Царь нигилистов 4
Шрифт:
— Ну, как сказать…
— Честно говоря, зная тебя, не поверил. Она что хорошо умеет брать интегралы?
Саша хмыкнул.
— Не проверял. Хотя я бы не удивился.
— Папа никогда не позволит тебе на ней жениться.
— Ты очень забегаешь вперед.
— Да? Так в чем дело?
— Меня просто бесит тот факт, что человека можно презирать за то, что у нее бабка — турецкая пленница. По-моему, за это надо прощения попросить.
Никса приподнял брови и слегка улыбнулся.
— Кстати, а кому письмо?
— Турецкому султану, естественно!
— Я так и подумал, но решил уточнить. Я, в общем, не сомневаюсь в твоей способности доконать турецкого султана.
— Ты лучше грамотность и стиль посмотри.
— Ну, что? Ты здорово продвинулся меньше, чем за год. Почти без ошибок.
— Почти?
Никса взял карандаш и исправил пару мест.
— Спасибо! — сказал Саша.
— Найдешь способ ему передать?
— Это вообще элементарно! Кстати, не понимаю, почему мы так себя ограничиваем. Немецкие принцессы прекрасны, конечно. Например, если на Тину Ольденбургскую посмотреть. Но есть же дочки Властителя Поднебесной, с маленькими ножками, маленькой грудью и губками, подобными лепесткам пиона, умеющие писать кисточкой на шелке тысячи замысловатых иероглифов. Есть изящные дочери Микадо в кимоно, расписанными цветами лотоса, с разноцветными нижними юбками, воспетыми Мурасаки Сикибу, под бумажными малиновыми зонтиками, с высокими прическами, где в копне черных волос, среди шпилек из золота и нефрита, можно спрятать кинжал для защиты чести.
Саша уже хотел упомянуть про чайную церемонию и икебану, в которых тоже понимают прекрасные японки, но брат перебил.
— Воспетыми кем?
— Мурасаки Сикибу. Это японская писательница, одиннадцатого, кажется, века от рождества Христова.
— Но они варвары! — возмутился Никса.
— Народ, в одиннадцатом веке давший миру писательниц, согласись, как бы не совсем варвары. У нас были писательницы в одиннадцатом веке?
Крыть брату было нечем.
— Еще немного и ты к негритянкам перейдешь. Прекрасные дочери Эфиопии и Алжира!
— Я бы перешел, да царь Соломон уже сказал все до меня. Как там о царице Савской? «Черна я, но красива, как шатры Кидарские, как завесы Соломоновы».
— На всех картинах царица Савская белая, — заметил Никса.
— Художники были расисты. Или не знали текст. Или Суламифь из «Песни песней» и Царица Сабы — разные женщины. Кстати, эфиопские евреи фалаша, которые считают себя потомками царя Соломона и царицы Савской — вполне себе черные.
Никса подпер подбородок кулаком и посмотрел насмешливо.
— Сейчас о еврейках речь пойдет?
— Ну, как мой грешный язык может коснуться небесной красоты Богоматери и учениц Христа?
У себя Саша переписал письмо султану на чистовик, вложил в конверт, запечатал и положил в другой конверт вместе с письмом дяде Косте.
«Письмо султану личное, — приписал он Константину Николаевичу, — но не особенно секретное, оно касается происхождения Александры Васильевны Жуковской и написано так, что никак не сможет
В самом конце апреля приехал профессор Николай Иванович Пирогов.
Знаменитый хирург служил попечителем Киевского учебного округа, однако медицины не оставлял и дважды в неделю принимал больных, не беря за это денег, и оплачивая лекарства из своего кармана. Так что в его приемной всегда стояла толпа бедняков с небольшой примесью публики более состоятельной, но готовой терпеть простолюдинов ради Пирогова.
Признаться, Саша побаивался этого визита. Неугомонный Пирогов всегда резал правду-матку, не любил терять времени и мог совершенно спокойно, не прощаясь, уйти со светского приема, если считал его бесполезным.
Поэтому Саша встретил гостя у дверей покоев Никсы вместе с лакеем. И подумывал, не принять ли у профессора пальто. Или это слишком?..
Пирогов избавил его от тяжелого выбора, явившись по случаю теплой погоды вообще без шинели, но не в положенном ему по чину генеральском мундире, а в поношенном рыжеватом сюртуке и видавших виды сапогах.
Профессор был невысок, обладал обширной лысиной, полностью открывавшей макушку, редкими волосами, зачесанными на виски, выпирающим бритым подбородком и усами с бакенбардами по здешней моде. Лоб пересекала пара тонких горизонтальных морщин, а из-под надбровных дуг остро и сосредоточенно пылали глаза.
— Ваше Императорское Высочество! — сказал гость.
И вполне прилично поклонился.
— Я прежде всего должен извиниться, любезнейший Николай Иванович, — сказал Саша.
Профессор посмотрел с некоторым удивлением.
— Я оторвал вас от больных и вашей службы и заставил ехать за тысячу с лишним верст ради моего брата. И я ужасно рад, что вы согласились.
И он заключил Пирогова в объятия, для чего ему пришлось несколько нагнуться: четырнадцатилетний Саша был выше почти пятидесятилетнего хирурга.
— Ну, как я мог отказаться! — с чувством сказал гость. — За кого вы меня принимаете, Ваше Высочество! Не поехать к спасителю моего ученика?
Саша усмехнулся.
— Прекрасно, что вы цените во мне именно это.
— Ну, где больной? — спросил профессор, прервав затянувшийся обмен любезностями.
Лакей распахнул двери, и они вошли в покои Никсы.
Брат сидел за столом, покрытым синей бархатной скатертью, и ответил кивком головы на поклон врача.
— Мне остаться? — спросил Саша.
— Да, Саш, — ответил Никса. — Останься.
И стал расстегивать ворот гусарской курточки.
Профессор сел напротив.
Любезные читатели!
Если вам понравилось, не забудьте подписаться и поставить лайк.
За каждые 200 лайков или 100 наград — дополнительная прода.
Обнимаю всех мысленно!
Ваш преданный автор,
Олег Волховский.