Браслет бога: Найти Иштар
Шрифт:
– Если ты построишь мне огромное правило, то я попробую, – пошутила Ваа, показывая распростёртыми обеими руками, насколько большим правило должно было быть. Она думала, что он подшучивает над ней. – Да я ещё в жизни не пробовала, раз их никто никогда не убивал!
– Я бы хотел взять тебя с собой, – сказал Джеральд.
– Почему? – спросила она. – Я не могу уйти – мне ещё надо выделать несколько шкур!
– Ты уверена, что Оро тебя не тронет, пока меня нет? – спросил он.
– Нет, он не станет, – храбро ответила она, качая головой. – Он хотел, чтобы я стала его женщиной, но тут появился ты, и я теперь с тобой,
Он обнял её и сказал:
– Все равно будь осторожна. Я его унизил, и он может попытаться отомстить.
– Все будет в порядке, – успокоила его Ваа. – У меня ушки на макушке и глаза разинуты.
Они поцеловались, и он взлетел в сторону саванны к западу, высматривая стада животных. Здесь и там он видел стада уже знакомых антилоп разных размеров и, в конце концов, нашёл стадо, которое издалека казалось тёмным пятном на фоне травянистой местности. Они выглядели, как гибрид быков и баранов: тяжёлые, с большими острыми рогами. Он высматривал большое, но худощавое животное, которое вероятно имело не такое вкусное и нежное мясо, как молодые, но его главной целью была толстая шкура для тетивы, прочнее, чем кишка антилопы. В конце концов, он высмотрел большого, старого буйвола и пронзил его шею копьём. Буйвол замычал и упал на землю. В отличие от антилоп, стадо быков не ускакало, а столпилось вокруг того, которого убил Джеральд, поэтому ему пришлось вызвать из Браслета щупальца и подобрать тушу с воздуха. Он вернулся и приземлился на тропе, ведущей к поляне перед главной пещерой. По ней он вернулся обратно, неся тушу быка на плечах, и свалил её у реки для свежевания, в то время, как племя высыпало из пещер поглазеть на Джеральд, убившего быка и с лёгкостью принёсшего его на плечах, как если бы это была антилопа.
Джеральд сказал им, что каждый получит равную долю мяса и костей, а он, в награду, оставит себе шкуру и печень. Племя обрадовалось. Все радостно заговорили одновременно. Тушу начисто разделали до наступления ночи, и остались только шкура и кишки. Племя зажарило скоропортящиеся части, а остальное мясо было развешено для засушивания в пещере. Джеральд опять использовал помощь детей для очистки кишок для тетивы и унёс шкуру к реке, туда, где Ваа вымачивала их. Ей понадобилось много камней, чтобы её прижать, и он освободил те, которыми были пригружены заготовки луков, которые уже были готовы к изгибанию.
– Тебе придётся найти очень длинные жерди для правила под неё, – сказала она ему.
– Тростник с озера ящериц подойдёт? – спросил он.
– Конечно, – ответила она по размышлении. – Он отличный – очень лёгкий и крепкий. Если бы у меня их было много, мне было бы гораздо легче работать.
– Я могу достать тебе столько, сколько хочешь, – обещал он. – В обмен на обед из печени, конечно!
– Вот его-то ты и получишь! – воскликнула она, уводя его домой. Два вертела с кусочками печени шипели над углями в кострище.
– Ты замечательная! – Джеральд сказал ей, обнимая её, чтобы поцеловать, но их прервали звуки бубнов и флейт с поляны.
– Они собираются праздновать охоту на быка! – воскликнула она, подпрыгивая и показывая в том направлении. – Пошли туда! Я возьму свою флейту и тоже буду играть.
Джеральд взял кувшин и кружки и пошёл к реке смыть кровь и жир быка, затем профильтровал и охладил полный кувшин воды и присоединился
Джеральд уселся на бревно, поставил кувшин между ног и держал кружки и вертела с печенью, пока Ваа доставала свою флейту из кожаного футляра, висевшего у неё на шее.
Трое музыкантов доиграли свою партию, и Аку уселся отдохнуть. Ваа заиграла простую мелодию, танцуя возле огня. Несколько подростков присоединились к ней, а остальные соплеменники запели, прихлопывая:
Ваа видит солнце, солнце видит Ваа,
Ваа видит небо, небо видит Ваа,
Ваа видит антилопу,
А антилопа видит Ваа?
Припев:
Ваа носит крепкий нож,
Чтобы сделать много кож.
Ваа прячется за ствол,
Ваа носит волчью шкуру,
Ваа метает своё копьё,
Но антилопа не видит Ваа!
Припев.
Её копьё летит далеко,
Её копьё разит антилопу,
Антилопа падает в траву,
Но антилопа не видит Ваа!
Припев.
Она плюхнулась на бревно рядом с Джеральдом, и он протянул ей кружку воды. Она отпила несколько больших глотков и спросила:
– Тебе понравилась песенка?
– Конечно! – ответил он. – Эта та самая, которую ты напевала у ручья, пока чинила сломанный наконечник копья?.
– Да, это моя песенка, я её сочинила! – заявила она с гордым видом. – И всё племя её знает, потому что я всем выделываю кожи.
Он протянул ей вертел:
– Вот, поешь печени, пока она тёплая.
Сердце быка, кое-какие другие органы и некоторое количество мяса жарилось над углями костра, и племя уселось поесть. Джеральд доел свою еду и сказал собравшимся вокруг огня:
– Я пришёл с неба и узнал, что вы живёте в пещерах и охотитесь с копьями и камнями. Это так?
Все согласились, и он продолжил:
– Раз вы можете носить не больше двух копий, бросаете свои копья только недалеко и временами промахиваетесь, или ломаете наконечники, то вы иногда голодаете по несколько дней или даже недель. Это так?
Все снова согласились, и он продолжал:
– Я хочу научить вас охотиться с луком, который бросает маленькое копьё, но дальше, и таких копий вы можете носить множество. Хотите научиться этому?
Сначала стояла тишина, потом соплеменники заговорили друг с другом и, наконец, Аго сказал:
– Если такое правда, то бросать маленькое копьё на большее расстояние будет лучше. А если можно быстро бросить ещё одно, а за ним ещё и другое, то это будет намного лучше. Что думают остальные?
– Что такое лук? – один за другим спрашивали соплеменники. – Мы такого никогда не видели и не слышали о таком!
– Лук – это такое древко, которое толстое посредине, где его держат, а к концам плеч оно становится тоньше и площе, – объяснил Джеральд. – На концах плеч есть прорези для тетивы и, когда вы надеваете и натягиваете тетиву, лук изгибается. Тогда вы кладёте маленькое копьё, называемое стрелой, на упор, укладываете тетиву в прорезь хвостовика стрелы, натягиваете тетиву и стреляете, а стрела летит далеко и быстро и попадает в добычу.