Царь Мира
Шрифт:
— Именно.
— Нужно будет выбрать момент, чтобы в случае взрыва пострадало как можно меньше людей, — сказал Мак-Гроу.
— Да. В этом-то вся и сложность.
— Постараюсь сделать все как можно лучше, — сказал Мак-Гроу. — Накладки, конечно, возможны…
— Сейчас, минуту. — Гарден быстро и кратко изложил Лоуи замысел Мак-Гроу. Тот нахмурился.
— Это чертовски рискованно, — пробормотал он, — ведь Власов все равно может убить нашего премьер-министра.
— Мак-Гроу попытается объяснить ему, что британская контрразведка сделала все от нее зависящее. Если взрыв прозвучит или если просто снайперы убьют террористок, мы будем в том же положении — нам придется объяснять Власову, что мы тут ни при чем
— Все равно это дьявольски рискованно, — возразил Лоуи, и Гарден понял, что всю ответственность за операцию он должен взять на себя.
— Я еду туда, — сказал он Лоуи, не предлагая тому следовать за ним. Лоуи не стал напрашиваться. Он подумал, что как бы ни закончилась вся эта операция, хвалить их не будут.
— Теперь второе, — сказал Царь Мира. — Я не собираюсь заниматься благотворительностью, однако не могу не замечать, что в мире много несправедливости. Но еще больше в мире невезения. — Власов подождал, пока переводчик договорит. — И это меня удручает. Я сам был невезучим. Поэтому я хочу дать каждому шанс на выигрыш, настоящий выигрыш. Я назвал это «царской лотереей». В ней будут разыгрываться не денежные призы и поездки на курорты, а ваши желания, ваши мечты — в том числе самые сокровенные, самые немыслимые. И если вам выпадет выигрыш, я помогу осуществиться вашему желанию. Отныне каждую неделю один из вас может стать счастливым. Все это будет подробно изложено в моем указе, который готовит мой помощник Илья Булавин. Будут изготовлены специальные золотые шары, и они будут каждую неделю разбрасываться с самолета над одной из стран. И те, кто их найдет, смогут участвовать в розыгрыше. Победитель его объявит о своем желании, а мы, Царица и я, исполним его. Конечно, будут небольшие ограничения, но это уже детали. И первый такой розыгрыш, а вернее, сразу два — для почина, состоятся в России и Великобритании, то есть в странах, с которыми я связан теснее, чем с другими.
Царь Мира вышел из театра в сопровождении журналистов, Клюкина, Сергея и еще двоих охранников, найденных Клюкиным в России. Театр не был оцеплен, но полиции на площади было предостаточно.
Чтобы дойти до машины, нужно было сойти по ступенькам. Женщины-террористки правильно рассчитали, что пресса задержит Царя на лестнице. Женщины пересекали площадь неторопливой походкой, чтобы не привлекать излишнего внимания к себе. Махмуд Халиль спокойно сидел на террасе кафе на противоположной стороне площади, готовый нажать кнопку Дистанционного взрывателя. Эдик еще продолжал отвечать на вопросы журналистов. Мак-Гроу стоял за колонной и злился, что процедура затягивается и его могут увидеть. Тогда впоследствии возник бы вопрос, чего он ждал. Впрочем, он мог выкрутиться и в этом случае — сказать, что сообщение о террористках получил в последнюю минуту.
Женщины остановились метрах в двадцати от машины. Транспорт Царя Мира охраняли двое полицейских, они озирались по сторонам. Четверо или пятеро других лениво прохаживались неподалеку. Они получили приказ вмешиваться только в случае каких-либо эксцессов. На площади были несколько агентов МИ-5, в переулках стояли три машины, водной из которых сидели сасовцы, бойцы Специальной воздушно-десантной службы. В случае, если теракт окажется успешным, они должны были задержать оставшихся в живых людей из свиты Царя. Этот приказ, впрочем, уже был отменен: сасовцам сообщили о том, что снайперы попытаются ликвидировать террористок. Речь Власова на пресс-конференции они слушали, сидя в машине. Теперь им дали распоряжение действовать по обстановке,
— Ну ладно, хватит на сегодня, — сказал наконец Эдик, и охранники начали теснить журналистов, пытаясь освободить путь к машинам.
