Чайки возвращаются к берегу. Книга 2
Шрифт:
Кох не ходил на встречу. Граф отправил его к пособникам, приказал вернуться утром и заняться обедом, да не простым, а именинным. Правда, еще вопрос, понравятся ли эти самые именины господам из Англии?
За обедом начали разговор с новенькими. Те не смущались, рассуждали просто: если так хорошо в лесу, то надо идти дальше — в города, в другие республики. Граф молчал, помалкивали и остальные. Пусть выговорятся приезжие.
Только мастер по паспортам оказался неразговорчивым. То ли устал, то ли был молчаливым
К концу обеда, когда уже подвыпили, кто-то спросил у мастера:
— А как будет с паспортами и другими советскими документами?
Мастер сказал только несколько слов:
— Когда руководители раздобудут вещи из тайника…
Позже, вечером, Биль подсмотрел, как мастер, увлек Графа в сторону. Они разговаривали не меньше часа…
В пять пятнадцать утра Биль поднялся, отбил радиограмму:
«В порядке! Прибыло три человека!»
Граф встал, подошел к нему, сказал:
— Попроси связь на завтра. Есть радиограммы, но ты не успеешь сейчас зашифровать их.
Биль запросил время на завтра.
Ночью он зашифровал радиограмму Будриса. Будрис подтверждал, что готовит Лидумса к поездке в известный ему город № 12… Далее шла приписка Графа. Граф сообщал, что десантники поделились деньгами с Будрисом, Лидумс обеспечен для поездки…
Беспокойная жизнь Биля продолжалась: англичане вызывали его ежедневно, надо было менять места передач, уходить с утра на десять — пятнадцать километров, ждать ночи.
В одной из радиограмм, которую принял Биль после высадки десанта, англичане извинились перед Будрисом за несостоявшуюся встречу Юрки и неизвестного моряка:
«№ 8 с — 247. Наш моряк не встретился с Юркой в Вентспилсе и был вынужден оставить деньги недалеко от Риги. От шоссе Есига — Взморье, за первым километровым столбом от Риги, отходит влево дорога на Бабите. На левой стороне дороги, в двадцати метрах от шоссе, в кустах стоит деревянный столбик высотой в два метра с прикрепленной металлической надписью «53». В пятидесяти сантиметрах от столбика, в сторону шоссе, на глубине пятнадцати сантиметров закопан пакет в целлофановой упаковке, в котором находится пятьдесят тысяч рублей. Десантникам деньги следует возвратить…»
Вот эта телеграмма и взвинтила Биля. Если за шпионаж платят так хорошо, то, значит, можно им заниматься!
Он расшифровал радиограмму и, передавая ее Графу, спросил:
— А почему бы мне не поехать в этот город номер двенадцать?
— Сиди уж! — отмахнулся Граф. — Ты же сам понимаешь, что получать на банковский счет деньги куда приятнее, чем рисковать своей шкурой! Кто может сказать, удастся ли Лидумсу выпутаться?
— А ты знаешь, сколько нам платят?
— У нас был при Вилксе свой радист, ему начисляли каждую неделю по двадцать фунтов!
— А я получаю всего десять фунтов в неделю. Но если мне повезет, тогда я переквалифицируюсь в шпионы, буду получать по пятьдесят тысяч в валюте той страны, в которой буду находиться…
Слава Лидумса не давала ему покоя. В конце концов он обратился с письмом-радиограммой на имя Силайса. Он просил дать ему задание. В ответ получил указание Силайса:
— Сиди смирно!
Через неделю Будрис передал:
«Деньги получены. Лидумс выезжает в город № 12».
Так вот и получилось, что поехал-то все-таки Лидумс, а не Биль. А Билю так хотелось попасть в этот неизвестный город.
19
Мастера по паспортам звали Кристи. Седой, испуганный, человек этот весьма интересовал Графа. В первый же день, когда они прогуливались мимо бункера вдвоем, Граф спросил:
— Вы уже свое отвоевали, зачем пожилому латышу ехать сюда?
— Проклятая профессия! — пожаловался Кристи.
— Подделывали бы векселя и другие ценные бумаги, глядишь, если бы схватили вас, получили бы за мошенничество пять лет, а то и три года, отсидели бы срок, вышли — и мошенничай снова!
— Вот меня и взяли прямо из тюрьмы…
— Из тюрьмы?
— Арестовали меня осенью, — продолжал Кристи. — Суд был короткий, но срок оказался вдвое длиннее, чем следовало бы. Я еще призадумался: почему срок увеличен? А тут ко мне в камеру заявился некий господин Силайс и стал уговаривать, что в тюрьме я погибну, а в лесах Латвии есть моему искусству потребители!
«Так, — думал Граф, — осенью Силайс еще только обхаживал этого мастера. Хорош гусь этот Силайс!»
— А что же дальше? Не держал он тебя всю зиму в камере?
— Лучше бы в камере! — пожаловался Кристи. — Я бы и там не умер! А то взял в шпионскую школу, учил прыгать с парашютом, а все мои дела — изготовлять паспорта и другие советские документы! И никуда ни на шаг без провожатого!
— Как же ты станешь делать эти документы? — спросил Граф.
— В багаже лежат в чемодане двадцать паспортов и другие документы. Вся беда в том, что они все одной серии. С этими паспортами лучше всего жить в деревнях, где никто на паспорта особого внимания не обращает. И работать надо по самым тихим углам: на тракторе, в лесничестве. А еще лучше — выехать из Латвии и по истечении пяти лет поменять паспорт…
— Ты думаешь, что их так и поменяют? — сурово спросил Граф.
— Ну, я надеюсь… — промямлил Кристи.
Однако ж все беспаспортные «болотные черти» воспылали желанием приобрести новые «виды на жительство». И пришлось Графу с Мазайсом отправляться за багажом новых «туристов».