Братья Рико
Шрифт:
Никто в холле, по-видимому, за ним не наблюдал. Дежурный портье, заметив, что он выходит на улицу, только посмотрел на него с некоторым удивлением. За ним не шли по пятам и тогда, когда он проходил под арками главной улицы.
Не счесть было ресторанов, баров, кафетериев, но прошло не менее получаса, прежде чем он обнаружил открытое заведение. Это был дешевый ресторанчик того же типа, что у Фазоли, с такой же стойкой, с такими же электрическими плитами, таким же запахом чеснока.
3. — Черный кофе!
В ресторанчике, кроме заспанного хозяина,
— Полиция молчит?
— Конфискует раз в полгода.
Эдди это было знакомо. Две-три облавы на время успокаивали Лигу нравственности. Аппараты якобы разрушали, а несколько недель спустя они снова появлялись в других заведениях.
— Как дела?
— Дела плохи.
— Во что играют?
— Почти во всех барах — в кости. Парни не знают, куда деньги девать.
Кофе взбодрил Эдди, и он заказал яичницу с беконом.
Понемногу он приходил в себя. Хозяин понял, что с этим человеком можно поговорить по душам.
В Эль-Сентро все кипит. Не хватает рабочих рук. Для людей, которые съезжаются отовсюду, приходится покупать или нанимать даже трейлеры, потому что неизвестно, где всех разместить. Среди пришлых особенно много таких, кто работает на сборе овощей по двенадцать-тринадцать часов в сутки. Нанимаются всей семьей: отец, мать, детишки. Это очень тяжелая работа — все время на солнцепеке, — но зато она не требует выучки. И все же не удается собрать весь урожай и приходится тайком посылать за рабочими в Мексику. Граница отсюда всего в десяти милях.
Разве Эдди собирался называть сейчас эту фамилию?
Дело в том, что он вспомнил фамилию сына Джозефины.
Это случилось с ним в самолете, хотя Эдди намеренно пытался об этом не думать. Может, предпочел бы даже никогда не вспоминать ее. Эдди знал, что фамилия похожа на женское имя.
Он сидел, закрыв глаза, и дремал, как вдруг слово возникло в его мозгу: Феличи.
Марко Феличи. В ресторанчике, кроме Эдди и хозяина, никого не было. По улице уже промчались первые машины. Поодаль, в гараже, работали люди.
— Не знаете ли вы такого Марко Феличи?
— Чем он занимается?
— Ранними овощами.
Хозяин бара ограничился тем, что указал Эдди на телефонную книгу, которая лежала на столике настенного аппарата.
— Вы его там наверняка найдете.
Эдди перелистал книгу и нашел фамилию, но не в Эль-Сентро, а в соседнем поселке, который назывался Аконда.
— Это далеко?
— Шесть или семь миль по направлению к Большому каналу.
В ресторанчик зашел позавтракать механик из гаража, потом заглянула женщина, она, казалось, не спала всю ночь, и румяна на ее лице растаяли. Эдди заплатил, вышел, постоял на тротуаре, не зная что предпринять.
Он чувствовал бы себя более уверенно, если бы заметил, что за ним следят. Эдди казалось невероятным, чтобы никого не было. Почему они позволяют ему разъезжать туда и сюда, не интересуясь его поведением и поступками?
И тут Эдди понял: они
Они не знали о ниточке, ведущей к Феличи, но в этом не было большой необходимости. Тони вел грузовик, его сопровождала молодая женщина. Он должен был остановиться где-нибудь в мотеле или на стоянке для трейлеров.
Но этого могло и не случиться. Это был только возможный вариант.
Что произошло, если они нашли Тони?
Вероятно, они выжидали, чтобы узнать, как он, Эдди, собирается поступить. Разве Фил не подозревал его в намерении обмануть боссов?
Эдди вернулся в гостиницу, чтобы оставить в ней пиджак, так как здесь никто не носил пиджаков. Два-три раза брался за телефонную трубку. Виденный им сон преследовал его, наполнял его тело неприятной слабостью.
В конце концов он снял трубку и попросил соединить его с отелем «Эксельсиор» в Майами. На это потребовалось около десяти минут, в течение которых трубка нагрелась в его руке.
— Я хотел бы переговорить с мистером Кубиком.
Он назвал номер его комнаты.
— Мистер Кубик больше не проживает в отеле.
Эдди уже хотел повесить трубку.
— Но его приятель, мистер Филипп, по-прежнему здесь. Соединить вас с ним? Кто говорит?
Он пробормотал свое имя и услышал голое Бостона Фила.
— Я вас разбудил?
— Нет. Ты его нашел?
— Пока нет. Я в Эль-Сентро. У меня нет уверенности, что он в этом районе. Но…
— Но что?
— У меня возникла одна идея. Предположим, что ФБР, которое также разыскивает его, выследило меня…
— Ты видел тестя?
— Да.
— И заглянул в Бруклин?
— Да.
Иначе говоря, он побывал в местах, где полиция могла его заметить и установить за ним слежку.
— Дай мне номер своего телефона и ничего не делай, пока я тебе не позвоню.
— Хорошо. — Он прочел вслух номер на аппарате.
— Ты никого не заметил?
— По-моему, никого нет.
Фил, конечно, запросит Кубика или кого-нибудь из главных. После показаний Питера Малакса полиция, вероятно, была бы весьма не прочь арестовать Тони. Разъезды его брата Эдди могли привлечь ее внимание.
Теперь Эдди оставалось только ждать. Он не осмелился даже спуститься в холл из боязни, что его не найдут, когда позвонит Фил. По той же причине он не вызвал Эллис, ему могли позвонить в ту минуту, когда номер будет занят, и Фил подумает, что Эдди устроил так нарочно. Он был убежден, что его подозревают в намерении предать.
Опасение это ничем не было подтверждено, но Эдди стал думать так после встречи в Майами.
Его брат Джино, возможно, находится где-нибудь в городе, он направлялся в Сан-Диего. Джино воспользовался не самолетом, а автобусом, и на переезд потребовалось несколько дней. По приблизительному расчету Эдди, он проехал через Эль-Сентро накануне или проедет сегодня.