Ценный подарок (сборник)
Шрифт:
— Позвольте, — приветливо улыбнулся Молодой человек, — нам известно, что вы — лучший мастер в городе, так сказать, гроссмейстер этого дела.
Часовщик нахмурился. Он был слишком стар и умен, чтобы находить удовольствие в лести.
— Зачем вы так? — сурово вымолвил он. — Есть немало мастеров не хуже меня. Есть хорошие часовые мастерские, светлые, удобные, с прекрасным оборудованием, там трудятся знатоки своего дела. Обратитесь туда.
— Нам нужны вы, — сказал Молодой человек, и мягкие
— Эти часы, — терпеливо объяснил ему Часовщик, — требуют совсем небольшого ремонта, а меня интересуют только сложные экземпляры. У меня нет времени заняться этим.
Улыбка растаяла на лице Молодого человека, и он сказал сухим официальным тоном:
— Извините, я не представился вам. Я — Младший помощник Начальника по быту и сбыту.
— Очень рад, — сказал Часовщик так, будто это не произвело на него никакого впечатления.
— Видите ли, — подтянул узел галстука Молодой человек, — эти часы принадлежат ему. Надеюсь, вы знаете его.
— Знаю, — сказал Часовщик. — Конечно, я не знаком с ним, но видел его по телевизору, читал его статьи в газетах. Я знаю, что он сделал много полезного для города, но какое отношение к этому имеют его часы? Кстати, он мог бы приобрести другие, более современные, я порекомендую ему хорошую фирму.
— Он не нуждается ни в чьих советах, он советует сам, — с неприятной вежливостью сказал Молодой человек. — Между прочим, эти часы у него давно, с тех пор, как он начал заниматься своей деятельностью. Вот почему он так дорожит ими. Разумеется, он мог приобрести какие угодно.
— Понимаю, — растрогался Мастер, — твои часы — твое дитя. Ты стареешь вместе с ними, а они все равно остаются для тебя ребенком.
Решив воспользоваться чувствительностью старика, гладкий Молодой человек снова улыбнулся:
— Значит, вы принимаете заказ?
— Нет, — поднялся с кресла Часовщик. — Передайте, что, к сожалению, я не могу.
Молодой человек встал с табуретки и черство произнес:
— Прощайте, я передам.
Дойдя до двери, он повернулся и, сказав: «Привет семье», вышел на улицу, сел в большую машину и уехал. После этого Часовщик долго бродил по комнате, грустно повторяя:
— О-хо-хо, хо-хо, хо-хо, охохонюшки, хо-хо.
Потом он уселся на свое место и принялся за работу.
Вечером, во время ужина, он рассказал всем о посещении Молодого человека и о его просьбе. Он и не думал, что вызовет такое беспокойство.
— Неприятно, крайне неприятно, — сказал сын Философ обыкновенным языком, забыв ученые слова. — Так, значит, это был Младший помощник Начальника по быту и сбыту?
— Именно так он объявил себя, — сказал Часовщик, — а документа я не спрашивал, у меня не милиция.
— Документа, еще этого не хватало! — возмутился
— Я полагаю, — авторитетно сказала Юридическая дама, — что в поведении папы нет криминала, предусмотренного статьями кодекса. Конечно, он поступил не слишком любезно, но страшного здесь нет. Начальник по быту и сбыту — не такая уж большая фигура…
— Не суди опрометчиво, — поморщился Философ. — В наши дни быт и сбыт кое-что могут значить, и вполне вероятно, что у начальника окажутся связи и не в добрый час это может сказаться на моей недалекой диссертации.
Позвонили по телефону сыну Часовщика Биологу.
— Гены, определенно гены, — сказал он, — тут ничего не поделаешь. Из семейных преданий известно, что наш прадед по непонятным причинам отказался чинить башенные часы замка какого-то графа и пострадал на этом.
— Глупости! — красиво пожала плечами Юридическая дама. — У нас, слава богу, графов нет и законность стоит на страже всех.
— Ну чего ты, старик, выступаешь против начальства, — сокрушалась жена Часовщика. — Говорила тебе: «Иди на отдых».
Мастер только посмеивался:
— Чего вы переполошились, ребята, обойдется.
И обошлось.
Неделю он спокойно сидел в своей мастерской, занимался часами, которые, кроме него, никто не мог починить, а в начале другой недели явился к нему Старший помощник Начальника по быту и сбыту.
Он был ростом выше первого посетителя, шире в плечах, и взгляд у него был более уверенный.
Представившись Часовщику, он не сел, а сразу перешел к делу.
— Мне известно, что с вами говорил Младший помощник и акция, предпринятая им, оказалась неудачной.
— Да, уж так получилось, — словно извиняясь, сказал Часовщик, — не смог я удовлетворить его претензию.
— Это не претензия, а реальное предложение, — четко поправил его Старший помощник. — И, разумеется, в провале миссии повинен он, не сумев разъяснить вам всю важность задачи. Сейчас я попробую сделать это.
Вынув из кармана часы, положил их перед Часовщиком и спросил:
— Видите эти часы?
— Видел, — сказал Часовщик, — и мне незачем снова рассматривать их.
Старший помощник будто не услышал слова Мастера.
— Эти часы принадлежат Начальнику по быту и сбыту. Они отстают на тридцать секунд в сутки. Таким образом они отстанут в месяц на девятьсот секунд, в год на десять тысяч восемьсот секунд, или на шестнадцать минут двадцать секунд. Так?
— Вроде, — согласился Часовщик, — давайте пробросим на счетах.
— Не нужно. Мы уже проверяли на ЭВМ. Благодаря этим отстающим часам начальник может отстать от жизни за год на шестнадцать минут двадцать секунд. В космический век это недопустимо.