Бронебойщик
Шрифт:
— Это пони, — возразил Фред, глядя на ехавшую им навстречу повозку. — Давай у возницы спросим, где эта Хуторская пустошь.
— Спрашивай, я приторможу, — сказал Рем, но, как только машина остановилась, возница ударил лошадок кнутом, и они понеслись дальше, а возница, испуганно оглядываясь, продолжал нахлестывать животных до тех пор, пока повозка совсем не скрылась из виду.
— Дикари… — произнес Фред. — Заезжай в это селение, кто-нибудь там обязательно будет. Вполне возможно, что эта помойка и
— Нет, до Хуторской еще пять километров, я по счетчику смотрю.
— Да этот майор тебе примерное расстояние сказал, а сам ни хрена не знает.
— Не думаю, Фред. Этот парень честно заработал двадцать лир.
— Просто тебе нравятся военные.
— Просто мне жалко отставников.
Покачиваясь на неровностях, машина въехала на территорию деревни, не имевшей улиц и прямых проездов. Домики из подручного материала здесь стояли где угодно и как угодно, и к каждому вела отдельная подъездная дорога.
— Это мне напоминает гнездовье олушей, — сказал Рем.
Фред удивленно на него посмотрел.
— Каких таких олушей?
— В детстве я был юным натуралистом. Природой очень увлекался.
— Вредное занятие, — с неодобрением заметил Фред.
— Почему это?
— А потому. Сначала эти увлечения природой казались невинными, а теперь ты дня не можешь прожить без выпивки, а на работе стреляешь в людей.
— Не вижу связи! — огрызнулся Рем и крутанул рулем, чтобы не раздавить большую коричневую крысу.
— Догони вон того спортсмена. — Фред показал на ссутуленного велосипедиста в старинном потертом френче, который крутил педали и при этом странно подергивал головой.
Рем догнал его и, заехав чуть наперед, прижал велосипедиста к глубокой колее, так что тот вынужден был остановиться.
— Добрый день, папаша! Отличная погода для велосипедных прогулок! — крикнул из окна Фред.
— Добраго здоровьитша гошпода, — прошамкал старик и вытер рукавом нос.
— Скажите, папаша, вы не подскажете нам, где находится Хуторская пустошь?
— А вам это на што? — спросил старик и звякнул велосипедным звонком.
— Мы хотим найти одного человека, и нам сказали, что он живет в Хуторской пустоши…
— А вам он на што?
Фред и Рем переглянулись.
— Давай разворачивай, — сказал Фред. — И езжай вон туда, где у них что-то вроде площади.
— Это не площадь, а просто болото посреди деревни…
— Но там какие-то людишки околачиваются, подъезжай к ним, пока не разбежались, а то здесь все исчезают, как в плохом сне.
Рем развернулся по кочковатой обочине и поехал на болото, где действительно стояли какие-то молодые люди во френчах серого и голубоватого цветов.
— Ты видел фильм «Грозовое лето»? — спросил Фред. — Исторический фильм про большую Гурскую войну?
— Нет. А когда она была? — спросил Рем, старательно ведя машину вокруг большой лужи.
— Двести лет назад. Так вот у меня такое ощущение, что здесь время остановилось.
— Эй, а ты посмотри, как старикан педали крутит! — заметил Фред, глядя в зеркало заднего вида. — Напугал ты его…
— Возможно, — сказал Фред, оборачиваясь. — А велосипед у него совсем новый и слишком дорогой для этой деревни.
Они подъехали к троице молодых людей. Оказалось, что один из них светловолосая девушка. Это на ней был голубоватый френч и галифе, которые выгодно подчеркивали ее фигуру.
— Мисс, вы не подскажете нам, как проехать на Хуторскую пустошь? — спросил Фред, высовываясь из окна.
— Какие важные господа к нам в гости! — сказала девушка. — Меня зовут Китти Холланд!
Она облизала губки быстрым язычком и наклонилась, чтобы лучше рассмотреть Рема.
— Привет, — сказал он ей.
— Привет! — обрадовалась девица. — А возьмите меня с собой!
— А куда вам, мисс? — спросил Фред.
— Все равно куда, лишь бы с вами…
Фред вздохнул. Он уже давно не практиковал ничего такого, все их с Ремом свободное время занимала только выпивка, но сейчас, впервые за долгое время, он почувствовал что-то вроде желания.
— Увы, мисс, мы сейчас несвободны. Может быть, потом?
— Ну потом так потом, — легко согласилась она. — Мой дом вон тот, под ржавой крышей. Спросите Китти. А на Хуторскую пустошь вам вон по той дороге. Поезжайте прямо по ней и скоро слева увидите хутор Ферлина…
— Большое вам спасибо, Китти. До свидания.
59
Когда они выехали из деревни, дорога пошла под гору, солнце скрылось за появившимися из-за холмов тучами, и стало как-то тревожно.
— Хорошая девчонка, все нам рассказала и выложила Ферлина Кокса на тарелочке, — заметил Рем.
— А если бы эта девчонка пришла к тебе в номер и принесла полбутылки коньяка, ты бы выпивку выбрал или девку?
— Конечно, выпивку. Девка она, конечно, видная, со всех сторон заметная, но молодая. От нее чего угодно ждать можно. А с выпивкой я знаком давно, и мы с ней поладили.
Какое-то время они ехали медленно, чтобы не покалечить машину на скрывавшихся в траве булыжниках. Фред молчал, Рем тоже. Потом выглянуло солнце, и вдалеке показалось нечто, похожее на положенный на бок металлический цилиндр.
— Не совсем хуторская архитектура, но тут такие традиции… — произнес Фред.
— А тебе, камрад, не кажется, что мы самоубийцы?
— Ты о том, что едем в чистом поле к дому снайпера-бронебойщика?
— Конечно. Если он в курсе наших намерений, мы здесь и останемся.