Богатство
Шрифт:
— Лушка, чтобы собаки ходили в упряжке их надо приучать к этому с маленького возраста. Чтобы щенок уже привыкал таскать тележку.
— Ну, вот, — снова вздохнул сын, — мы тоже так решили. Сирго сказал, что если на жеребенка не надевать узду, то потом, когда он вырастет, уже не даст себя запрячь. И тогда я придумал вот эту штуку, — он достал из-за спины комок из перепутанных между собой ремней и веревок, — я такие у купцов из Кларин видел. Они к нам на ярмарку приезжали. Мы с Михой и Сиргой сами все сделали и попробовали. Я с этой штукой что угодно могу унести. Вот смотри.
Он вскочил, распутал веревки и перекинув их через дно массивного кресла, которое он развернул спинкой к себе, надел специальные ременные
— Смотришь? — спросил он и осторожно встал, поднимая тяжелое массивное кресло, оказавшееся у него за спиной. — Я без этой штуки ни за что бы его не поднял.
— Я поняла, — кивнула. Точно не поднял бы. Он и сейчас стоял и слегка пошатывался от тяжести. — А теперь отпусти.
Когда кресло вернулось на место, я с облегчением выдохнула. Вот же неугомонные мальчишки. Да, я тоже однажды видела, как с помощью подобной сбруи работники купцов из Кларинского королевства перетаскивают тяжести, разгружая корабль за пару часов. Мы тогда с отцом поехали посмотреть на северные верфи… Правда, я сама больше смотрела на великолепные корабли с огромными белоснежными парусами, чем на грузчиков, бегающих туда-сюда, как муравьи. И мечтала, что поплыву на таком корабле в Аддийский слутанат, после нашей с Эбрахилом свадьбы.
— Мам?! — сын уже стянул с себя сбрую и теперь нетерпеливо смотрел на меня. — Так что?!Если нашим работникам дать такую штуку, то они корзинку с шаурмой даже не почувствуют. Можно я попробую?
Я очнулась от воспоминаний и кивнула.
— Конечно, сынок, — я улыбнулась. — Ты молодец. Мне кажется, у тебя все получится…
У Лушки, правда, получилось. Только не с шаурмой, а с переносками. Он нанял двух женщин, которые мастерили сбрую, а потом они с Сиргой и Михой продавали ее на ярмарке. Доход совсем небольшой, но на детские радости им хватало.
А у меня из головы не шли корабли… Вот был бы у меня корабль, я бы долго не думала, посадила бы детей и уплыла бы в далекие дали. Движение по сухопутным тропам легко отследить, слишком много свидетелей. А в море все совсем по-другому…
Глава 21
Прошло чуть больше двух недель, когда Жерен пришел сам. Мы как раз собрались в гостиной всем семейством, ожидая ужина. Дети, увидев любимого дядьку, с радостными воплями кинулись к нему и повисли, цепляясь за ноги, как на дереве. Нюнь приветственно замычал и помахал рукой другу. Алис, задумчиво листавший очередную книгу по медицине, даже не заметил, что к нам кто-то пришел. Господин Элдий недовольно поморщился и отвернулся. Эти двое никак не могли найти общий язык. Бывший секретарь Дома гильдий считал ниже своего достоинства общаться с «отбросами общества», а Жерен, как мне кажется, до сих пор не простил господину Элдию, что тот вытурил его из Дома гильдий двадцать лет назад, не позволив получить патент ювелира.
— Елька, — улыбнулся он мне, осторожно спуская ребятишек на пол, — поговорить надо.
Я кивнула и, велев своим ужинать без меня, зашагала в кабинет. В ожидании новостей, сердце ускорилось и теперь бухало в груди… я волновалась.
Жерен плотно закрыл за собой дверь, и приблизился к столу. Но не сел в кресло, он склонился ко мне и прошептал:
— Дела плохи, Елька. Туз опять задумал что-то нехорошее.
— Почему ты так решил? — встревожилась я.
— Вчера Гирем получил заказ от Туза на кражу каких-то фамильных драгоценностей герцога Форента и только что уехал в Абрегорию. — Я ахнула и зажала рот рукой. — Но и то еще не все. Человек Туза назначил встречу и мне тоже. Сегодня.
