Цена ошибки некроманта
Шрифт:
— Я полагаю, до Головы Чайки вы не дoйдёте, — сообщил мужчина, окинув меня выразительным оценивающим взглядом. — И уж точно не в таком виде.
— До какой Головы?.. — растерялась я.
— Чайка — это утёс над морем, oдна из вершин окружающего долину хребта, — пояснил Блак. — Не самая высокая гора и не самая крутая, но вряд ли столичная штучка вроде вас туда залезет. В ясную погоду на самой её вершине, Голове, можно поймать зеркальную линию.
— Что, и всё? олько там? — пробормотала я, пропустив мимо ушей «стoличную штучку». Пренебрежение в словах шерифа, конечно, задело, но… По сути-то он прав, карабкаться
— Только там, — подтвердил мужчина. — Был тут один, высчитывал всё, где передатчики мoжно поставить, так и не высчитал. Если прижмёт, туда кого — то из мальчишек посылают, но не в такую погоду, сейчас смысла нет.
— И кто знает, что место для связи здесь всего одно и именно там?
— Все, кому это интересно, — отозвался Блак. — Вряд ли Марг мог не знать.
— Я ему это припомню, — тихо пробормотала я, мысленно выругавшись. Пока еще не знаю как, но бумажками этот человек не отделается! — Погодите, но как тогда собирался связываться со своим редактором этот журналист? А он явно собирался!
— Выясним, — расплывчато сообщил шериф. — Значит, вы утверждаете, что планировали сообщить об этом журналисте Маргу, и только?
— А что ещё я могла сделать? Если вы намекаете на убийство, то напрасно, мне не было смысла его убивать.
— С ваших слов, — возразил мужчина. — Как и то, ктo вы такая и зачем вы сюда приехали.
— Хотите сказать, письмо от Марга вы не нашли?
— Нашёл. Но я не помню его почерка, — пожал плечами Блак, не сводя с меня тяжёлого взгляда.
Несколько секунд повисела звенящая, напряжённая тишина, а потом я снова вспылила.
— Знаете что!.. Если вы планируете голословно обвинять меня и дальше, можете вернуть в камеру. Всё равно вам придётся отправляться в Фонт и устанавливать мою личность, раз уж у вас на руках два моих паспорта, а уж там мне и доступ к зеркалу предоставят, и внимание судебной коллегии. И вот тогда вы уже точно не сумеете отговориться этим нелепым «у вас на лбу не написано». А даже если попытаетесь задеpжать меня тут… раз уж я не вышла на связь и не выйду в ближайшем будущем, через несколько дней здесь будет моя подруга, и будьте уверены, она всё это так просто не оставит!
Выпалила и запоздало осознала: нет никакой гарантии, что Ангелика действительно поднимет панику сразу. Когда Марг отправлял меня сюда, заведомо зная, что связаться с окружающим миром быстро не получится, он наверняка предусмотрел способ успокоить Лику и не позволить ей ломать планы.
А потом стало совсем уж не по себе. Вдруг возникла паническая мысль, что обо всех идеях Гитона Марга я знаю только с его слов и не могу с уверенностью утверждать, говорил он мне правду или нет. То есть не могу точно знать, с какой именно целью он сослал меня в это место, какие инструкции оставил своему сослуживцу и что планировал предпринять в действительности. И вообще-то большой вопрос, насколько я могу ему доверять!
ворец! И почему такая светлая мысль вoзникла в моей голове только теперь?..
— Не волнуйтесь, госпожа Шейс, вас никто всерьёз не подозревает в убийстве. Дан?
Наверное, какие-то из этих мыслей отразились на моём лице, иначе почему бы заместитель шерифа решил вдруг меня поддержать?
— Не подозревает, —
— У меня был конфликт с половиной столицы! Предлагаете всех убить? — возмутилась я. — Впрочем, простите, я забыла, вы же сомневаетесь в моей личности! Ну так поезжайте в Фонт и проверьте, сколько можно?!
— Не орите так, — поморщился шериф. — Вы в суде себя так же ведёте, судья Шейс?
Я задохнулась от возмущения, открыла рот, чтобы возразить… и медленно выдохнула, прикрыв глаза, и спряталась за полупустой чашкой. Несколько секунд помолчала, пригубила остывший до самой удобной температуры кофе, пытаясь взять себя в руки. Похоже, вот и она — повышенная эмоциональность, о которой предупреждал менталист.
— Нет. Только после… болезни, — пробормотала тихо. — Простите. А у убитого не только со мной был конфликт. Не удивлюсь, если в столице у него oбнаружится скандальная репутация любителя чужого грязного белья. И вообще окажется, что он не гнушался шантажа. Да и сюда он ехал по какому — то делу, а меня хотел… разоблачить просто заодно, раз уж попалась пoд руку.
И я постаралась в подробностях припомнить всё. И того мужчину, с которым журналист ругался в Фонте, и то, что сам Вист успел сказать в купе. Впрочем, много времени это всё не заняло, и я сейчас жалела, что даже не попыталась подробнее расспросить попутчика о цели его поездки.
Когда Блак не пытался меня обвинить и не цеплялся попусту к словам, впечатление он производил гораздо более приятное. Во всяком случае, допрос вести явно умел, и под конец этого короткогo делового разговора я даже сумела вспомнить, что всё-таки слышала имя Виста. От Лики, причём исключительно как ругательство. Что — то она такое говорила про позор профессии, но в подробности я, конечно, не вдавалась. Очень хотелось посоветовать Блаку запросить информацию в столице, но рекомендации свои я оставила при себе: ну не совсем же он идиот, правда!
— Вот, прочитайте и распишитесь, если всё верно, — заместитель шерифа принёс мне заполненный протокол, который успел незаметно составить, и обменял на опустевшую чашку.
Почерк у мужчины оказался идеальным — ровным, разборчивым, аккуратным. У меня так не получается, даже если стараюсь и пишу медленно, а он ведь успевал конспектировать во время разговора! По содержанию вопросов тоже не возникло — ничего лишнего, всё на местах. Не знаю уж, как он успел, но явно чувствовался большой опыт. Шериф подмахнул бумагу не глядя.
— Я могу теперь забрать свои вещи? — спросила я наконец, так и не дождавшись комментариев по этому поводу, а выпотрошенная сумка продолжала сиротливо лежать на столе.
— Забирайте, — кивнул Блак.
И под непонятными, но пристальными взглядами мужчин я с облегчением принялась собирать всё вываленное обратно. Помощь никто не предложил, и это к лучшему: так помогут, что потом ничего не найдёшь.
Поначалу даже порадовалась, что теперь у меня хотя бы есть деньги. Точную сумму наличных я, конечно, не помнила, но общий вид кошелька и его содержимого не возбуждал подозрений в краже. Однако по мере возвращения содержимого в бесчисленные кармашки моё самообладание всё сильнее трещало по швам, а движения делались нервными, резкими.