Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Cамоучитель турецкого языка
Шрифт:

Keyfiniz nasil?

Fena degil.

Kaza oldu mu?

Hayir, her sey yolunda.

Caniniz sikiliyor mu?

Hayir, canim sikilmiyorum.

Isler yolunda mi.

Evet, her sey yolunda.

Icinde bir "uz"unt"u yok mu?

Biraz var.

Sihhatiniz nasil?

Orta.

Belki cok yoruldunuz?

Dinlenmeye ihtiyaciniz var.

Hosca kalin!

G"ule g"ule!

Iyi yolculuklar!

G"or"us"ur"uz!

Basarilar dilerim.

Benden herkese sel^am s"oyleyin!

Elveda!

Allaha ismarladik.

Iyi g"unler.

Yarin g"or"usmek "uzere.

Знакомство

Извините,

как вас зовут?

Меня зовут Иван.

Ваша фамилия?

Моя фамилия Петров.

Ваша Родина?

Я из России.

Ваша национальность?

Я русский.

Откуда вы приехали?

Я приехал из Москвы.

Где вы живете?

Я живу в Стамбуле.

Какая у вас профессия?

Я учитель физики.

Ваш возраст.

Мне сорок лет.

Вы женаты?

Да, денат.

Супругу как зовут?

Имя жены Мария.

У вас есть дети?

У меня двое детей, одна дочь и один сын.

Вы приехали в Турцию как турист?

Нет, я здесь работаю.

Tanisma

Affedersiniz! Sizin adiniz nedir?

Benim adim Ivan.

Soyadiniz nedir?

Soyadim Petrov.

Sizin memleketiniz neresidir?

Benim memleketim Rusya’dir.

Hangi millettensiniz?

Ben Rusum.

Nereden geldiniz?

Moskova’dan geldim.

Nerede oturuyorsunuz?

Istanbul’da oturuyorum.

Mesleginiz nedir?

Ben fizik "ogretmeniyim.

Yasiniz nedir?

Kirk yasindayim.

Evli misiniz?

Evet, evliyim.

Esinizin ismi nedir?

Esimin ismi Mariyadir.

Cocuklariniz var mi?

Benim iki cocugum var, bir kiz ve bir oglan.

T"urkiye’ye turist olarak mi geldiniz?

Hayir, burada calisiyorum.

Что делал когда-то? Ne yapmisim?

Для сообщения о событиях, произошедших когда-то ранее, не в определенное известное время, или о событиях, лишь предположительно произошедших, в турецком языке к основе слова, обозначающего действие, добавляется – mis -, - mis -, - mus -, - m"us -с соответствующим личным окончанием по правилу, представленному таблицей:

После гласных

e, i

a, i

o, u

"o, "u

Ben

– mis-im

– mis-im

– mus-um

– m"us-"um

Sen

– mis-sin

– mis-sin

– mus-sun

– m"us-s"un

O

– mis

– mis

– mus

– m"us

Biz

– mis-iz

– mis-iz

– mus-uz

– m"us-"uz

Siz

– mis-siniz

– mis-siniz

– mus-sunuz

– m"us-s"un"uz

Onlar

– mis-ler

– mis-lar

– mus-lar

– m"us-ler

Например:

Хотеть Istemek

Я

хотел Ben iste-mis-im

Ты хотел Sen iste-mis-sin

Он хотел O iste-mis

Мы хотели Biz iste-mis-iz

Вы хотели Siz iste-mis-siniz

Они хотели Onlar iste-mis-ler

Брать Almak

Я брал Ben al-mis-im

Ты брал Sen al-mis-sin

Он брал O al-mis

Мы брали Biz al-mis-iz

Вы брали Siz al-mis-siniz

Они брали Onlar al-mis-lar

Читать Okumak

Я читал Ben oku-mus-um

Ты читал Sen oku-mus-sun

Он читал O oku-mus

Мы читали Biz oku-mus-uz

Вы читали Siz oku-mus-sunuz

Они читали Onlar oku-mus-lar

При отрицании события в неопределенном прошлом отрицание – me, - maпо общим правилам ставится перед – mis – (-mis-, -mus-, -m"us-).

Например:

Понимать Anlamak

Я не понимал Ben anla-ma-mis-im

Ты не понимал Sen anla-ma-mis-sin

Он не понимал O anla-ma-mis

Мы не понимали Biz anla-ma-mis-iz

Вы не понимали Siz anla-ma-mis-siniz

Они не понимали Onlar anla-ma-mis-lar

Он из дома ушел? O evden gitmis mi?

Сейчас его нет, наверное ушел. Simdi yok, herhalde gitmis.

Ворона смотрела на своего птенца и говорила: «Мой белый чистый ребенок».

Karga yavrusuna bakmis: «Benim ak pak evladim» demis.

Упражнение 36. Завершите перевод.

Вчера учитель в школу приходил? "Ogretmen d"un okula geldi mi?

Нет, не приходил. Hayir, gelmedi.

Наверное заболел (1). Galiba ( hasta olmak(1)).

Где ты потерял платок? Mendili nerede kaybettin?

Не знаю, может быть на улице потерял (2). Bilmiyorum, belki sokakta ( kaybetmek (2))

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс