Большая книга приключений и загадок
Шрифт:
Я оторвала взгляд от сгорбленной спины Миши и снова стала отыскивать Свити.
Ее не было.
Так, этого еще не хватало. Сейчас заползет куда-нибудь в мокрую траву. Лечи ее потом от простуды.
– Свити! – позвала я и обошла кругом мухомор.
Нету. Осторожно ступая, я прошлась по траве. Свинка пестрая, как листва, но она двигается, в отличие от опавших листьев. Ее видно.
– Катя!
Я вздрогнула и обернулась. М-да, законы биологии непреодолимы.
– Миша, отстань! У меня Свити потерялась.
– Помочь?
– Говорю, отвяжись.
Раздражение даже не пришлось изображать – меня испугала пропажа. Свити, Свити, где же ты?
Я
Я взялась за фрукт, когда услышала негромкое:
– Девочка! Ты кого-то потеряла?
Мужчина средних лет, одет в светлую куртку и голубые джинсы. На голове – самый смешной головной убор, который я знаю – шерстяная кепочка с ушками. Где-то недавно был вопрос про мужчину средних лет, то ли в «Что? Где? Когда?», то ли в «Умниках и умницах» [35] . Вопрос про автора цитаты. «Я написал про девочку-подростка, потому что устал от самого банального образа на свете – мужчины средних лет». Кто же это сказал?
35
«Умники и умницы» – телевизионная викторина, участники которой подростки.
– Так кого ты потеряла? – повторил мужчина, не проявляя никаких признаков нетерпения.
– Свинку. Морскую.
– Надо же, какое совпадение. Я потерял в этом парке собаку. Коккера. Не садик, а парк потерянных животных. Извини, это, конечно, не повод для шутки.
Я обернулась: пусть Мишка посмотрит на людей, которые понимают толк в домашних животных. Но Михи не было.
– Может, поищем их вдвоем? – спросил мужчина.
– Так вы только что его потеряли? – испугалась я. – Ваш коккер же может съесть Свити.
– Поспешим тогда. И дождь накрапывает.
– Только не дождь! Нет ничего хуже дождя. Она может умереть от сильной простуды!
– Быстро, быстро ищем их! Залезай под мой зонт.
Он раскрыл черный зонт и накрыл им меня и себя. Нервно подергивая ремешок сумочки, я вновь и вновь осматривала траву. Зонт словно тащил меня вперед. В голове продолжал крутиться дурацкий вопрос: кто автор цитаты?
– Осторожно, вы меня тащите прямо на люк, – испугалась я.
– А что не так с люком?
– Не хочу в него провалиться.
– В закрытый люк не провалишься. Даже если крышка провернется, то встанет на место. Он же круглый, а не квадратный. У вас в школе математики нет?
– Есть, но у меня фобия люков, меня мама учила в детстве, что на них нельзя насту…
Я замолчала. На моих глазах крышка люка приподнялась сама и отъехала в сторону. От испуга я раздавила в кулаке мандарин. А проклятый зонт все тащил меня вперед.
– Стойте, там кто-то вылезает из люка!
Но зонт почти придавил меня к земле, закрывая обзор, и, к своему ужасу, я наступила прямо в черную зияющую дыру!
– Ай!
Мандарин выпал из рук. Под ногами оказалось что-то мягкое, вроде куртки. Оно поехало вниз. Потом к моему лицу прижали мокрую тряпку, и у меня закружилась голова.
«Стивен Кинг, – вспомнилось вдруг, – автор цитаты. – Стивен Кинг. Король ужасов».
Крышка люка с грохотом захлопнулась над головой.
II
– Ушел? – спросил старший.
– Да, все тихо.
– Добре. Давай,
36
Цяжка – тяжело (белорусск.).
– Н-не очень. Ой, просыпается.
– Маску, быстро! Идиот, уже сразу памылица [37] хочешь? От Информатора и то было бы больше толку. Лови хустку! [38]
– Прижал. Спит. Ай!
– Что еще?! – взревел старший.
– У нее кровь!
– Откуда?!
– На руке…
– Тебе что, совсем нюх отшибло, охотник? Мандаринами же воняет. Тащи за мной по проходу, быстро. Я люк открою у фургона. Потом у этого дурня крысу заберешь. Он должен был оставить ее за трансформаторной будкой в скрынке [39] .
37
Памылица – ошибиться (белорусск.).
38
Хустка – тряпка (белорусск.).
39
Скрынка – ящик (белорусск.).
III
Как в реторте, в Мишке бурлили самые разные чувства. И нежность к Кате, и злость на ее упрямство, и раздражение при мысли о Маке, и воодушевление при мысли о новом, полном замечательных реактивов наборе «Юного химика», который мама заказала к первому сентября на сайте научных развлечений.
Но главное – Катя. Она такая красивая. Умная. И упрямая. Как ей понравиться?
Вдруг Мишка остановился. Катя сильная, и ей может понравиться только тот, кто сильнее ее. Надо было не оставлять одну, а помочь отыскать Свити. Точно. С Катей надо проявлять твердость, только тогда можно добиться ее расположения. Мишка развернулся и решительным шагом зашагал к детскому саду.
К его удивлению, Кати на его территории не оказалось. Подозрительно. Неужели она так быстро нашла свинку? Катя никогда в этом не признавалась, но Мишка знал: у нее плохое зрение.
А что, если… Мишка остановился и с размаху пнул скорлупу каштана. Точно! Его кто-то опередил. Кто-то подошел, познакомился с Катей и помог ей найти Свити.
Нет, для знакомства слишком быстро. Наверное, это был известный ей человек. А что, если это Макинтош? Не зря он так воспламеняется, когда речь идет о Кате. Изображает неприязнь, а сам…
Мишка пнул еще один каштан, и еще. Потом снял очки и принялся протирать их. Идиот! Проворонил такой шанс! Конечно, Мак более напористый и упрямый. Спорит с Катей, не сдаваясь. Такие и нравятся.
Он развернулся и собрался уходить, как вдруг заметил краем глаза, что со стоянки выезжает светло-серый фургон с надписью «хлеб». Что-то было странное в этом фургоне, но что? Мишка моргнул. Номера. Дипломатические. На таком-то фургоне?! Хотя нет, не только номера, что-то еще!
Фургон уехал, оставив облачко дыма, а Мишка стоял и смотрел ему вслед. Наверное, все-таки номера были странные. Грузовик обычный, а номера – дипломатические. Ну и ладно.