Блуждающий Трактир
Шрифт:
— Чего тебе надо?
Эрин вежливо, но совершенно неискренне улыбнулась.
— Чего же ещё, как не маленькой сделки. Придурок.
Дрейк зашипел себе под нос. Он встряхнул головой и указал хвостом в её сторону.
— Моя лавка закрыта для тебя, человек. Я отказываюсь вести дела с теми, у кого нет хоть капли уважения к другим.
— Уважения? Уважения у меня просто море. Вот только не для тебя.
Несколько торговцев, которые это слышали, засмеялись. Эрин заметила, что их с дрейком перепалка начала привлекать толпу. Ей было всё равно.
Дрейк-торговец посмотрел на Эрин
— Ты мешаешь моему бизнесу. Проваливай, пока я не позвал Стражу.
Он повернулся к Эрин спиной, но она застучала по стойке.
— Мои дела с тобой ещё не закончены. Я хочу назад свои деньги. Ты меня на днях обобрал.
Дрейк посмотрел на неё через плечо.
— И? Я предложил свои товары, и ты согласилась на цену. Базовые правила торговли. Я не сделал ничего плохого.
По толпе прокатилась волна одобрительных шепотков от других торговцев и недовольный гул от покупателей. Эрин облокотилась на стойку.
— Неужели? А если я недовольна тем, что ты мне продал? Мне кажется, что за три золотые монеты ты должен был продать мне достаточно лука, чтобы завалить им первый этаж моего трактира. Как насчет того, что я верну то, что ты мне продал, а ты сделаешь полный возврат средств?
Дрейк усмехнулся.
— Ты считаешь меня тупоголовым детёнышем или человеческим идиотом? Я не приму назад еду, которой несколько дней! К тому же у меня возвратов нет!
— Да? И где же это написано?
— Вот здесь.
Дрейк указал на табличку. Эрин кинула на неё один взгляд и продолжила смотреть на дрейка сузившимися от сдерживаемого смеха глазами. Она ухмыльнулась.
— Ну, разумеется. Там действительно это написано, не так ли? Как жаль, что я не могу это прочитать. Но насколько я помню, цены у тебя тут тоже записаны, не так ли?
Она окинула взглядом другие бумажки на прилавке. Дрейк-лавочник ринулся вперёд, но Эрин была быстрее. Она схватила знакомую бумажку и помахала ей перед его лицом.
— Знаешь, а почему бы нам в конце концов не позвать Стражу? Покупка и продажа — это хорошо, а что насчет того, чтобы придерживаться цен, которые сам же и написал?
Дрейк-торговец снова зашипел, но на этот раз медленно и долго. Его глаза метались между бумажкой и лицом Эрин. Он не потел, но Эрин была уверена, что ящеры этого физически не умеют.
— Даже… даже если у тебя есть эта бумажка, ну и что с того? Я многим продаю свой товар. И ты… я даже не помню, что продавал своему последнему покупателю, не говоря уж о тебе.
— Мешок муки, один горшочек растительного масла, горшочек масла сливочного, маленький мешочек соли, сахара и дрожжей, четыре сосиски и две луковицы.
Эрин выпалила это мгновенно, после чего на секунду задумалась.
— И одну дерьмовую сумку.
Дрейк глядел на неё с раскрытым ртом. Она мило ему улыбнулась.
— У меня хорошая память. Даже очень хорошая.
Ему не было, что на это сказать. Но по его взгляду Эрин поняла, что так просто он золото ей не вернет. Она облокотилась о стойку и пристально на него посмотрела. Ей бы очень хотелось, чтобы она не стояла так близко. У него изо рта воняло тухлым мясом.
— Я хочу назад свои деньги. Я заплачу реальную цену за твои товары, но без
Эрин указала на один из предметов на стойке у дрейка. Все перевели взгляд на него.
— Да, это она! Это просто… да, дизайн фигур другой, но это же шахматы!
Дрейк рыкнул и отбросил руку Эрин в сторону.
— Убери руки! Это ценный предмет!
Эрин ухмыльнулась в ответ.
— Это шахматная доска. Если она не сделана из золота, а это не так, она каменная, то она стоит столько же, сколько и продукты, которые ты мне продал. Так что, её мне тоже за три золотых продашь?
Это вызвало ещё одну волну смеха в толпе, которая с удовольствием наблюдала за перепалкой между Эрин и владельцем лавки. Дрейк же просто схватил фигуры и доску и нагнулся, чтобы спрятать их за стойкой. Затем он замер и повернулся к ней с блеском в глазах.
— Так ты игрок в шахматы, человек? В таком случае, почему бы нам не сыграть со ставкой?
Эрин вскинула бровь.
— В смысле, сыграть в шахматы на деньги, которые ты мне должен? И зачем мне это делать?
Дрейк невинно развёл руками. Эрин заметила, как его хвост вилял по полу, но притворилась, что не видела этого.
— Человек, у нас с тобой возник спор. Я отказываюсь платить за проданный товар, а ты отказываешься уходить. Пока ты прованиваешь мою лавку, я не могу вести дела, поэтому я предлагаю честное пари. Выиграешь игру против того, кого я поставлю вместо себя, и я верну те деньги, которые ты мне заплатила. Хотя в этом случае, я, можно сказать, потеряю свой честно заработанный товар. Проиграешь, и при свидетелях признаешь, что не имеешь ко мне претензий и больше меня не побеспокоишь. Это моё лучшее предложение.
Эрин прищурилась и посмотрела на него. Она какое-то время раздумывала и затем кивнула. Её губы дернулись, но она смогла удержать их на месте.
— Хорошо. Сыграем.
Торговец улыбнулся, глядя на неё. Это была очень зубастая улыбка.
— Дай мне десять минут, чтобы найти игрока. Затем я преподам тебе урок, что не стоит заключать пари против лучших.
Эрин улыбнулась в ответ.
— Пошел нахер.
***
Спустя двадцать минут Эрин сидела за столиком на улице и игралась с пешкой. Она посмотрела на своего оппонента, ещё одного дрейка, но на этот раз с небесно-голубой чешуей. Он был тоньше лавочника, но даже так дрейк всё ещё был выше неё. Он закончил расставлять фигуры со своей стороны и улыбнулся с другого конца стола.
— Редко мне выдается возможность сыграть в городе. Могу ли я узнать, против кого играю?
— Разумеется. Меня зовут Эрин. Эрин Солстис.
Он ей кивнул
— Я Олесм. Полагаю, вы знакомы с моим дядей, который попросил меня сыграть вместо него.
Эрин дружелюбно и искренне улыбнулась своему оппоненту и посмотрела за его плечо.
— Это ваш дядя? Надо же, совсем не похожи.
Дрейк, нависающий над плечом своего племянника, зашипел на неё. Олесм вскинул то, что заменяло ему брови, если они вообще у него есть.