Черная кошка для генерала
Шрифт:
За окном забрезжил рассвет, сменяя темноту этой бессонной ночи. Люди, собравшиеся в кабинете генерала, ждали вестей от поискового отряда. Шло время.
Послышался топот копыт: к крыльцу приближался один всадник. Леон сбежал вниз, не в силах усидеть на месте. Прибывшим оказался Нарас, который, не успев спешиться толком, стал возбужденно говорить Леону:
— Леди Ардамас — умнейшая из женщин! Помогла ее трава, и капуста квашенная, и картошка сырая, и остальное все. Я глазам своим утром не поверил: за одни сутки заметное улучшение наступило: десна уже не кровоточат, красные пятна на телах сходить стали, ломота у всех прошла. Это великое открытие,
Нарас наконец слез с коня и спросил нетерпеливо:
— Леди Ардамас уже поднялась, ваше высокородие? И чего людей вокруг столько, да еще и вооруженных? На охоту собрались?
Ответом ему было молчание. Леон откашлялся и сказал негромко:
— Леди Ардамас похитили бандиты. Ищем. Пока безуспешно.
Нарас ошеломленно посмотрел на генерала, перевел взгляд на солдат. Лицо его налилось яростью и решительностью.
— Я с вами, — сказал лекарь. — Молиться буду, чтоб не пригодился!
Леон отвернулся и пристально уставился на поднимающееся солнце: слепит оно ярко, слез не удержать…
Опять послышалось приближение людей: на этот раз шагали озлобленные солдаты, конвоируя рябого, неопрятно одетого мужика, с щербатой и наглой ухмылкой во все лицо. Глазки мужика трусливо и воровато бегали, но держался он задиристо.
Солдаты поставили мужика перед генералом.
— Вот, — сказали они, — говорит, что он посланец от лиходеев, что леди нашу похитили.
Если бы взглядами можно было растерзать, то этот разбойник сейчас превратился бы в кучку гнилого фарша. Увы, всем приходилось сдерживаться и внимательно выслушивать, что же бандиты сообщить хотят.
— Говори, — выдавил Леон сквозь сжатые зубы. Мало вас, мерзавцев, на войне перевешали, мало!
— А и говорю, — ответил рябой посланец. — Коли женку вашу увидать хотите, то на холм крутой к старой охотничьей заимке приходите, к той, что на излучине реки Ардовки стоит. Знаете такую? — Леон кивнул и мужик продолжил: — Вот и отлично. Срок вам явиться, когда солнце точно в зените встанет. А коль явитесь до срока или вовсе не явитесь, то женка сама к вам на лодчонке вниз по речке спустится — похороните.
Леон дернулся к негодяю, но Еремий был настороже: генерала скрутили и остановили. Рябой усмехнулся и договорил:
— Меня вам беречь надо, ваше высокородие. Если не вернусь сей же час к товарищам, то женке вашей сразу голову открутят, и ждать до полудня не станут. Подумайте, как король на смерть своей сестры единственной отреагирует? Точно вас не похвалит! Так что приходите, один приходите! Склон холма ровный, охрану какую мы сразу заметим и головку леди отвернем.
Казалось, негодяю нравилось повторять слова про отвернутую головку, с таким наслаждением он их произносил.
Закончив свое выступление, разбойничий посланец собрался уходить.
— Если что с женой случится худого, я вас всех на мелкие кусочки старым тупым топором порублю, ясно? — прохрипел Леон, удерживаемый солдатами. — Как к подножью холма выйду: жену на порог выведете и мне покажете, ясно?! Иначе дальше я с места не стронусь.
Рябой присел трусливо, но быстро опомнился и опять захорохорился. Леон кивнул солдатам, чтоб разбойника отпустили.
Из кустов появились Михей с Дригором, вернувшиеся из разведки. Посмотрев вслед удаляющемуся негодяю, Леон спросил:
— Михей, сможешь собак по следу его незаметно пустить?
— Само собой, — ответил старый охотник.
— В этом уже нет необходимости, — заметил Дригор, слышавший всю беседу, — леди и в самом деле в той заимке охотничьей
Леон махнул приглашающее рукой и все опять прошли в кабинет. Развернув на столе подробнейшую карту поместья, Леон ткнул пальцем в точку на карте:
— Тут?
Дригор подтвердил. Собаки Михея вывели их на берег реки и там след потеряли: бандиты на лодке по воде ушли. Его разведчики нашли ребят, что ночью на реке раков ловили. Как раков ловить — всем ведомо: мальчишки зажигают свечи, приманивая раков, которые ползут на свет, и собирают их в корзины. Когда из рощи послышались голоса, мальчишки свечи загасили и спрятались в кустах: подумали, что отцы заметили их отсутствие дома и идут с хворостинами учить их тому, что по ночам одним шастать не следует. И увидели эти раколовы, как четыре мужика на берег вышли, да длинный сверток с собой принесли. Погрузились на лодку, у берега припрятанную, и тронулись вверх по течению. Мальчишкам страсть как любопытно стало, кто это такие, чего стащили и куда везут — они кустами-кустами и проследили их до самой излучины. Дальше мальчишки не пошли, но солдаты облазили весь берег и нашли место, где лодка пришвартована, и следы в сторону холма с охотничьей хижиной тоже нашли.
— Совсем близко там незаметно не подобраться, местность слишком открытая, как на ладони были бы, — закончил Дригор.
— Ладно, на месте разберемся, — сказал Леон. — Больше всего меня пугает, что эти мерзавцы ни слова про выкуп не сказали. — Все мрачно кивнули. Леон сжал кулаки сильнее и скомандовал: — Выдвигаемся!
Глава 23. Возвращение Кошки
В хижине на обрыве.
Распрямившись в полный рост, Лара с королевским величием смотрела на дверь, ожидая прихода негодяев.
И удалось бы Ларе сохранить эту величавую осанку и гордый разворот головы, если бы не маленькое серое существо, заскочившее в чулан из щели в полу. Существо село напротив Лары и дернуло длинным серым хвостиком.
— МЫШЬ!!! — неподконтрольный разуму страх затопил девичий разум, и Лара с визгом бросилась в другой угол.
— МЫШЬ!!! — радостно завопила оголодавшая кошачья сущность и бросилась на добычу.
Охотничий азарт кошки перевесил страх Лары, и тело подчинилось кошачьим инстинктам, полетев в сторону мышки. Истошный женский визг заполнил чулан, быстро переходя в угрожающее рычание. Вытянутые руки прямо в броске обратились в бархатистые черные лапки, волосы обволокли тело и превратились в черную шерсть, на макушке шевельнулись треугольные ушки.
— Мя-а-у-у-у! — разносилось теперь по чулану.
И не миновать бы Ларе ланча из свежей мышатины, если бы лапки и хвост не запутались в панталонах и сорочке. Кошачья сущность истерически взвыла, перепуганная мышка юркнула обратно в норку, а Лара взяла тело под контроль.
За дверью загремели большим висячим замком всполошенные бандиты: они услышали вопли. Лара задергала лапками, поспешно подобрала их под себя, протиснулась в ворот платья и черной молнией выскочила из него, метнувшись к стене с окном. Впиваясь когтями в бревна, Лара мигом взлетела вверх по стене, прошмыгнула в оконце и была такова. Когда бандиты ввалились в чулан, кончик черного хвоста уже исчез из окошка. Яростную ругань оставленных в «логове» мерзавцев Лара уже не слушала: она широкими прыжками неслась вниз с холма, огибая все прикрытые травой ямы, из которых отчетливо тянуло запахами дерева и металла.