— Но ты же отошел от дел! — выдохнула я.
— Отошел, — кивнул он, — но, выходит, они уверены, что я не смогу отказаться от их предложения. И я даже боюсь представить, кого они хотят убить моими руками, если готовы заплатить
— Мне это все не нравится, Жерен.
— А уж как мне не нравится, — он нервно дернул головой и плюхнулся в кресло. — Я выяснил по поводу матери Анни. Ты же помнишь, какая тогда была неразбериха? Пока ловили «принцессу Елину» побили много женщин. Но почти все они были опознаны. А те, что остались безымянными были старухами и бродяжками без роду и племени. И я уже почти был уверен, что твоя роженица одна из них. Но один стражник вспомнил, что недалеко от ярмарочной площади нашли молодую женщину, которая родила прямо на улице и умерла. И ее забрали чьи-то люди, которые вели себя очень бесцеремонно и нагло. Ни имен, ни куда увезли труп, он не помнит. Он и запомнил-то эту историю потому, что у него жена как раз была на сносях. Вот и, — Жерен разве руками. И крепко выругался.
— Значит герцог Френт все таки знал, что его дочь погибла, — прошептала я, чувствуя, как холодеют ладони.
— Нет, — мотнул головой Жерен. — Я тут одновременно отправил своих ребят собрать сведения о герцоге… Он на самом деле все эти годы искал свою дочь. И продолжает искать. Понимаешь, в чем загвоздка? Кто-то явно знал, что герцогиня мертва, а я думаю это была она, но герцогу Форенту об этом не сообщили.
— Но почему?
— Не знаю, — пожал плечами Жерен. — Эх, жаль с Гиремом не посоветоваться. Голова-то у него насчет интриг неплохо работает, если статус глаза не застит. Я попробовал ему намекнуть, что сначала надо во всем разобраться, а потом действовать, но он и слушать не хотел. Талдычил только, что это его шанс и все…
Я кивнула. Меня учили и плести интриги, и разбираться в них, но сейчас, в реальных условиях, я чувствовала себя абсолютно беспомощной. Если за всем этим стоит Третий советник, а я готова была поставить на это все свои деньги, то мне ни за что не переиграть старого, хитрого лиса, да еще и на его поле. Надо хватать детей в охапку и бежать. Вот только куда? Где этот мерзкий тип не достанет нас?
— И еще, — Жерен сокрушенно вздохнул, — за тобой следят, Елька. Абрегорианцы. И я бы не советовал тебе бежать. По-крайней мере пока.
Жерен ушел, отказавшись остаться на ужин. Я тоже осталась в кабинете. Аппетит совсем пропал. Сидела в кабинете и перекручивала в голове информацию то так, то эдак. Но ничего не сходилось. Все было слишком непонятно и запутано.
Зачем Третий советник расспрашивал меня об Ургороде, если знал, что я пропавшая герцогиня и сообщил об этом Гирему? Я никогда в жизни не поверю, что все то произошло случайно.
Как Третий советник связан с абрегорианцем? И верит ли сам Эден Пирр, что я герцогиня Форент? Ведь с одной стороны он явно человек абрегоринского посла, и на самом деле может заниматься поисками сбежавшей женщины. А с другой, именно он привел Третьего советника в мою ресторацию. Я не удивлюсь, если для этого он и вытребовал у меня приглашение накануне.
Кто забрал тело умершей герцогини? Это не были люди герцога, ведь иначе он прекратил бы поиски. Это явно было сделано с какой-то целью. Но кому могло понадобиться срывать от отца смерть его дочери? Например тому, кто хотел получить рычаги давления на Абрегоринаского посла.
И тут у меня в голове что-то щелкнуло и все встало на свои места.
Однажды в другом мире мои ученики принесли мне картинку, на которой были нарисованы разноцветные пятна без всякого смысла, и сказали, что если взглянуть на нее, скосив глаза под определенным углом, то увидишь морского коня. Я, помню, весь вечер таращилась на проклятый листок, но так и не могла найти, где же художник спрятал это животное. И, когда терпение было на исходе, случилось чудо. Я вдруг отчетливо увидела объемную картину в этих цветных пятнах: пенистые волны и тонконогий конь с распахнутыми за спиной крыльями…