Бунт на «Кайне»
Шрифт:
— Черт, что происходит со швартовными группами? — неистовствовал Квиг. — Передайте, чтобы повторили выстрел. Немедленно!
— Вряд ли достанем, сэр. Нас относит слишком быстро, — заметил стоящий рядом Гортон.
— А почему нас относит так быстро? Все из-за этих хреновых работничков, болванов и тупиц! Выбрать бросательные! Попробуем сделать еще один подход.
«Кайн» отошел на главный фарватер. Сердце Вилли Кейта учащенно забилось. На дальнем конце причала он увидел Мэй Уинн, которую почти закрывала стоящая впереди женщина. Мэй была в кокетливой серой шляпке с вуалью, в сером дорожном костюме с белой горжеткой
— Ладно, попробуем еще раз, — услышал он голос капитана, — но если ребята из швартовных групп опять окажутся болванами, многим не поздоровится!
Квиг двинул корабль к причалу со скоростью пятнадцать узлов, резко развернул его вправо и дал задний ход. Капитан пытался, по всей вероятности, повторить свою историческую швартовку на Гавайях. Но на этот раз то ли удача, то ли профессиональный опыт изменили ему, и эту операцию не удалось провести с тем же головокружительным успехом. Команда «Задний ход!» была дана слишком поздно. С треском врезавшись в причал под углом градусов в двадцать, «Кайн» по инерции продолжал двигаться. Оглушительный шум и грохот смешались с испуганными восклицаниями женщин на пирсе, в панике бросившихся на другую сторону причала.
— Самый полный назад! Самый полный! — истерически вопил капитан, в то время как тральщик, воткнувшись носом в причал, вибрировал словно вонзившаяся в дерево стрела. С треском и грохотом «Кайн» отделился от причала, содрав с него гигантскую стружку.
— Черт бы побрал это течение! Какого черта они не держат здесь буксир, чтобы помочь судну нормально войти в гавань?
Вилли вжался в стену штурманской рубки, как это часто делали сигнальщики. Когда твоя девушка наконец так близко, а капитан себя не помнит от ярости, лучше не попадаться ему на глаза.
— Так, попробуем еще раз, — объявил Квиг, когда корабль опять вышел на открытую воду, — но теперь мы должны подойти любой ценой… Все! Средний ход вперед!
«Кайн» вздрогнул и вновь устремился вперед.
— Руль право на борт! Стоп машины!
Вилли потихоньку выскользнул к фальшборту и увидел, что «Кайн» идет почти параллельно причалу и только нос корабля находится к нему чуть ближе, чем корма.
— Так, теперь подтянем корму! Левая малый назад!
— Левая, сэр? — послышался удивленный голос Пузана у машинного телеграфа.
— Да, лево, передавайте, черт вас возьми! Так! Подать бросательные!
Энсин Кейт вновь увидел в толпе лицо своей возлюбленной. От любви к ней и близости встречи у него кружилась голова.
— Что там опять у этих болванов, черт их подери? — завопил Квиг, но в этот момент снова раздался выстрел линемета. Однако, из-за быстрого течения и включенного по оплошности Квига не того гребного винта, кормовую часть судна отнесло слишком далеко, и линь снова упал в воду. Тем временем матросы на баке, предпринимая последние отчаянные усилия, все же перекинули швартов из манильского троса на причал, где встречающие матросы накинули его на причальную тумбу. Удерживаемый на этом швартове, корабль начал разворачиваться, пока причал не оказался у правого борта и до слуха Кейта донесся знакомый голос:
— Вилли-ии! Вилли-ии, родной! — Недалеко от причальной тумбы стояла его мать и махала платком!
Из ходовой рубки выскочил Квиг и, бросившись к поручням, чуть не сшиб Вилли с ног.
— Не путайтесь под ногами, мистер Кейт! Сигнальщик, сигнальщик, вызовите этот буксир!
С помощью подоспевшего буксира корму удалось подтянуть к причалу. Когда «Кайн» был наконец надежно ошвартован, дамы на причале приветствовали его насмешливыми возгласами одобрения. Не обошлось без свиста, и улюлюканья, и насмешливых вопросов, не китайскому ли флоту принадлежит это судно. В ходовой рубке появился Квиг. Он был бледен как полотно. Взор его блуждал, а лоб был грозно наморщен:
— Вахтенного офицера ко мне!
В дверях показался лейтенант Марик.
— Вахтенный офицер по вашему приказанию явился!
— Так, — сказал Квиг, стоя спиной к Марику. Он с такой силой сжал в кулаке стальные шарики, что они громко и неприятно заскрежетали. — Сейчас вы сделаете следующее объявление: за безобразное выполнение швартовными группами своих обязанностей, вся команда на два дня лишается увольнения на берег.
Марик уставился на капитана с выражением изумления и откровенного презрения. Он не двигался. Так прошло несколько секунд.
— В чем дело? Чего вы ждете, мистер Марик? Передавайте приказ.
— Прошу извинить, капитан, но если мне будет позволено высказать свое мнение, это слишком суровая мера, сэр. Ведь, в конце концов, они не могли сделать больше того, что…
— Мистер Марик, разрешите напомнить вам, что капитан — я. И если вы будете продолжать лезть со своим мнением, я изменю наказание и накажу не только команду, но и всех офицеров. Немедленно передайте приказ.
Марик облизнул пересохшие губы, подошел к микрофону и нажал на рычаг:
— Внимание, внимание! В связи с тем, что швартовные группы плохо справились со своими обязанностями, вся команда на два дня лишается увольнения на берег.
Марик нажал на рычаг и звук выключаемого микрофона отозвался в рубке гулким эхом.
— Благодарю вас, мистер Марик. И позвольте вам заметить, что с точки зрения дисциплины я отнюдь не в восторге от вашей дешевой игры на публику в присутствии вахтенных матросов. Я считаю, что такое поведение недостойно офицера, оно граничит с нарушением субординации, и это будет непременно отражено в вашей характеристике.
Опустив голову, капитан быстро вышел из рубки и, громко стуча каблуками, спустился с капитанского мостика. На лицах всех, кто был на корабле и на причале, кто мог слышать только что переданный приказ, застыло выражение тревоги и смятения: на лицах молодых матросов и усталых лицах старшин, на хорошеньких лицах девушек и старых, как у матери Вилли Кейта, лицах матерей.
Мысль о том, что на энсина Кейта как офицера эта кара не распространяется, не могла пока утешить миссис Кейт.
Как только спустили сходню, Вилли одним из первых сошел на берег. Деваться было некуда. Миссис Кейт стояла прямо у сходни, а рядом с ней с трогательным выражением смущения, радости и испуга, стояла Мэй.