Буря
Шрифт:
Annotation
Четыре королевства, одно из которых было уничтожено после жесточайшей войны.
Три главных героя, намеревающихся спасти земли от надвигающейся опасности.
Двое влюбленных, оказавшихся в ловушке несправедливости.
И одна клятва, из-за которой судьба Калахара навсегда изменится.
Эшли Дьюал
ЧЕТЫРЕ КОРОЛЕВСТВА
АЛМАН
ЭЛЬБА
АРГОН
ЭЛЬБА
АРГОН
ВОЛЬФМАН
ФЬОРД
ЭЛЬБА
КСЕОН
АРГОН
ФЬОРД
ЭЛЬБА
АРГОН
ЭЛЬБА
ВОЛЬФМАН
АЛМАН
КСЕОН
РИА
ЭЛЬБА
АРГОН
ОФЕЛИЯ
ВОЛЬФМАН
ЭЛЬБА
ВОЛЬФМАН
АРГОН
РИА
АРГОН
ВОЛЬФМАН
КСЕОН
АРГОН
ЭЛЬБА
АРГОН
КСЕОН
ЭЛЬБА
АРГОН
ЭЛЬБА
ОФЕЛИЯ
КСЕОН
ЭЛЬБА
РИА
АРГОН
ЭЛЬБА
ЭПИЛОГ
БУРЯ
Буря пришла. Прошептали ветра, прилетевшие с края утеса.
Буря пришла. Голосил водопад из далекой, великой страны.
Небо покрылось аспидным туманом мгновенно и лихо, без спроса.
Буря пришла, и нигде нам не скрыться, коль мысли у бури страшны.
ЧЕТЫРЕ КОРОЛЕВСТВА
ЭРИДАН (стихия воды) дом Атолла Полуночного.
Супруга Морейн Полуночная.
Дети Фьорд Полуночный, Эльба Полуночная и Риа Полуночная.
Родная сестра Атолла Полуночного Нейрис Полуночная.
Первый предок Полуночных Ундина.
Предок, сражающийся в битве при Лаохесане Опаленном Лейстер Полуночный.
ВУДСТОУН (стихия земли) королевство Алмана Барлотомея Многолетнего.
Супруга Алмана Офелия Барлотомей из рода Уинифред.
Родной брат Алмана Вигман Барлотомей Многолетний, правитель Станхенга.
Супруга Вигмана Милена Барлотомей из рода де Труа.
Сын Вигмана и Милены Вольфман Барлотомей Многолетний.
Радман Барлотомей Многолетний отец Алмана и Вигмана Барлотомеев.
Первый предок Многолетних Дворфман.
Предок, сражающийся в битве при Лаохесане Опаленном Теоман Многолетний.
ДАМНУМ (стихия
Вожак клана Утренней Зари Эстоф с Фиэнде-Фиэль.
Супруга Эстофа Бригида с Фиэнде-Фиэль.
Сын Эстофа и Бригиды Аргон с Фиэнде-Фиэль.
Приемный сын Эстофа Ксеон с Фиэнде-Фиэль.
Хуракан мудрец и знахарь с Фиэнде-Фиэль.
Вожак клана Диких Шакалов Ровен с Мурмонтис.
Вожак клана Черных Крыс Нириана с Бесконечной равнины.
Вожак клана Ночных Сов Киган с Ибиской Возвышенности.
Первый предок Сильф.
Предок, сражающийся в битве при Лаохесане Опаленном Рогир с Фиэнде-Фиэль.
ХАЛАССАН (стихия огня) мертвая пустыня Опаленных.
Лаохесан Опаленный сан, поднявший восстание против народов Калахара.
Иохисан Опаленный отец Лаохесана и правитель города Хорго.
Фархад правитель города Фера.
Первый предок Саламандр.
АЛМАН
В тронном зале искрились рыжие факелы. Тени от огненных языков карабкались по деревянным стенам, словно гремучие, шипящие змеи. Они плавали по холодному полу и по сводчатому потолку, плавали по шкуре убитого медведя, брошенного перед дубовым троном. Они отражались в черных глазах охотничьих псов, охраняющих покой короля, и по лицу самого короля Алмана Барлотомея Многолетнего, сына Радмана Многолетнего.
Мужчина наблюдал за танцующим огнем. Искры переливались кровавыми цветами.
Двери тронного зала со скрипом отворились. Стюард в стальных доспехах ступил к королю и громко провозгласил:
— Вигман Барлотомей Многолетний, ваше…
— Впусти его.
Алман пренебрежительно отвернулся и сжал широкие подлокотники дубового трона. Его костяшки побледнели. Мужчина искоса взглянул на зашедшего в зал младшего брата. Вигман Барлотомей остановился в центре тронного зала, сложил перед собой руки и услышал, как за спиной захлопнулись двери.
— Ты хотел меня видеть?
Алман холодно ответил:
— Надеялся на встречу, ведь ты давно не навещал меня, брат.
— У меня были причины, и тебе о них известно.
Старший Барлотомей растянул губы в фальшивой усмешке и отвернулся, опустив взгляд на собственные пальцы. Они царапали подлокотники дубового трона. Вигман не сумел удержаться и невольно проследил за тем, как пальцы брата впились в дерево.
— Ты здоров?
— Почему эти дикари все еще на моих землях? Черные глаза Алмана прожгли глаза Вигмана и сузились от недоверия. Ты дал мне слово.