Цена правосудия
Шрифт:
«Всё в порядке — просто тоннели односторонние, я уверена, что с другой стороны мы сможем выйти!» — заявила Эрис, не теряя самообладания.
Ничего не оставалось, кроме как ей поверить. В конце концов, о риске все знали. Проблемы начались дальше. Тоннель поначалу выглядел как шахтный ход, на которые четвёрка успела насмотреться на предыдущих уровнях. Ничего сложного — Брэнд достал уже однажды послуживший био-светильник, поднял над головой и пошёл вперёд. Две сотни метров прошли без приключений, а потом потолок резко пошёл вниз и через несколько шагов парню пришлось нагнуть голову, чтобы не цеплять потолок.
— Может, именно в этом и кроется причина того, что зверьё только в пределах этого уровня водится, — сказал Астер спустя где-то минут пятнадцать пути, — Брэнд, ты как перемещаешься через вспышку свою?
— Моментально, — сообщил черноволосый, который тоже обдумывал причины таких метаморфоз с коридорами, — это выглядит так, будто я ныряю в пургу, двигаюсь в ней около секунды и вылетаю обратно.
— Но ведь двигаешься, да? Может, за этими тоннелями стоит схожая магия?
— А почему тогда норы вместо чего-то… ну, космического? — Эрис, слушавшая диалог, не осталась в стороне, — биомехи ведь с космической магией в родстве, а не с землёй.
— Ну, во-первых, земля тоже как бы в космосе, а во-вторых — что понятнее для зверя обозначает тайный проход, чем нора? — риторический вопрос Астера заставил остальных задуматься на минуту.
Девушка, впрочем, явно хотела продолжить дискуссию.
— Допустим, но почему тогда…
— Погоди, Эрис — это уже был Кевин, — Брэнд, а как ты определяешь, что достигаешь предела в своём смещении? Ведь у твоей вспышки есть предел дистанции перемещения.
— Да, есть. А определяю просто — вьюга становится слишком плотной и не даёт дальше пройти, — воин осёкся, замер, отчего вся процессия остановилась, и восхищённо покачал головой, — Кевин, да ты гений.
— Стараюсь.
— В общем, смотрите, — парень сделал знак остановиться и поднял светильник, — Проход — это нора, так? Потому что зверю проще понять концепцию норы. Но как ему узнать, что дальше пролезть не выйдет? По уменьшению размеров норы. Диаметр коридора — это сигнал того, насколько далеко биомех может пробраться по своему тоннелю. Если коридор слишком маленьким станет, это будет сигналом того, что он на пределе возможностей и надо вылезать. Как у меня с перемещением.
— Допустим, но биомех может открыть проход при помощи своей техномагии, — указал Астер на очевидное, — а нам в этой ситуации что делать?
Парни посмотрели на Эрис, и та неуверенно пожала плечами.
— Ну, астролябия указывает вперёд, так что надо идти. Наверное, мы сможем открыть проход, когда достигнем цели.
— А если не сможем?
— Если бы не могли, то прибор никуда бы не указывал, — девушка подняла путеводный инструмент, — она показывает только направления, по которым можно пройти.
Не сказать, что её слова прям так уж всех убедили, но других вариантов кроме озвученного всё равно не было. Брэнд кивнул, пропуская девушку вперёд, и заявил:
— Ну значит действуем по прежнему плану.
— Одно радует — в таком тоннеле мы точно льва не встретим — он просто не пролезет, — заметил Астер.
Путешествовать по тоннелю пришлось около двух часов.
Под конец, когда размеры стали такими, что даже девушке пришлось двигаться на четвереньках, уже все молчали, сосредоточившись на движении. И вот когда силы были уже на исходе, Эрис остановилась, перевернулась на бок и показала астролябию. Язычок стрелки указывал на правую стену.
— Кевин, — хрипло произнёс Брэнд, освобождая дорогу.
Блондин, не пытаясь говорить, просто сунул парню в руки здоровенный агрегат, и тот направил локатор тарелки в стену. На этот раз аппарат сработал. Тарелка задрожала, из центра вырвался луч фиолетового цвета и ударил в стену. Тут же задрожал весь тоннель, завибрировал, и с потолка посыпалась пыль и каменная крошка. А потом стены тоннеля треснули и четвёрка провалилась вниз.
Испугаться никто не успел, ибо полёт продолжался лишь пару секунд. Первой поднялась на ноги Эрис, которая была впереди и потому приземлилась чуть в стороне от общей кучи.
— Теперь я понимаю, почему этот лёва упал сверху. Они сами, небось, так же из тоннеля вылезают.
— Да, кстати о львах, — спокойным голосом произнёс Брэнд, который в темноте видел лучше остальных, — доставайте оружие. Мы, похоже, упали в их логово.
— С чего ты взял? — спросил Астер.
Ответом ему был десяток зажёгшихся в темноте огней — глаза ночных хищников.
Глава 24
Из тьмы донёсся приглушённый рык, и в следующее мгновение Брэнд почувствовал, как в лицо ударил порыв ветра. Повинуясь инстинкту, рыцарь отскочил в сторону, и здоровенная туша пронеслась перед его лицом, мощные когти, которыми зверь собирался вскрыть ему горло, лишь проскрежетали по металлу нагрудника.
«Хорошо всё-таки, что я решил не снимать доспех», — подумал воин, — «не зря мучился».
Он резким движением вызвал арсенал, выдернул из крепления меч и ударил вслед уже скрывшемуся зверю, добавив к удару силу льда. Достать не планировал — только продемонстрировать, что ему тоже есть что показать. Ответом был недовольный рык, когда спину обдало холодом, но второй атаки не последовало.
Загорелся свет. Брэнд боковым зрением увидел, что это Эрис поднялась на ноги и подбросила в воздух шарик из чистой энергии. Тот завис в паре метров от пола и озарил окрестности белым светом. Впрочем — озарил не сильно много, круг света получился метров десять в радиусе. Лучи выхватили на мгновение тёмные силуэты, но хищники моментально отпрыгнули в темноту.
«Зря она, теперь мы на виду… Хотя, с другой стороны, вслепую было бы хуже…» — подумал Брэнд, делая шаг к девушке. Та уже вытащила из арсенала двуручный топор, с некоторым усилием упёрла его одной рукой в пол, после чего сняла с пояса запечатанную пробирку и одним глотком осушила. Тряхнула волосами, улыбнулась и подняла топор, но уже с меньшим напряжением. Брэнд почувствовал, как от целительницы разошлась волна уверенности и силы. Эликсир явно действовал.