Чтение онлайн

на главную

Жанры

Частица бога Том1
Шрифт:

Эл недоверчиво поглядывал на Лангара.

– Я представляю, как это звучит. – Наставник встал из-за стола и вновь надел маску невозмутимости. – Ты можешь подумать, что на старости лет я ослабел умом, предался фантазиям. Но даже если это так, и никакого Музерату не существует, доказательства моих заблуждений смогут подвести тебя к Четвертому Посвящению. Я уже стар, моей репутации подобный провал не навредит. А для тебя это станет шансом, уникальным шансом в познании и саморазвитии. Все, как ты и хотел! Подготовку к путешествию тебе следует начать незамедлительно.

Мастер, могу ли я отправиться на восток вместе с Вираной? Уверен, она будет достойным спутником в любых испытаниях!

– Это исключено. Вирана слишком молода и неопытна для странствий за пределами Ардии. Она недавно прибыла в наш Храм, ей еще многому предстоит обучиться. Но Вирана наверняка дождется твоего возвращения, сохранив верность, занимаясь познанием и саморазвитием. Истинную любовь не смогут разрушить несколько лет разлуки.

– Мастер…

– Я все сказал. Может, оно и к лучшему! Путь на восток долог, на нем тебе повстречается множество прелестных женщин. Вирана же станет обузой, которая не позволит Элсидану Прекрасному отведать иноземных диковин. Однако правда в том, что надежный спутник тебе необходим. Полагаю, наилучшим выбором будет Алтан Черный.

– Алтан Черный мой враг! – Эл не мог смириться с подобным унижением. – Вы лишаете меня возлюбленной и предлагаете отправиться на край света с врагом? Теперь я понимаю, почему вы получили свое прозвище, мастер. Но такое решение жестоко даже для вас! Как пожелаете, я отправлюсь на восток. В одиночестве! И добуду частицу вашего Музерату, если она вообще существует.

– Ты отправишься на восток с Алтаном Черным. – На этот раз уже Лангар подавлял воспитанника внешним спокойствием. – Такова моя воля. И ты, Элсидан Прекрасный, ей подчинишься. Это в твоих же интересах. Эшкебетский Храм повидал множество бунтарей, но все они закончили плохо.

3

– Он не смел так с тобой поступить! – Вирана дрожала от ярости. Эл уловил себя на мысли, что осуждает воспитанницу за проваленные занятия по самоконтролю. Сам он испытывал те же чувства, но держался невозмутимо.

Солнце стояло в зените. Крытая галерея хорошо защищала от палящих лучей, в ее тени было прохладно и тихо. Но даже влажная зелень, оплетающая мраморные колонны, не могла остудить гнева в сердцах жрецов. Воля наставника была законом. Нарушить ее – значит пойти против Храма. И неважно, что воля эта граничила с откровенным безумием.

– Я поняла. – Вирана все-таки попыталась сдержать гнев. – Старик завидует твоим успехам. Он чувствует, что ты, в свои годы, заслуживаешь уже Четвертого Посвящения, но принять это его сердце отказывается. Лангар не может смириться, что молодой воспитанник лучше во всем, поэтому и задумал эту коварную ловушку. Воспротивишься его воле – пойдешь против Храма. Исполнишь ее – выставишь себя дураком. Потеряешь и положение, и меня.

– Это правда, о тебе и Лангаре? – Эл мысленно поблагодарил судьбу, что Вирана сама подвела разговор к неудобной теме. – Если я тебя потеряю, он обретет?

– Эл, я обещала быть с тобой откровенной. – Ее гнев сменился смущением. – Мы

с Лангаром были близки. Когда я приехала в Эшкебетский Храм, у меня не было здесь надежной опоры. Уважаемый покровитель – большая удача для юной воспитанницы. Лангар подарил мне свое влияние, а я ему – свое тело. Нашу сделку можно считать исполненной. Но ты должен знать, что я ни о чем не жалею. Без связи с Лангаром я могла никогда не встретиться с тобой. Не узнать настоящего тебя. И теперь могу лишь надеяться, что мое прошлое не станет преградой для нашего будущего.

– Я уже говорил, что эта тема закрыта. – Эл нежно обнял Вирану, поглаживая ее шею. – Твои прошлые отношения меня не волнуют. Но, может быть, они волнуют Лангара Жестокого, и он решил таким способом избавиться от меня? Тогда все сходится: я отправляюсь на восток, выставляю себя дураком перед всем Храмом, а он скрашивает одиночество прекрасной воспитанницы.

– Лангар вполне на такое способен! – сверкнула глазами Вирана. – Похоже, ты раскрыл его истинный замысел, любимый. Так Жестокий решит сразу две проблемы: унизит тебя и получит меня. Если ты будешь далеко, я не смогу противиться воле могущественного наставника. Я из чужой земли, мне необходим покровитель.

– И все-таки мне сложно в это поверить. – Эл обратил взор на золотую гладь Эшрии, застывшую у подножья скалы. – Мастер Лангар воспитывал меня с детства, других наставников я не знаю. Несмотря на строгость, он вложил в меня все лучшее, чем обладал сам. Неужели мои успехи отравили сердце мастера ядом зависти? Неужели он решился погубить собственное творение?

Вирана молчала, но выразительный взгляд жрицы говорил о многом. «Глупый, глупый, мальчик, – читал Эл по ее глазам. – Тебе уже двадцать пять, ты прошел три Посвящения, мастерски владеешь мечом, но так и не научился разбираться в людях». Снисхождение Вираны его задело, но Эл прекрасно держался и стерпел укол в самолюбие.

– Так или иначе, идти наперекор воле наставника бессмысленно. У меня нет шансов в открытом противостоянии с Лангаром, поэтому придется избрать путь, который он сам предложил. Я отправлюсь на восток и докажу, что частица кетменского бога – лишь больная фантазия Жестокого. Это разоблачение поможет мне завоевать уважение Высокого совета, возвыситься. А после Четвертого Посвящения сам архонт не сможет решать мою судьбу. Нашу судьбу.

– Но как же я? – встрепенулась Вирана. – Ты пожертвуешь мной ради победы над наставником? Уступишь меня ему, пусть и на время?

– Нет, любовь моя. – Эл с нежностью посмотрел ей в глаза, теперь растерянные и тревожные. – Я не доставлю Лангару такого удовольствия. По его воле или без, ты отправишься со мной на восток.

– Но тогда мы нарушим законы Храма! – изумилась Вирана. – Меня могут признать беглянкой, отступницей! Ты знаешь, какая участь ждет отступников!

– В случае успеха никто не посмеет тебя судить. Мы вернемся в Эшкебет героями, и архонт будет вынужден признать наши заслуги. Если же мы не достигнем цели, то и возвращаться бессмысленно. В мире есть множество мест, где можно обрести счастье.

Поделиться:
Популярные книги

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7