Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

to dissmiss an appeal — отклонить апелляцию

to dissmiss the assembly —распустить собравшихся

dismissal [dis'mis(?)l] предоставление отпуска; роспуск (на каникулы и т. п.); увольнение; отстав­ка; сокращение; высвобождение; освобождение; раскрепощение; отстранение от себя (неприятной мысли и

т. п.)

dismissal of action [dis'mis(?)ll?vl'aek??n] откло­нение иска

dismissal of case [dis'mis(?)ll?vpkeis] прекраще­ние дела

dismissal of licence [dis'mis(?)ll?vplais?ns] отказ в выдаче лицензии

dismissal of review [dis'mis(?)ll?vlri'vju:] отказ в пересмотре судебного решения

dismissal wage [dis'mis(?)lpwei?] выходное по­собие

dismission [dis'mi??n] увольнение

dismissive [,dis'misiv] освобождающий

dismortgage [dis'm?:gi?] выкупать заложенное имущество

dismount ['dis'maunt] слезать; сбрасывать с ло­шади; снимать (с подставки, пьедестала); выни­мать (из оправы); разбирать (машину); демонтиро­вать

dismountable [dis'maunt?bl] съемный; разбор­ный; разъемный

disobedience [,dis?'brdj?ns] неповиновение; не­послушание; неподчинение

disobedient [,dis?'bi:dj?nt] непокорный; непо­слушный

disobey ['dis?'bei] не повиноваться; не подчи­няться; ослушаться

disoblige ['dis?'blai?] поступать нелюбезно; до­саждать; не считаться с чьим-либо желанием, удобством; освобождать от обязательства

disobligingly ['dis?'blai?i?li] не считаясь с други­ми; нелюбезно

disorder [dis'?:d?] беспорядок; беспорядоч­ность; непорядок; беспорядки (массовые волне­ния); неполадки;расстройство (мед.); расстраивать (здоровье); приводить в беспорядок; нарушение общественного порядка

disorderly [dis'?:d?li] беспорядочный; случай­ный; неаккуратный; небрежный; неопрятный; расстроенный (о здоровье); необузданный; буй­ный; непристойный; вульгарный; распущенный; беспорядочный; неопрятный или распущенный человек

disorderly conduct [dis'?:d?lipk?nd?kt] наруше­ние общественного порядка

disorganization [dis,?:g?nai'zei?(?)n] дезоргани­зация; расстройство; беспорядок; беспорядоч­ность; непорядок

disorganize [dis'?:g?na?z] дезорганизовать; рас­страивать; расстроить; срывать

disorientate [dis'?:rienteit] дезориентировать; сбивать

с толку; вводить в заблуждение

disown [dis'oun] не признавать; отрицать; отка­зываться; отрекаться

disparage [dis'paeri?] говорить пренебрежитель­но; относиться с пренебрежением; унижать; ума­лять; порочить; поносить; принижать

disparagement [dis'paen?m?nt] занижение; не­дооценка; преуменьшение; умаление; пренебре­жительное отношение

disparaging [dis'paeri?i?] унизительный; пре­небрежительный

disparate ['disp?rit] в корне отличный; несрав­нимый; несопоставимый; несоизмеримый

disparity [dis'paeriti] неравенство; несоответст­вие; несоразмерность

dispart [dis'pa:t] разделять(ся); расходиться; де­лить; распределять

dispassionate [dis'pae?nit] беспристрастный; объективный; бесстрастный; хладнокровный; не­возмутимый; спокойный

dispatch [dis'pae?] отправка; отправление (курь­ера, почты); (дипломатическая) депеша; офици­альное донесение; быстрота; быстрое выполнение (работы); предание смерти; отправка товара кли­енту; убийство; диспач (денежное вознаграждение); посылать; отсылать; отправлять по назначению; отправлять товар клиенту; быстро выполнять; справляться (с делом, работой)

dispense [dis'pens распределять; раздавать; ос­вобождать; обходиться без чего-либо

dispersal [dis'p?:s(?)l] рассеивание; рассыпание; рассасывание; рассредоточение

disperse [dis'p?:s] разгонять; рассеивать; исче­зать; пропадать; рассеиваться

dispersion [dis'p?:??n] дисперсия; рассеивание; разбрасывание

dispersive [dis'p?:siv] разбрасывающий; рассеи­вающий

dispirit [di'spirit] приводить в уныние; удручать

dispiteous [dis'piti?s] безжалостный; бесчело­вечный; жестокий

displace [dis'pleis] перемещать; двигать; пере­кладывать; переставлять; смещать; снимать; вы­теснять; заменять; замещать; освобождать; отстра­нять; увольнять; иметь водоизмещение (о судне); замещать один элемент другим (хим.)

displaced person [dis'pleistl,p?:sn] перемещенное лицо

displacement [dis'pleism?nt] перемещение; пе­рестановка; вытеснение; смещение; водоизмеще­ние; сдвиг; относительный адрес (компьют.); за­мена; замещение; производительность; рассогла­

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Младший научный сотрудник 2

Тамбовский Сергей
2. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Младший научный сотрудник 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1