Человек-паук: Вражеский захват
Шрифт:
Это игра. И Фиск играл в нее мастерски. И выигрывал. Иногда, правда, не обходилось без грубой силы. Фиск добивался своего угрозами и жестокостью, подавлял и манипулировал, однако больше всего ему нравилось привлекать людей на свою сторону так, чтобы они даже не представляли, что происходит. И если его новый план сработает – а он не может не сработать, – то весь город станет служить ему, о том не подозревая.
А вот Бингама надо держать в узде, только не слишком натягивать поводья. Этого парня угрозами не возьмешь, и хоть и не семи пядей во лбу, но он понимает, что за сила ему подвластна. Он, пусть
Бингам вошел в кабинет и огляделся. Он внимательно рассматривал мебель и картины на стенах, как будто оказался вдруг в музее. Одет он был очень просто – в джинсы, черную футболку и кожаную куртку. Никаких деловых костюмов, даже из уважения к Фиску, этот парень не признавал.
– Что вам нужно? – спросил Бингам, опускаясь на стул напротив Фиска. – У меня дел по горло.
– Ваша шутка в ресторане вышла нелепой, однако... эффектной, – начал Фиск. – Вы привлекли внимание нашего противника, хотя можно было сделать это иначе, так, чтобы не вызвать столько вопросов. Я хотел бы предложить несколько способов заткнуть рот тем, кто не верит, что настоящий Человек- Паук – это вы.
– Но я и есть настоящий Человек-Паук! – Бингам зло прищурился. – Я же всем показал, кто я.
– Понимаю. – Фиск выдавил напряженную улыбку. – Позвольте пояснить. Многие верят, что в налете на кафе участвовал не тот, кто обычно называет себя в этом городе Человеком-Пауком.
– Идиоты, – фыркнул Бингам, вытягивая ноги. – С такими бодаться бесполезно. А вот вы и ребята вроде вас только и думают, как бы «передать послание», – так вы это называете? Мне плевать на то, как оно будет передано. Мне важно, чтобы оно дошло. Ясно? Чувствуете разницу? Это не всем доступно. Вы-то, Фиск, соображаете, что к чему?
Улыбка на губах Фиска стала холодной и колючей, как готовый треснуть лед.
– Полагаю, нам стоит обсудить ваши планы на ближайшее будущее, – ровным голосом произнес он. – Вы наняли Шокера. Это... новое веяние, понимаю. Но учли ли вы риски, связанные с нашим предприятием?
Бингам вынул из кармана смартфон и принялся постукивать и водить пальцами по экрану. Со стороны казалось, что он просматривает ленту новостей.
– Возможно, – продолжил Фиск, – если вы поделитесь вашими ближайшими планами, мы проведем следующую операцию более эффективно.
Бингам несколько минут молча таращился на экран смартфона.
– Уилсон, вы меня с кем-то путаете. Я вам не лакей, – гордо произнес он. – Я стихия. Вы хотели землетрясение – вот почва и дрожит у вас под ногами. И нечего жаловаться, что я поднял пыль. Хотите обезопасить себя на время стихийного бедствия? Мой вам совет – прячьтесь.
МАЙЯ не верила своим глазам.
Она следила за встречей Бингама с мистером Фиском по скрытым камерам. Бингам вел себя отвратительно, без капли уважения, а мистер Фиск его ни разу не одернул. Она видела, как людей увозили от Фиска в больницу за меньшие проступки, и радовалась, что опекун научился владеть собой. Однако не понимала, почему он так снисходителен именно к этому посетителю?
Пусть и неохотно, Майя восхищалась усилиями
Мистер Фиск явно мечтал приручить Бингама, однако надеть ошейник на этого ненормального пока не удавалось.
– Мы не враги, – спокойно напомнил собеседнику Фиск. – У нас общая цель – подорвать репутацию Человека-Паука, и вместе мы достигнем ее гораздо быстрее.
– Вы что, оглохли? – спросил Бингам. – Я и есть настоящий Человек-Паук. Я показываю Нью-Йорку, кто я такой и чего от меня ожидать. У меня куча планов, и вам я о них докладывать не собираюсь. Сидите в своем углу и жуйте попкорн. Молча!
Бингам достал из кармана куртки фотографию. Развернув ее, он протянул карточку мистеру Фиску. На фото был Человек-Паук с какой-то женщиной. Они стояли на крыше и, кажется, разговаривали. Майя прищурилась, чтобы разобрать все до мельчайших деталей, и заметила на поясе женщины полицейский жетон.
Выходит, Человек-Паук работает напрямую с полицейскими. Либо он их обманул, либо они там все подкуплены. В любом случае, Бингама стоит поблагодарить. Он предоставил очень важную информацию. Возможно, не такой уж он и болван, каким кажется на первый взгляд.
Бингам свернул фотографию и убрал на место.
– И о чем же мне неизвестно? – резко спросил мистер Фиск.
Собеседник засмеялся.
– Ну, немножко об этом и чуть-чуть о другом, – с иронией протянул он. – Или даже о многом. – Он огляделся. – А мне бы не помешал кабинет вроде вашего. Почему у вас есть кабинет, а у меня нет? Я прихожу к вам, объясняю, что делать, вы соглашаетесь, а кабинета у меня нет?
Майя охнула. Ее сердце забилось часто и гулко. Бингам не сказал ни слова о полиции, а ведь эта информация очень важна. И она не сможет сообщить об этом мистеру Фиску. Не рассказывать же, что она за ним следит!
И почему опекун позволяет Бингаму так с собой обращаться? Да, у парня впечатляющие способности, однако неужели этого достаточно? Судя по его выражению лица, у него были веские причины разговаривать с Бингамом так, а не иначе. Идет большая игра. Но чем она кончится?
Зря она установила эти камеры, зря связалась с Бингамом. Но отступать поздно, придется идти до конца.
БИНГАМ согласился на встречу с Фиском, потому что хотел увидеть глаза толстяка, когда тот будет ползать перед ним на брюхе, пресмыкаться. К тому же у того могли быть важные новости. Однако реальность не совпала с ожиданиями.
Фиск просто перепугался. Бингама теперь все боялись, и ему это нравилось. Когда он был маленьким, дела обстояли иначе, но тогда он не знал, что вырастет Человеком-Пауком. Он мог прожить всю жизнь, так и не познав своей судьбы. Занимая чужое место. Не раскрыв своей истинной сути.
– Мне пора. – Бингам поднялся. – Вы лишь без толку тратите мое время.
Фиск напрягся. Он съежился – Бингам пару секунд думал, с кем бы сравнить хозяина кабинета, – как осьминог в маленькой каменистой пещере. Вот такой он был. Скользкий морской гад со щупальцами. Отвратительное существо.