Час джентльменов
Шрифт:
А потом взял и пришил его.
Глава 83
Комната для допросов была маленькой и тесной.
Ее специально построили такой — чтобы подозреваемые задыхались в этой крошечной клетушке. Здесь детектив сидит так близко к тебе, что ему ничего не стоит тебя запугать — чем он, разумеется, и занимается.
Стены комнаты были окрашены в блевотно-зеленый цвет, мебель представлена металлическим столом и двумя стульями. В углу потолка висела камера.
Джонни сидел напротив Буна. Харрингтон привалился к стенке в углу. Похоже, для него сейчас не было задачи важнее, чем удерживать на лице ухмылку, адресованную Буну.
— Ты был на месте преступления, — говорил Джонни. — Соседи записали номер твоей машины и очень подробно ее описали.
— Но не сегодня.
— А ты не хочешь рассказать, что ты вообще там забыл? — поинтересовался Джонни. — Не сегодня, так в любое другое время?
— Нет.
Во всяком случае, не сейчас, подумал Бун.
Конечно, бесконечно покрывать Дэна Николса он не будет. Если он убил Фила — черт с ним, но все-таки Буну хотелось сперва поговорить с Дэном. Бун взглянул на Харрингтона, который громко фыркнул: мол, конечно, он не расскажет, чем там занимался, потому что убивал в то самое время Филипа Шеринга.
— Если ты покрываешь клиента, — сказал Джонни, — я все равно все узнаю. Просмотрю твои телефонные звонки, электронную почту, подниму счета. Да я даже Билла Каррутерса допрошу, если понадобится.
— Не впутывай сюда Живчика, — попросил Бун.
— Так это от тебя зависит, а не от меня, — пожал плечами Джонни. — Если ты был там по работе, вел расследование, то так мне и скажи. Я понимаю, что тебе кажется, будто ты защищаешь интересы клиента, но я также уверен, ты в курсе, что это не подпадает под определение конфиденциального сообщения.
Бун кивнул. Связка «частный детектив — клиент» отличается от отношений «адвокат — клиент». Бун мог бы воспользоваться правом на неразглашение информации в одном-единственном случае: если бы работал непосредственно на адвокатскую контору — тогда его разговоры с адвокатом считались бы конфиденциальными. Но в этом деле он работал на Дэна Николса, частное лицо. А это значит, он в заднице.
— Какие отношения связывали тебя и Филипа Шеринга? — спросил Джонни.
— Никакие.
— Он не был твоим клиентом, — утвердительно произнес Джонни.
— Нет.
— Может, он был объектом твоего расследования?
Чертов Джонни Банзай. С ним нельзя играть ни в шахматы, ни в покер. Особенно на деньги. Расследование он ведет так же, как катается на доске — находит чистый удобный вход на волну и не слезает с нее. Он знает, как «читать» волны, — и он знает, как «читать» меня.
— Думаю, на этом мы закончим, — ответил Бун.
— Пожалуйста, — вмешался вдруг Харрингтон. Он подошел к столу, уперся руками и наклонился поближе к Буну. — Пожалуйста, Дэниелс, продолжай увиливать. Прошу тебя, не останавливайся. Мы уже привязали тебя к месту преступления и, я уверен, вскоре докажем, что ты и в доме бывал. Выходит, возможность у нас уже есть, вскоре получим и метод. Остается только мотив, но это уже дело техники. Так что ты молчи, молчи. Даже не вздумай говорить, особенно во время суда, и пусть жюри присяжных бесится. Пожалуйста.
Харрингтон, как всегда, переоценил свои способности, подумал Бун. Может, у него и есть «возможность» — Буна видели рядом с домом Шеринга. Но «метод»? Нет. У них нет орудия убийства, а даже если и есть, то ко мне оно никакого отношения не имеет. Что касается «мотива»… Нет никакого мотива, так что Харрингтон может поцеловать меня в задницу. Определенно Харрингтон взял фальстарт. Даже на непроницаемом лице Джонни заметно раздражение. Я даже близко не подхожу на роль подозреваемого, и они оба это знают.
Джонни пустил в ход своей лучший козырь:
— Если ты кого-то покрываешь, то тем самым мешаешь расследованию убийства. Даже если ты избежишь обвинения в тяжком преступлении, это будет стоить тебе лицензии детектива. Продолжишь в том же духе, Бун, и можешь оказаться соучастником.
— Вот именно, говнюк, — поддакнул Харрингтон.
— Если у вас есть на то основания, арестуйте меня, — ответил Бун. — И тогда я вызову адвоката. А если нет — я пошел.
Джонни покачал головой.
— Пока, — бросил Бун.
Глава 84
Выбравшись на улицу, Бун направился в сторону «Гранд-отеля». Там он поймал такси. В машине он откинулся на сиденье и глубоко-глубоко вздохнул. Следить за людьми и записывать на пленку звуки их «любви» это одно дело, а вот подвести человека к убийству — совсем другое. Бун никогда бы не подумал, что окажется втянут в такое дело. Злость и грусть переполняли его.
В этот поздний час он добрался до дома Николса за несколько минут. Расплатившись с водителем, он вылез из машины и позвонил в дверь. Вскоре показался Дэн — сонный, в футболке и домашних мягких штанах.
— Бун, сейчас не самое подходящее…
Бун схватил его за рубашку, втолкнул в дом и закрыл дверь. Протащив Дэна в гостиную, он припер его к подлокотнику дивана.
— Где ты был сегодня вечером, Дэн?
— Что ты…
— Где ты был, Дэн?
— Здесь, дома.
— Доказать сможешь?
— Бун, отпусти меня.
Бун ослабил хватку. Дэн сел на диван, потер грудь и наградил Буна весьма неласковым взглядом.
— Ты что вообще себе позволяешь?!