Брак по принуждению
Шрифт:
Клара ждала меня в моей комнате. Когда я вошла, она смущенно улыбнулась. Мы обменялись еще парой фраз, и я отблагодарила ее за то, что хозяйка лавки сама решила к нам прийти.
Мы сделали примерку платья. Оно село идеально - Клара знала мои параметры наизусть. Поэтому, со спокойной душой, я отпустила ее к супругу.
Вместе с цирюльником пришла девушка, которая должна была привести мои волосы в порядок. Я принимала ванну очень быстро, так как времени совсем не было. А дальше девушка, которую звали Шейла, помогла мне быстро высушиться с помощью бытовой магии.
Прическу я выбрала простую, чтобы точно успеть. Шейла завила мне волосы и уложила их красивой корзиночкой, оставив только локоны возле висков.
Она же помогла мне облачиться в платье и нанесла легкий макияж. Мне слегка припудрили кожу, нанесли нежный румянец и подчеркнули глаза.
Я даже застыла возле зеркала, любуясь своим отражением. Передо мной стояла именно та Николь, которая произвела фурор в высшем свете при своем первом появлении. И мне уже не терпелось, чтобы меня такой увидел Дэйрон.
При мыли о муже, на лице сразу появилась совершенно глупая улыбка, но она меня не портила… Счастье не может портить женщину, особенно, когда она влюблена.
Настрой был превосходный. Поэтому, когда последние штрихи, в виде маминых украшений, были на меня, я с уверенностью поспешила на первый этаж к Дэйрону.
Муж меня, к слову, уже ждал.
В холле стоял мужчина, высокий и широкоплечий с очень бледной аристократической кожей, на которой просто сияли два огромных синих глаза. Темные ресницы и брови делали лицо выразительными. Мужчина был гладко выбрит, его волосы уложены по последней моде, как и костюм, который сидел идеально. На руках были перчатки, а на лице – улыбка.
Он составлял огромный контраст мужчине, за которого я вышла замуж. Увидев его на балу, я бы занесла его первым в список претендентов на руку, настолько он был хорош.
Я совершенно забыла про тот успех, который производила на мужчин. Сегодня все гости будут смотреть точно не на меня, и винить их было нельзя.
А с учетом того, что это практически первый выход в свет моего мужа, уверена, что все гости будут в неистовом восторге.
Красота среди аристократов ценилась.
Я настолько засмотрелась на Дэйрона, что и не заметила, как встала, разглядывая в незнакомце собственного мужа.
– Николь, – вытащил меня из дум Дэйрон, и я очнулась и поспешила спуститься. Мы и так ведь уже опаздывали. Хотя жили совсем рядом.
– Ты безумно красива, – сказал мой муж, обхватив мою руку своей в белой перчатке. И сколько восхищения было в его голосе, словно он совершенно не понимал, насколько красив сам.
– Сегодня ты разобьешь все женские сердца, – сказала я, чувствуя, как горячие губы супруга соприкасаются с моей кожей.
Чуть позже я тоже одену перчатки. Но не сейчас. Разве я могла отказать себе в удовольствии получить поцелуй от супруга, чьи губы касались моей кожи.
Он поднял голову, улыбнулся, и у меня замерло дыхание. Насколько же он был хорош. Мне стало очень жаль, что я не была знакома с его матерью. Должно быть, она была воистину красавицей, ведь Дэйрон пошел в нее целиком и полностью, словно вся его сущность воспротивилась генам рода Лэстеров.
Ни такого же разреза глаз, ни тонких губ, ни белых вьющихся волос.
Но если сравнивать его с Эдвардом, который был красив, Дэйрон был просто великолепен. В нем идеально сочеталась аристократичность с по-настоящему мужским накаченным телом и сильными руками.
– Какая вы красивая пара! – эмоционально воскликнула тетя Джина, за которой из столовой следом вышел и папенька с Софией.
В отличии от нас, они успели позавтракать.
Нам с Дэйроном повезло, что они нарушили эту атмосферу, ведь от одного его поцелуя я готова была растаять прямо на лестнице, и желания куда-либо идти на подкашивающихся ногах не было совершенно.
– Какая ты красивая, – с восторгом сказала София, практически подбежав ко мне и обняв. В последнее время моя сестра была слишком эмоциональна, и я этого ей не запрещала, как раньше.
– Ты разве не должен лежать в кровати? – возмутилась я, глядя на отца.
– Должен, – согласилась со мной Джина. Папа тут же махнул рукой, словно и внимания не обращал на нас.
– Сегодня я чувствую себя превосходно и после этого аукциона мы обязательно соберемся на ужин, - сказал он твердо.
– А как же целитель? – возмутилась я.
– Я попросил его приехать позже, – твёрдо сказал отец. – Я все же мужчина и могу решать хотя бы когда мне спать!
– Какой же ты упрямый, Адам. Жить с тобой одно испытание! – пробурчала Джина, и отец ей так по-доброму улыбнулся.
– Зато жить с тобой, моя прекрасная Джина, мечта.
Тетя, такая взрослая женщина, покраснела и смущенно улыбнулась.
Какие же они были счастливые. Я никогда не видела, чтобы отец был так счастлив. И как я могла столько лет противостоять этому.
– Дэйрон, ты такой красивый! Самый красивый лорд, что я видела! – сказала София, перекинувшись с меня на Дэйрона.
Супруг тоже смутился, я еле сдержала улыбку. Удивительно, когда мы с Дэйроном целовались, он так не смущался, чем от простого детского комплимента.
– Леди Николь, Лорд Дэйрон, время поджимает, – сказал Ульрих, который вышел из-под лестницы. Он, как обычно, занимался какими-то делами.
– Вот скажи, Ульрих, правда ведь прекрасная пара, – сказал мой папенька.
– Чудесная, милорд, – подтвердил, смутившись, втянутый в семейные разговоры дворецкий.
Смутились и мы с Дэйроном, но папеньку это только раззадоривало. Здесь было очень хорошо, но Ульрих был прав, и мы действительно опаздывали.
– София, нам пора, - наклонилась я, поцеловав вцепившуюся в Дэйрона сестру в головку.