Большое путешествие
Шрифт:
Лана лежала в своей родной кровати, ночник еле тлел, тени от предметов подергивались на стенах и потолке. Как же дома было хорошо и уютно. Девушка улыбнулся и вздохнула, в этой комнате она всегда чувствовала себя защищённой. Мокрые волосы разметались по подушке, пушистый мягкий халат нежно обнимал тело, на котором пульсировали синяки и царапины. Глаза медленно закрывались, сознание затуманивалось, Лана протянула руку и выключила ночник.
Она стояла на краю обрыва, ей было знакомо это место. Вокруг было темно, но это не была ночь. Девушка обернулась вокруг себя, что-то происходило, но что? Она не могла понять. Внизу и впереди было море, оно
«Боже, что это было?»
Дыхание пришло в норму, холод в теле сменился легким ознобом. После такого сна ей не хотелось больше спать. Тут она услышала лёгкое постукивание в окно. Вздрогнув, девушка резко выпрямилась в кровати. В груди начал разливаться страх, который ей удалось задушить мыслями о том, что Валкар рядом и услышит, если она позовёт его на помощь. За окном явно кто-то был, звук тихо повторился. Лана спустила ноги на пол и медленно пошла к окну, по пути прихватив подсвечник, если что, она им воспользуется как оружием. Девушка отодвинула штору и открыла окно. Из-за стены дома перед ней появилось лицо Валкара.
— Что ты здесь делаешь?
– облегчённо спросила Лана. Страх полностью развеялся.
– Почему ты не спишь?
— Я уже поспал, - улыбнулся элинир.
– Решил прогуляться по саду, а потом услышал, что ты не спишь.
— Ты подслушивал, что происходит в моей комнате?
– Лана подняла бровь.
— Конечно, я должен быть уверен, что с тобой всё в порядке. Пустишь меня?
— Даже не знаю, - Лана склонила голову набок, - это девичья комната. Но висеть на стене тебе явно не удобно. Проходи.
Валкар улыбнулся ещё шире и беззвучно пролез в окно, затем задвинул штору.
— Как ты?
– тихо спросил он, внимательно разглядывая её лицо.
– Я вижу тревогу.
— Я… проснулась от ужасного сна, - Лана подошла к нему и положила голову ему на грудь. Внутри начала подниматься волна слёз. Осознание кошмарности сна только сейчас начало давать о себе знать.
– Я никогда не видела ничего ужаснее. Хорошо, что ты пришёл.
— Я здесь, - Валкар обхватил её и крепко прижал к себе.
– Расскажи, что за сон. Это
— Нет, этот сон гораздо реальнее, страшнее и глобальнее.
— Тебе холодно? На улице ведь тепло.
— Это из-за сна, я проснулась в таком замерзшем состоянии, хотя во сне всё было в огне, и я словно тоже была в огне.
— Тебе нужно согреться и ещё поспать, - Валкар поднял её на руки и отнёс в кровать, с кресла рядом взял плотное покрывало и накрыл сверху.
— Побудешь со мной, пока я не усну?
– попросила Лана.
– Хотя засыпать мне бы тоже не хотелось, вдруг я снова окажусь там.
— Я побуду с тобой, расскажи мне сон, - Валкар сел возле кровати, взяв её за холодную руку.
Лана описала как можно подробнее весь сон и свои ощущения.
— Я не очень понял, кто все-таки бежал к тебе в конце?
– нахмурился Валкар.
— Не знаю, это были какие-то существа, они ни на что не похожи. Такие жуткие, какая-то смесь кузнечиков с животными. Я могу попробовать нарисовать. Они бежали на меня, у них глаза горели красным, в них не было ничего кроме жажды прикончить. Наверное, это просто кошмар из-за стресса последних дней.
— Наверное, Лана, теперь ты со мной, тебе нечего бояться, - Валкар не спускал с неё глаз. Она лежала на боку, накрывшись полностью одеялом, и смотрела на него. В её глазах был целый мир.
– Я так люблю тебя.
— Я тебе тоже люблю, Валкар, - она улыбнулась ему.
– Если бы у меня не получилось, то я не знаю, что бы я делала.
— Теперь мы вместе, - он повернулся к ней полностью обхватил её руку обеими ладонями.
– Ты самое ценное, что у меня есть. Я всё для тебя сделаю, что ни попросишь. Моя принцесса. Почему ты не сказала мне про раны? Я чувствую их на твоем теле.
— Да это ерунда, - моргнула Лана.
— Нет, не ерунда, - поморщился Валкар.
– Ну-ка, давай вторую руку, я исцелю их.
Лана приподнялась, комнату освятил нежный зелёный свет. Синяки и царапины перестали ныть, в теле ощутилась легкость.
— Спасибо, любимый, - Лана вытянула вперёд голову, чтобы поцеловать его. Валкар наклонился и поймал её губы.
— Ну вот, мне стало гораздо теплее. Что нам теперь делать? Мы с Габриелем не сможем больше находиться в Уест-Уортленде, а родители не хотят нас отпускать. Если мы уплывем на «Мальтазарде», то куда?
– спросила Лана.
— Я хотел бы вернуться в Эльсинор, - ответил Валкар.
– Узнать, что с ним стало сейчас. Я являюсь законным наследником, так как мой отец был последним командором, я могу предъявить право на земли как хранитель Беллимонда. А с ним мы сможем отстроить заново главную цитадель. Но всё это не будет иметь никакого смысла, если рядом со мной не будет тебя, Лана.
— Отличный план.
— Но чего бы ты сама хотела?
— Не знаю, у меня нет никаких планов, - пожала плечами девушка.
– Меня ждал институт благородных девиц, а теперь… наверное, было бы здорово немного попутешествовать.
– Затем пожаловалась: - Я никак не могу согреться, похоже, это возможно только в твоих объятиях.
— Как скажете, моя принцесса, - Валкар улыбнулся и поднялся с пола. Лана подвинулась на кровати, чтобы он мог лечь рядом.
— Если мои родители узнают, что я пустила тебя к себе в комнату, и тем более разрешила лечь на свою кровать, то они меня убьют, - улыбнулась девушка. Валкар приподнял Лану, чтобы поплотнее укутать её в одеяло, лёг на постель и положил её себе на грудь.
— Твои родители меня и так не любят, поэтому даже не стану представлять, что они сделают со мной, - усмехнулся Валкар. Он вздохнул и нежно провёл рукой по её волосам.
– Постарайся заснуть, солнце. Завтра предстоит много разговоров.