Братья Волф. Трилогия
Шрифт:
— Отца не видали? — спрашивает она. — Исчез, слышь.
— Нет, — отвечаю я, не понимая, из-за чего переполох. — Он последнее время стал прогуливаться.
— Не в такую рань.
Выходит мать.
— Его костюма нет, — сообщает она, и в один момент мы всё понимаем. Он там. В очереди. Пошел за пособием.
— Нет, — говорит кто-то.
И еще раз.
Вопреки надежде, что это не так.
— Не может быть, — и я понимаю, что говорит не кто иной, а я сам, потому что морозный утренний пар катится у меня изо рта вслед словам. —
— Пошли.
А это сказал Руб, и он тянет меня за рукав. Он кричит маме и Саре, что мы скоро вернемся, и мы бежим прочь.
— Куда мы? — выдыхаю на бегу, но ответ знаю, всю дорогу до Стивова дома. Задыхаясь после рывка, мы стоим под его окном, собираясь с силами, потом орем.
— Эй, Стив! Стивен Волф!
Люди выкрикивают из окон, чтоб мы заткнулись, но скоро Стив в трусах появляется на балконе. Его лицо говорит: вот гады. А голос:
— Так и знал, что это вы, пацаны.
А следом пронзительно и сердито:
— Вам чего надо? Семь утра, мать его!
— Что там, блин, происходит? — вопит какой-то сосед.
— Ну? — Стив требует ответа.
— Да вот… — Руб запинается. — Отец.
— Что отец?
— Он… — черт, до сих пор дыхание срывается. — Он там. — Я дрожу. — Выписывает пособие.
У Стива на лице облегчение.
— Ну, давно пора.
Однако мы с Рубом не отрываясь смотрим на него, и Стив понимает. Мы его умоляем. Мы взываем к нему. Мы воем: «На помощь!» Вопим, что сейчас нужны мы все. Нужны…
— А, черт бы драл! — Стив выплевывает слова. Через минуту он с нами, бежит рядом, в старой футбольной форме и в своих классных кроссах.
— Не можете поскорее? — досадует он на бегу, мстя нам за то, что вытянули его из постели и опозорили перед соседями. И еще бросает сквозь зубы: — Я вам отплачу, увидите.
Мы с Рубом бежим молча и, когда добегаем до дома, мать и Сара уже одеты. Они готовы. И мы. Мы все готовы. Идем.
Через пятнадцать минут показывается биржа труда. У входа сидит человек, и этот человек — наш отец. Он нас не видит, но мы все шагаем к нему. Вместе. Как один.
У миссис Волф на лице гордость.
У Сары на глазах слезы.
У Стива в глазах — отец и понимание — наконец, — что он сам упорствовал бы так же.
Руб перечеркнут когтями пыла.
А я, я смотрю на отца, как он там сидит, один, и представляю, насколько он переживает свое поражение. Черный костюм ему коротковат, и под брюками видны лодыжки в футбольных носках.
Мы подходим, и он поднимает голову. Он симпатичный мужик, мой отец, хотя нынче утром он побежден. Сломлен.
— Думал, приду пораньше, — говорит он, — в это время я обычно начинал работать.
Мы все стоим вокруг.
В конце концов заговаривает именно Стив.
— Привет, па.
Отец улыбается.
— Привет, Стивен.
И все. Больше никаких слов. Не то, что вы могли бы ожидать. Больше никто ничего не делает, только все мы знаем, что не пустим его на биржу. И отец знает.
Он встает, и мы возвращаемся в бой.
На обратном пути Руб вдруг останавливается. Я тоже. Мы глядим, как удаляются остальные Волфы.
Руб заговаривает.
— Видишь, — говорит он, — это Рубака Клиффорд Волф, — Руб показывает, — это Рубака Миссис Волф и Рубака Сара Волф. Черт побери, сейчас даже Стивен Волф — Рубака. А ты — Рубака Камерон Волф.
— А ты? — спрашиваю я брата.
— Я? — Он задумывается. — Это меня так назвали, но я не знаю. — Он смотрит мне в лицо и признается: — У меня тоже есть свой страх, Кэм.
— Страх чего?
Разве он чего-то может бояться?
— Что я стану делать, когда случится бой, который я могу и проиграть?
Вот так.
Руб — победитель.
Он не хочет им быть.
Он хочет быть бойцом.
Как мы.
Вступать в бой, зная, что может проиграть.
Я отвечаю ему — чтобы ободрить:
— Ты будешь драться все равно, как и мы все.
— Думаешь?
Но ответа не знаем ни он, ни я, потому что бой ничего не стоит, если заранее знать, что победишь. Себя проверяешь в схватках, которые посредине. В тех, где есть вопросы.
Руб до сих пор не вступал в схватку. В настоящую.
— Когда это случится, смогу ли я подняться? — спрашивает он.
— Не знаю, — признаюсь я.
Он бы предпочел тысячу раз быть бойцом в стае Волфов, чем хоть раз стать победителем.
— Ну скажи, как это делается, — упрашивает он. — Расскажи.
Но мы оба понимаем, что есть такое, чего не рассказать, чему не научить.
Боец может быть победителем, но это не делает победителя бойцом.
— Эй, Руб.
— Ну.
— Почему тебе мало быть победителем?
— Что?
— Что слышал.
— Не знаю. — Он передумывает: — Хотя, нет, знаю.
— Ну?
— Ну, во-первых, если ты Волф, ты должен уметь драться. Во-вторых, побеждать бесконечно не выйдет, всегда найдется кто-то сильнее. — Руб переводит дух. — А вот если ты умеешь драться — не отступишь, даже когда тебя собьют с ног.
— Если только не сдашься сам.
— Да, но из победителей тебя может выкинуть любой. И только ты сам можешь перестать биться.
— Наверное.
— По-любому… — Руб решает довести разговор до конца. — Бойцом — труднее.