Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Божественная комедия / Divina commedia
Шрифт:

prima che noi uscissimo del lago”.

Ed elli a me: “Avante che la proda

ti si lasci veder, tu sarai sazio:

di tal dis"io convien che tu goda”.

Dopo ci`o poco vid’ io quello strazio [129]

far di costui a le fangose genti,

che Dio ancor ne lodo e ne ringrazio.

Tutti gridavano: “A Filippo Argenti!”;

e ‘l fiorentino spirito bizzarro

in s'e medesmo si volvea co’ denti.

129

strazio = scempio

Quivi il lasciammo, che pi`u non ne narro;

ma ne l’orecchie mi percosse un duolo,

per ch’io avante l’occhio intento sbarro.

Lo buon maestro disse: “Omai, figliuolo,

s’appressa la citt`a c’ha nome Dite [130] ,

coi gravi cittadin, col grande stuolo”.

E io: “Maestro, gi`a le sue meschite [131]

l`a entro certe ne la valle cerno [132] ,

130

Dite – la citt`a di Lucifero, posta nella parte inferiore dell’Inferno

131

meschita = moschea

132

cerno – distinguo chiaramente

vermiglie come se di foco uscite

Fossero”. Ed ei mi disse: “Il foco etterno

ch’entro l’affoca le dimostra rosse,

come tu vedi in questo basso inferno”.

Noi pur [133] giugnemmo dentro a l’alte fosse

che vallan quella terra sconsolata:

le mura mi parean che ferro fosse.

Non sanza prima far grande aggirata,

venimmo in parte dove il nocchier forte

“Usciteci [134] ”, grid`o: “qui `e l’intrata [135] ”.

133

pur – finalmente

134

usciteci – uscite di qui

135

intrata = entrata

Io vidi pi`u di mille [136] in su le porte

da ciel piovuti, che stizzosamente

dicean: “Chi `e costui che sanza morte

va per lo regno de la morta gente?”.

E ‘l savio mio maestro fece segno

di voler lor parlar segretamente.

Allor chiusero un poco il gran disdegno

e disser: “Vien tu solo, e quei sen vada

che s`i ardito intr`o per questo regno.

Sol si ritorni per la folle strada:

136

pi`u di mille – sono diavoli

pruovi, se sa; ch'e tu qui rimarrai,

che li ha’ iscorta [137] s`i buia contrada”.

Pensa, lettor, se io mi sconfortai

nel suon de le parole maladette,

ch'e non credetti ritornarci [138] mai.

“O caro duca mio, che pi`u di sette

volte m’hai sicurt`a [139] renduta e tratto

d’alto periglio [140] che ‘ncontra mi stette,

137

iscortare = scortare

138

ritornarci – ritornare qui

139

sicurt`a = sicurezza

140

periglio = pericolo

non mi lasciar”, diss’ io, “cos`i disfatto;

e se ‘l passar pi`u oltre ci `e negato,

ritroviam l’orm nostre insieme ratto”.

E quel segnor che l`i m’avea menato,

mi disse: “Non temer; ch'e ‘l nostro passo [141]

non ci pu`o t`orre [142] alcun: da tal n’`e dato.

Ma qui m’attendi, e lo spirito lasso

conforta e ciba di speranza buona,

ch’i’ non ti lascer`o nel mondo basso”.

141

passo – passaggio

142

togliere

Cos`i sen va, e quivi m’abbandona

lo dolce padre, e io rimagno [143] in forse,

che s`i e no nel capo mi tenciona [144] .

Udir non potti quello ch’a lor porse;

ma ei non stette l`a con essi guari [145] ,

che ciascun dentro a pruova [146] si ricorse.

Chiuser le porte que’ nostri avversari

143

rimanere

144

tenzonare

145

guari – molto tempo, a lungo

146

pruova = prova

nel petto [147] al mio segnor, che fuor rimase

e rivolsesi a me con passi rari.

Li occhi a la terra e le ciglia avea rase

d’ogne baldanza, e dicea ne’ [148] sospiri:

“Chi m’ha negate le dolenti case!”.

E a me disse: “Tu, perch’ io [149] m’adiri,

non sbigottir, ch’io vincer`o la prova,

qual ch’a la difension [150] dentro s’aggiri.

147

nel petto – in faccia

148

ne’ – tra i

149

perch’io – sebbene io

150

difendere

Questa lor tracotanza non `e nova;

ch'e gi`a l’usaro a men segreta porta [151] ,

la qual sanza serrame [152] ancor si trova.

Sovr’ essa vedest`u [153] la scritta morta:

e gi`a di qua da lei discende l’erta,

passando per li cerchi sanza scorta,

tal che per lui ne fia la terra aperta”.

Словарь

151

segreta porta – la porta dell’Inferno, abbattuta da Cristo durante la discesa al Limbo, e da allora rimasta spalancata

152

serrame = serramento

153

vedest`u = vedere tu

accogliere 

принимать, встречать

accorto – проницательный, прозорливый

adirare – сердить, гневить

affocare – зажигать, поджигать

alma– душа

ambo – оба, обе

anzi – напротив, наоборот, раньше

appressare – приближать

ardito – смелый, отважный

assai – достаточно, многие

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12