Рэлк и Клбкч обменялись взглядами.
— …В смысле у вас вообще нет уровней в этом Мичигане?
— А, нет-нет. Мы поднимаем уровни, просто немного по-другому. И я никогда не обращала внимания на это в школе и…
— Они должны обучать людей тому, как поднимать уровень? Это странно.
— Это необычно. У меня было впечатление, что уровни работают одинаково между всеми видами. Если только вы только не имеете ввиду различия в классах?
— Да. Нет. Возможно? Слушайте, мы поднимаем уровни. Вы поднимаете уровни. Все поднимают уровни, правильно? Мы все поднимаем уровни в, эм, классах и получаем навыки. Пока что все правильно?
Рэлк по-дружески кивнул. Он затягивал лапшу в рот своим раздвоенным языком. Эрин наблюдала за этим как зачарованная, но не могла определиться, мерзко это для нее выглядит или нет.
— Таким образом это и работает. Что вас в этом смутило?
— Эм. Я получила уровни просто за уборку трактира. Я не была [Трактирщиком] до этого. Так почему…?
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)