Божественная комедия / Divina commedia
Шрифт:
prima che noi uscissimo del lago”.
Ed elli a me: “Avante che la proda
ti si lasci veder, tu sarai sazio:
di tal dis"io convien che tu goda”.
Dopo ci`o poco vid’ io quello strazio [129]
far di costui a le fangose genti,
che Dio ancor ne lodo e ne ringrazio.
Tutti gridavano: “A Filippo Argenti!”;
e ‘l fiorentino spirito bizzarro
in s'e medesmo si volvea co’ denti.
129
strazio = scempio
Quivi il lasciammo, che pi`u non ne narro;
ma ne l’orecchie mi percosse un duolo,
per ch’io avante l’occhio intento sbarro.
Lo buon maestro disse: “Omai, figliuolo,
s’appressa la citt`a c’ha nome Dite [130] ,
coi gravi cittadin, col grande stuolo”.
E io: “Maestro, gi`a le sue meschite [131]
l`a entro certe ne la valle cerno [132] ,
130
Dite – la citt`a di Lucifero, posta nella parte inferiore dell’Inferno
131
meschita = moschea
132
cerno – distinguo chiaramente
vermiglie come se di foco uscite
Fossero”. Ed ei mi disse: “Il foco etterno
ch’entro l’affoca le dimostra rosse,
come tu vedi in questo basso inferno”.
Noi pur [133] giugnemmo dentro a l’alte fosse
che vallan quella terra sconsolata:
le mura mi parean che ferro fosse.
Non sanza prima far grande aggirata,
venimmo in parte dove il nocchier forte
“Usciteci [134] ”, grid`o: “qui `e l’intrata [135] ”.
133
pur – finalmente
134
usciteci – uscite di qui
135
intrata = entrata
Io vidi pi`u di mille [136] in su le porte
da ciel piovuti, che stizzosamente
dicean: “Chi `e costui che sanza morte
va per lo regno de la morta gente?”.
E ‘l savio mio maestro fece segno
di voler lor parlar segretamente.
Allor chiusero un poco il gran disdegno
e disser: “Vien tu solo, e quei sen vada
che s`i ardito intr`o per questo regno.
Sol si ritorni per la folle strada:
136
pi`u di mille – sono diavoli
pruovi, se sa; ch'e tu qui rimarrai,
che li ha’ iscorta [137] s`i buia contrada”.
Pensa, lettor, se io mi sconfortai
nel suon de le parole maladette,
ch'e non credetti ritornarci [138] mai.
“O caro duca mio, che pi`u di sette
volte m’hai sicurt`a [139] renduta e tratto
d’alto periglio [140] che ‘ncontra mi stette,
137
iscortare = scortare
138
ritornarci – ritornare qui
139
sicurt`a = sicurezza
140
periglio = pericolo
non mi lasciar”, diss’ io, “cos`i disfatto;
e se ‘l passar pi`u oltre ci `e negato,
ritroviam l’orm nostre insieme ratto”.
E quel segnor che l`i m’avea menato,
mi disse: “Non temer; ch'e ‘l nostro passo [141]
non ci pu`o t`orre [142] alcun: da tal n’`e dato.
Ma qui m’attendi, e lo spirito lasso
conforta e ciba di speranza buona,
ch’i’ non ti lascer`o nel mondo basso”.
141
passo – passaggio
142
togliere
Cos`i sen va, e quivi m’abbandona
lo dolce padre, e io rimagno [143] in forse,
che s`i e no nel capo mi tenciona [144] .
Udir non potti quello ch’a lor porse;
ma ei non stette l`a con essi guari [145] ,
che ciascun dentro a pruova [146] si ricorse.
Chiuser le porte que’ nostri avversari
143
rimanere
144
tenzonare
145
guari – molto tempo, a lungo
146
pruova = prova
nel petto [147] al mio segnor, che fuor rimase
e rivolsesi a me con passi rari.
Li occhi a la terra e le ciglia avea rase
d’ogne baldanza, e dicea ne’ [148] sospiri:
“Chi m’ha negate le dolenti case!”.
E a me disse: “Tu, perch’ io [149] m’adiri,
non sbigottir, ch’io vincer`o la prova,
qual ch’a la difension [150] dentro s’aggiri.
147
nel petto – in faccia
148
ne’ – tra i
149
perch’io – sebbene io
150
difendere
Questa lor tracotanza non `e nova;
ch'e gi`a l’usaro a men segreta porta [151] ,
la qual sanza serrame [152] ancor si trova.
Sovr’ essa vedest`u [153] la scritta morta:
e gi`a di qua da lei discende l’erta,
passando per li cerchi sanza scorta,
tal che per lui ne fia la terra aperta”.
151
segreta porta – la porta dell’Inferno, abbattuta da Cristo durante la discesa al Limbo, e da allora rimasta spalancata
152
serrame = serramento
153
vedest`u = vedere tu
accogliere –
accorto – проницательный, прозорливый
adirare – сердить, гневить
affocare – зажигать, поджигать
almaf – душа
ambo – оба, обе
anzi – напротив, наоборот, раньше
appressare – приближать
ardito – смелый, отважный
assai – достаточно, многие