Женщины-камикадзе мелкими шажками пошли вперед. Дарби вышел из-за колонны и начал наискосок спускаться по ступенькам. Террористкам нужно было обойти длинную машину, чтобы приблизиться к Царю так, чтобы его непременно поразил взрыв. Медлить дальше было нельзя. Еще секунды три — и при взрыве пострадали бы журналисты, сопровождавшие процессию.
— Ваше величество! — крикнул Мак-Гроу по-русски. Он рассчитал точно. Услышав лестное для себя обращение, произнесенное незнакомым голосом, Эдик остановился. — Берегитесь! — рявкнул Мак-Гроу, выхватывая револьвер.
Женщины были еще позади машины. Они начали бегом огибать длинный «роллс-ройс» с разных сторон. Мак-Гроу прицелился в ту, что бежала слева и должна была первой приблизиться к Эдику, и выстрелил. Пуля ударила в крышу «роллс-ройса» и с визгом отрикошетила в сторону. В ту же секунду из затылка бежавшей женщины вырвался кровавый фонтан, ее отбросило назад, и она упала у переднего бампера машины. Мак-Гроу перевел револьвер на вторую и выстрелил уже не целясь, боясь лишь попасть в кого-нибудь из прохожих или полицейских. Снайпер опередил его — женщина рухнула одновременно с выстрелом Мак-Гроу. Тогда он одним прыжком преодолел расстояние между собой и Царем и повалил Власова на землю. Почти одновременно плечо его пронзила боль от резкого удара эфэла — и тут же прогремел взрыв. Вернее, два взрыва — Махмуд Халиль одновременно взорвал оба устройства. Он понимал, что цели вряд ли достигнет, но это помогло бы замести следы. От ударной волны тяжелая машина подскочила, но первая бомба не причинила вреда людям. Вторая террористка упала чуть дальше, и осколки попали в двух репортеров, отбежавших в сторону в надежде сделать удачный снимок, и в полицейского, приближавшегося к машине.
Сверху на Мак-Гроу навалился Клюкин, резко завернул ему руку за спину и рывком сдернул его с хозяина.
— В машину! — зарычал он.
Эдик поднялся, ошеломленный, один из охранников чуть ли не силком усадил его в машину, но Царь успел крикнуть:
— Его тоже… к нам!
Мак-Гроу, впрочем, сам сообразил, что ему нужно последовать за Царем, что он и сделал. Клюкин уже почти на ходу запрыгнул на переднее сиденье, машина рванула с места, задела крылом стоявшую впереди, едва не сшибла с ног успевшего все же отскочить полицейского и помчалась по площади, непрерывно сигналя. Как только ход ее выровнялся, Клюкин выхватил пистолет и, обернувшись, направил его на Мак-Гроу.
— Зачем ты его сюда посадил?! — рявкнул он Эдику, но тот уже, казалось, пришел в себя. Во всяком случае, он довольно холодно ответил Алексею:
— Он меня спас.
— С этим мы еще разберемся, — пробормотал Клюкин, не убирая пистолета.
В номере гостиницы они были вчетвером: Эдик, Мак-Гроу и державшие его на мушке Клюкин и охранник. Мак-Гроу обыскали и отобрали револьвер и документы.
— Кто вы такой? — спросил Клюкин.
— Сотрудник МИ-5, российский отдел, — спокойно ответил Мак-Гроу.
— Ясно.
— Ваше величество, — обратился Дарби к Эдику. Он сразу уловил, что этому человеку больше всего не хватает искренней почтительности и послушания. Его нынешнее окружение — это просто приятели, они по привычке считают его все тем же Эдиком, не желая замечать, что он Царь Мира. Мак-Гроу сразу решил избегать любой фамильярности, даже если хозяину захочется, чтобы с ним общались запросто. Но Мак-Гроу еще предстояло завоевать право служить этому человеку. Спокойно, говорил себе Мак-Гроу, ты пришел, чтобы отомстить, так не делай глупостей.