Брак по рецепту
Шрифт:
– Очень жаль, - сказал он с горечью, которую неспособен был подавить.
– Нет, это я сожалею.
– Меган встретилась с Томом глазами, в которых мелькнуло раскаяние.
– Может быть, в другой раз...
– Непременно, - сказала Ирэн.
– Как насчет следующей субботы?
– Вы собираетесь устроить еще один вечер в следующую субботу?
– спросила Меган, удивленная тем, что так быстро получила еще одно приглашение.
Ирэн рассмеялась, не обращая внимания на то, как напряглась рука Тома под ее рукой.
– Не собирались, но теперь устроим.
Том
– Надеюсь, ты не собираешься включить меня в число приглашенных, - процедил он сквозь зубы со сдержанной яростью.
– У меня другие планы.
Ирэн прикусила губу.
– Разумеется, собираюсь. Если ты не сможешь прийти...
Меган видела, что Ирэн выдумала этот предлог только потому, что хотела свести ее и Тома вместе. При данных обстоятельствах будет неловко для всех, если она примет приглашение Ирэн. С неохотой Меган сказала:
– Боюсь, у меня тоже планы на субботу. Но спасибо за приглашение.
Эти слова Меган только укрепили уверенность Тома в том, что у нее есть другой мужчина.
– Ты идешь, Ирэн?
Ирэн отозвалась на предостерегающий тон Тома тем, что взяла его под руку.
– Конечно. Приятно было познакомиться с вами, Меган. Надеюсь, мы вскоре увидимся.
Сара столкнулась с Томом, когда возвращалась к матери.
– Ого!
– воскликнула она, уставившись на него.
– Ты видела этого красавчика, ма? Представь, вдруг ты выйдешь за такого парня, как этот! Подумай только, как вытаращат глаза девчонки, если я представлю его в качестве отчима.
– Внешность еще не все, Сара. Гораздо важнее, что он за человек.
– Да, знаю. Но у этого прямо на лице написано, что он человек хороший, тебе не кажется?
Меган откинула челку у Сары со лба.
– Ты, наверное, права, детка.
– Она вынуждена была согласиться с оценкой дочери. Том Стил великолепен, этого нельзя отрицать. Но то, что Меган сказала Саре, имело для нее большое значение. Внешность еще не все. Несмотря на то что ее так влечет к Тому - а это немаловажно, - Меган не позволит себе поддаться чувству, пока не убедится, что он способен признать чужих детей. Она встречала слишком много мужчин, которым не нужна была уже сложившаяся семья.
С другой стороны, ей все еще не хотелось говорить Тому о Саре и Крисе. Нужно было время, чтобы сперва выяснить, совместимы ли они как пара, есть ли у них общие интересы и даже как у него с чувством юмора, прежде чем она позволит ему познакомиться с детьми. Она знала, что приняла правильное решение, особенно если учесть ребяческое замечание Сары об отчиме, похожем на Тома. Будет несравненно хуже, если Сара представит Тома всем своим друзьям, а потом он исчезнет, когда придет пора брать на себя обязательства.
В
– Эй, это платье действительно выглядит потрясающе, ма. Спорим, любой мужчина оглянется. Ты хочешь померить еще что-нибудь?
Меньше всего на свете Меган хотелось выбирать еще одно сексуальное платье. Однако, нащупав расстегнутую на груди пуговицу, она признала, что платье возымело эффект. И была полна решимости довершить начатое на завтрашнем приеме.
После того как дети разошлись, Меган провела остаток вечера за чтением книги ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ ОДИНОКОЙ. Ей хотелось понять, как ей следует действовать, когда она встретит Тома днем в воскресенье.
Обязательно дайте ему выговориться. Выслушайте все, что он скажет. Убедитесь, что вы серьезно решили выйти замуж за этого человека, прежде чем найдете нужным рассказать ему о себе.
Она почувствовала, что правильно поступила, промолчав о детях. То, что она мать, можно сообщить при дальнейших встречах, убедившись, что он действительно годится ей в мужья.
Меган закрыла книгу, положила ее на тумбочку и, опершись на подушку, задумалась. В сущности, ей никогда не казалось, что следует выходить замуж, подчиняясь холодному расчету. В колледже она влюбилась в Гэри и не обращала никакого внимания на других мужчин. Ее нисколько не заботило, чем он занимается, любит ли поговорить, как относится к религии или деньгам. Вот все эти вопросы, подсказанные книгой ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ ОДИНОКОЙ, ей и предстоит выяснить с предполагаемым мужем.
Уже пережив свой не такой уж идиллический брак с Гэри, она поняла, что, задумайся она над этими вопросами раньше, они с Гэри могли бы избежать многого, что причинило им сердечную боль. Розовая дымка, некогда окутывавшая их брак, улетучилась, и они постоянно воевали из-за денег, из-за того, как много времени он проводит на своей престижной работе, и даже из-за того, сколько иметь детей. Отсутствие искренности в их отношениях привело к тому, что они прожили мучительные годы, живя каждый своей жизнью, и в конце концов разошлись. И снова вступить в брак вслепую она не могла себе позволить.
Идея найти мужа, пользуясь книжными рекомендациями, сначала выглядела смешной, но теперь многое из того, что она прочла в книге ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ ОДИНОКОЙ, показалось ей верным. Завтра предстоит еще один тест. Она обдумывала вопросы, которые предполагала задать ему и на которые хотела услышать ответ. Это поможет ей выяснить, кто он: человек, обладающий лишь привлекательным лицом и телом, заставляющим ее испытывать танталовы муки, или нечто большее.