Боги войны
Шрифт:
Брут оглянулся, вдруг испугавшись, что по пятам галопом скачут экстраординарии. Над полями стояла тишина, и он взял себя в руки. Колонна солдат — вот настоящая опасность. Полководец уже различал бледные пятна лиц, повернутые в его сторону, а вдалеке звучал сигнальный горн. Брут осклабился и положил руку на рукоять меча. Пусть эти ублюдки, кто бы они ни были, попробуют его взять. Он лучший боец своего времени, и он римский военачальник. Колонна приблизилась, и, увидев, как беспорядочен шаг солдат, Брут тут же понял, кто перед ним. Цезарь приказал войску, взятому в плен под Корфинием, занять казармы
Услышав тревожный сигнал горна, Сенека ударился в панику. Он ждал увидеть конницу Цезаря, которая явилась покарать изменников; в груди глухо стучало. Облегчение, испытанное Сенекой при виде одного-единственного всадника, было сродни исступленному восторгу, и он чуть не улыбнулся своему испугу. Разговоры Агенобарба о присяге, данной Цезарю, не прошли даром, и Сенека понимал, что солдаты тоже испытывают что-то вроде угрызений совести.
Всадник, не глядя по сторонам, подъехал к голове остановившейся колонны, и Сенека подозрительно прищурился. Он узнал серебряные доспехи одного из полководцев Цезаря, и следом в его душу немедля закрался страх, что их окружают. От того, кто однажды перехитрил их как глупых детей, заставил ходить по кругу, можно ожидать чего угодно.
Такая мысль пришла в голову не только ему. Многие солдаты взволнованно вытянули шеи, пытаясь увидеть, не клубится ли где-нибудь пыль. В эту жаркую летнюю пору земля была сухой, и даже несколько всадников не смогли бы приблизиться незаметно. Пыль не поднималась, но, помня урок, полученный у стен Корфиния, солдаты оставались начеку.
— Агенобарб! Ты где? — закричал Брут, осадив коня. Темные глаза лишь скользнули по лицу Сенеки, и взгляд их устремился дальше.
Сенека покраснел и кашлянул. Он видел этого офицера, когда присутствовал на переговорах о сдаче. Тот почти все время насмешливо улыбался, но, похоже, повидал в жизни столько сражений и крови, сколько Сенеке и не снилось. Сейчас полководец, возвышающийся в седле испанского жеребца, казался очень грозным, и у юноши от страха пересохло во рту.
— Агенобарб! Покажись! — кричал Брут, теряя терпение.
— Агенобарба здесь нет, — произнес Сенека.
Услыхав, полководец повернулся к говорящему и ловким движением развернул коня. Под его взглядом Сенеку оставили последние остатки уверенности. Брут внимательно изучал юношу и, кажется, оценил невысоко. Молодой офицер окончательно утратил инициативу.
— Я тебя не припоминаю, — обратился к нему Брут так, что услышали окружающие. — Кто ты?
— Ливиний Сенека. Я не…
— Твое звание дает тебе право командовать двумя когортами?
Сенека молчал. Некоторые солдаты, заметил он краем глаза, повернули головы в ожидании его ответа. Юноша снова невольно порозовел.
— Я подчиняюсь Помпею, — начал он. — А сейчас…
— А сейчас, если Цезарь уже знает, что вы ушли, его легионы отстают от вас всего на несколько часов, — оборвал Брут Сенеку. — По праву римского военачальника я принимаю командование этими солдатами. Куда вы направлялись?
Сенека не выдержал.
— Ты не имеешь права здесь распоряжаться! — выкрикнул он. — Мы выполняем свой долг и не пойдем в Рим. Возвращайся в город. У меня нет времени пререкаться с тобой.
Брут удивленно поднял брови и слегка подался вперед, чтобы лучше рассмотреть собеседника.
— Я не собираюсь в Рим, — спокойно заявил он. — Я поведу вас в Грецию — сражаться за Помпея.
— Ты больше не проведешь меня, военачальник. Я видел тебя в шатре у Цезаря. Ты хочешь сказать, что за один день вдруг превратился в предателя? Я не верю.
Тут, к ужасу Сенеки, сверкающий серебром полководец неожиданно перекинул ногу через седло и легко соскочил на землю. Он сделал три шага и оказался рядом с Сенекой — тот даже почувствовал, как нагрелись на солнце серебряные доспехи, — и глаза его были ужасны.
— Ты назвал меня лжецом и предателем и надеешься остаться в живых, Сенека? У меня нет хозяина, я служу Риму. Мой меч пронзил больше людей, чем я вижу здесь, а ты смеешь мне говорить подобные слова?
Его рука выразительно поглаживала рукоять меча, и Сенека поумерил пыл и немного отступил.
— Я сообщил тебе, куда направляюсь, — сурово продолжал Брут. — Я сообщил тебе, что иду к Помпею. Не задавай мне больше вопросов, мальчишка! Поберегись.
Последние слова Брут почти прошипел, затем лицо его разгладилось, взгляд стал не таким бешеным, и он уже спокойнее закончил:
— Сообщи, какую вы выбрали дорогу.
— К побережью, — ответил Сенека. По щеке у него ползла большая капля пота, кожа зудела, но почесаться офицер не смел.
Брут покачал головой.
— С двумя-то когортами? Нам не хватит рыбацких лодок. Нужно двигаться в какой-нибудь порт и молиться богам, чтобы осталось хоть одно торговое судно, не сожженное Помпеем. В двухстах милях к юго-востоку находится Брундизий. Это достаточно крупный порт.
— Брундизий слишком далеко, — тут же сказал Сенека. — А Цезарь может выслать экстраординариев…
— Думаешь, спиной к морю ты в безопасности? Тогда ты глупец. Нам необходим корабль, а в порту наверняка найдется хоть один.
— Но если за нами пошлют конницу? — в отчаянии спросил Сенека.
Брут пожал плечами.
— Я их сам обучал. Если Цезарь вышлет против меня экстраординариев, мы им кишки выпустим.
Пока Сенека таращил на него глаза, Брут спокойно подошел к коню и вскочил в седло. Он глядел сверху на Сенеку, словно ждал возражений. Все молчали, и Брут удовлетворенно кивнул:
— Значит, в Брундизий. Надеюсь, твои люди — хорошие ходоки. Я намерен добраться до Брундизия не больше чем за десять дней.
Он развернул коня на юг и взмахом руки приказал следовать за ним. К тайной ярости Сенеки, колонна развернулась и двинулась за Брутом. Подстраивая шаг, Сенека понял, что ближайшую неделю ему придется любоваться лошадиным задом.
При тусклом утреннем свете Юлий мерил шагами большой зал в доме Мария и смотрел на своих полководцев. Лицо его было бледным и утомленным, как у человека, которого состарила неожиданная беда.