Бойня (Они называют меня наемником - 2)
Шрифт:
Посольство США, обнесенное стенами с коваными решетками наверху и такими же воротами, находилось в дальнем конце "представительского района" и являлось одним из самых обширных иностранных владений в столице. По пути они миновали мрачное массивное здание посольства Советского Союза.
– Мы что, заезжаем с черного хода?
– спросил капитан.
– Да, реклама тебе пока не нужна. Наверное, тебе доверяют - нас никто не сопровождал от президентского дворца.
– Ты знаешь, что ко мне относятся так, потому что в меня верит сам президент. Не забывайте об этом, засранцы, - пробормотал
Машина завернула за угол и подъехала к боковым воротам, где их уже ожидал вооруженный часовой. Он посветил внутрь фонариком и махнул им рукой, пропуская.
Они подъехали к двухэтажному зданию, поднялись по каменным ступенькам и зашли внутрь через служебный вход. Перед ними открылась длинная лестница, и Хэнк подождал, пока его спутник не стал подниматься первым. Они остановились наверху в конце коридора, и Нифкавиц постучал в дубовую резную дверь.
– Войдите, - раздался громкий голос, и они очутились в большом кабинете, освещенном единственной настольной лампой, бросающей сноп света на нижнюю половину тела человека, сидящего за столом.
– Капитан, я - посол Пилчнер. Зная ваш характер, думаю, следует ожидать от вас ответа типа "Поздравляю!"
– Мне не нравится, когда я слышу голос, но не вижу лица, - обратился Хэнк к человеку за столом, пошарил у двери и нажал на выключатель. Под потолком вспыхнула яркая люстра, Фрост прищурился, негромко проговорил: - Поздравляю! и проследовал к столу, став сбоку от него.
– Неужели вы думаете, что в стол вмонтирован пулемет?
– засмеялся посол.
– Нет, мне просто не нравится садиться на единственный стул в этой комнате, который так аккуратно стоит прямо напротив вас. Давайте не будем играть в кошки-мышки.
– Знаете, капитан, - кивнул посол, - хотя вы и живете дома, в Штатах, нечасто, но все же являетесь гражданином нашей страны и, в качестве такового, я работаю и на вас.
– В таком случае, - улыбнулся Хэнк, - вы уволены. Слишком большие расходы, воровство и так далее. Могу продолжить, но не хочу.
Его собеседник поднялся из-за стола.
– Черт побери, за этими стенами разгорается революция, а вы несете всякую чепуху.
– Революции не было бы, - отчетливо проговорил Фрост, упираясь руками в стол и пристально смотря на посла, - если бы правительство США оказало помощь Агилару-Гарсиа. Ведь он даже был готов заплатить за нее. В чем дело, вы снабжаете военной техникой только те правительства, которые хотят получить ее задарма?
– Я не собираюсь обсуждать с вами политику.
– Не собираетесь? Так для чего же, будь вы неладны, меня вытащили из постели в три часа ночи?
Нифкавиц подошел сзади и прошипел ему на ухо:
– В чем дело, уже соскучился по своей маленькой черной...
Фрост не дал ему закончить, а с разворота саданул его коленом в пах. Наклонившись над скрюченным сослуживцем, извивающимся на восточном ковре, он раздельно проговорил:
– Ты уже забыл о моем предупреждении по этому поводу? Следующего напоминания не будет.
– Что ты себе позволяешь?
– сердито пролаял посол.
– Да стоит мне щелкнуть пальцами - и тебя пристрелят на месте.
Капитан пристально посмотрел на него ледяным взглядом.
– Так в чем дело? Щелкните.
Повисла
– Положение в столице ухудшается с каждым часом, ты это знаешь. Когда тебе предложили эту работу, то говорили о том, что, возможно, придется выполнить неофициальное задание по обеспечению безопасности. Так вот, время пришло завтра утром ваша группа наемников должна прибыть в посольство и вывезти нас из страны. Пункт назначения - Мексика. Версия для газет будет следующая - ты, будучи патриотом своей страны и обладая информацией об ухудшающемся положении в столице, убедил сотрудников посольства покинуть Монте-Асуль. Ты доложил нам о возможности переворота, и нам пришлось последовать твоему совету, чтобы избежать повторения иранской трагедии. Естественно, после консультации с Вашингтоном. Таким образом, правительство США избегает необходимости направлять свои войска сюда для защиты и эвакуации служащих посольства.
– А что же случится с другими американцами, которые находятся в стране?
– Не думаю, что им угрожает серьезная опасность, да и вряд ли мы можем им сейчас чем-то помочь. Когда эвакуируется наше учреждение, то антиамериканские настроения охладятся, и протест будет направлен только против собственного правительства - хочу подчеркнуть, что оно этого заслуживает.
– А вы забыли о том, что по долгу своей профессии я охраняю президента? резко выпалил Фрост и закурил, пытаясь унять волнение.
– Мы ни коим образом не хотим, чтобы Агилар-Гарсиа пострадал, но его судьба находится в его собственных руках и никто ему не поможет. Он пожнет урожай долгих лет военной диктатуры, ущемления прав человека, отмены демократического голосования. Вероятно, его ждет суд народа, и он получит по заслугам.
– Это значит, что во дворец ворвется толпа и растерзает его на части, жестко заметил капитан.
– Как говорят, чему быть, того не миновать.
– Ах ты любитель поговорок!
– пробормотал Хэнк и помог Нифкавипу подняться на ноги. Повернувшись к послу, он приказал:
– Будьте готовы к эвакуации к семи утра. Соберите оружие, продукты, воду и уничтожьте все документы. Не забудьте захватить как можно больше медикаментов.
Он повернулся и направился к двери. Его подчиненный ковылял сзади, так и не разогнувшись.
– Да, капитан!
– послышался голос посла.
– Я очень рад, что наш спор закончился обоюдным согласием и вы сумели осознать мудрость нашего современного политического мышления. Правительство США не оставит незамеченным патриотизм, который вы продемонстрировали.
Хэнк вдруг что-то засвистел в ответ.
– Что это вы там свистите?
– крикнул ему из-за стола посол.
– Да так, одна песенка. Вы ее не знаете, - ответил он. Но Нифкавиц узнал и с недоумением посмотрел на Фроста - "песенкой" был гимн США.
Они вышли в коридор, спустились к служебному входу и подошли к машине на заднем дворе. Нифкавиц услужливо распахнул дверцу водителя.
– Ты хочешь, чтобы я вел?
– спросил его Фрост.
– Да, - простонал тот, - или ты не хочешь?