Чтение онлайн

на главную

Жанры

Черная река. Тоа-Тхаль-Кас
Шрифт:

На Хуси мне попался лось с самой большой парой рогов, какую я когда-либо видел. Самец этот остался в живых благодаря тому, что мы с Маленьким Чарли потеряли счет дням. У нас не было полной уверенности в том, что сезон уже начался, и, хотя я было кинул боевой клич, Чарли меня не поддержал. «Оставь, — сказал он. — Этот большой и жирный». В итоге сознательность победила. На самом деле сезон был открыт в то самое утро, и в охотничьем лагере индейцев, надо думать, нашли бы, куда деть эту гору мяса. Тот лось у меня до сих пор перед глазами: так и вижу, как он стоял боком ко мне в сотне метров и как солнце сверкнуло у него на рогах, когда он повернулся и побежал прочь.

— Неплохой конек, — сказал я Чарли

при встрече у Хуси, увидев лошадь под седлом, привязанную сзади к его фургону. — У кого купил?

— У Старого Лашеуэя Сэнди. Хорошо купил.

— С ним нелегко сторговаться. Как зовут лошадку?

— Просто Конь, — пожал плечами Чарли и добавил безапелляционно: — Зовут Конь. Конь он и есть. Еще Иесли — по-индейски.

Мы погрузили снаряжение и байдарку в фургон и отправились в путь к Сухому озеру. Около шести километров мы двигались быстро, пока не достигли поросших елью болот южнее озера Котсуорт. В этой трясине запросто утонул бы вездеход с приводом на все четыре колеса, но Чарли лишь слегка сбавил темп. Южнее впадения Клускуса в Ючинико, как нас и предупреждали, мы наткнулись на сваленные деревья, погибшие от пожара. Визжа мотопилой, Слим распиливал поваленные стволы, а я откатывал чурбаки с дороги.

Этот пожар устроил некий скотовод, считая, что таким путем улучшит пастбище. Некоторые участки к югу от Ючинико только слегка обгорели, но деревья там продолжали валиться еще много лет спустя. Однако главный удар пожара так прокосил лес между Ючинико и окраиной Вандерхуфа, что выжженная полоса шириной сорок километров получила название Пустыни. По гарям там теперь вдоволь корма для зимнего пропитания лосей, но их в этих краях все равно не очень много. Слишком обширная территория, а на ней всего несколько клочков леса. Идеальная местность для лосей — густой лес, а в нем — небольшие гари разного возраста.

Здесь и правда была пустыня, но до чего же интересная. Поначалу новая лесная поросль состояла из широколиственных деревьев, ивняка и кустарников. Ирга ольхолистная, брусника, черника, а также болотная и горная клюква росли здесь в изобилии. На значительной части территории зимовали белые куропатки. Они любят участки, поросшие клюквой. Здесь росли кусты шиповника, жимолость, клевер, канадский лох, толокнянка. Теперь это было благодатное место для острохвостых тетеревов, которых зовут также луговыми тетерками 31, хотя они не настоящие луговые тетерева. Местом весеннего токования служит пригорок близ Сухого озера. Охотиться на них очень просто: птицы десятками садятся вокруг шалаша.

Несомненно, эта выжженная пустошь на какое-то время облегчила жизнь диким лошадям, табунами кочующим между озером Тайттаун и рекой Чилако. В стратегически важных пунктах индейцы устроили загоны и помаленьку их ловят. Несколько лет назад они запустили к этим бегунам доброго гнедого жеребца, а многих недоростков постреляли. В результате там есть теперь немало хороших коней — длинноногие, крепкие «каюзы», очень резвые, но ненадежные и норовистые. Однажды мы с За-Луи пытались ловить их, но увидели только облако пыли, несущееся к Мад-Ривер.

Промучившись часа два с пилой, мы наконец выбрались из древесного лабиринта и прошли боковой дорогой до Йимпаклука, или Форелевого озера. Прежде чем начать подъем на Тополиную гору, я набрал там грибов в одном из «котлованов», описанных Александром Макензи. 8 июля, переночевав с индейцами у Сухого озера, он записал, что, к своему удивлению, увидел «много котлованов правильной формы». В некоторых стояла вода, другие были сухими. Глубина их составляла около двенадцати футов, усыпанные гравием края шли под уклон с углом в сорок пять градусов. В сухих котлованах росли разные цветы и травы, и в частности горчица и мята. По прямой на юг, от восточного конца озера Тайттаун,

близ Жирного Пути, есть четыре таких «котлована». Они круглые, около ста метров в поперечнике, напоминают воронки от снарядов. Вероятнее всего, они образовались вокруг ледяных глыб, оставшихся после оледенения. Ледники таяли быстро, и водные потоки наносили пояс песка и гравия вокруг ледяной глыбы. Когда же и эта глыба таяла, оставался котлован. Тем же путем образовались и многие другие мелкие впадины на плоскогорье. В них теперь пруды и озера. Чуть западнее по склонам Тополиной горы талая ледниковая вода прорыла каналы, и они стали руслами небольших рек.

РАДУЖНАЯ ФОРЕЛЬ НА ОЗЕРЕ ДИВНОМ

Смекалка, сноровка, терпенье, уловка —

Все средства сегодня пускаются в ход!

Льюис Кэррол. «Охота на снарка»

Гроза, выкованная по всем правилам кузнечного ремесла, неотвратимо подкатывалась. Ливневые облака громоздились в виде наковальни, которая неслась на нас, гоня перед собой бурлящий облачный вал. Над пачками черных крыш высилась колоннада с обманчиво белыми капителями. Выпущенная на тихоокеанские просторы, буря мчалась на восток, подхлестываемая ветром. Сквозь налетавшие тучи послышался рокот далекого грома, и от склонов гор отразились раскаты взрывов. Все замерло в ожидании.

— Нас будут лечить электрошоком, — предсказал Слим.

— Может, остановимся? — предложил я. Добраться к Чайни-Фолз до темноты мы не успевали, но могли бы успеть натянуть палатку, пока не начался ливень.

— Ручей Дивного озера здесь, — сказал Чарли, — Лошадям жратвы от пуза.

Небольшой, но до краев полный ручеек пересекал дорогу, тек вдоль поросшей тополями равнины, спускался по. ерику на другую равнину и там впадал в окаймленное лугами озеро. В невысокой осиново-березовой рощице мы нашли хорошее место. Молнии раскалывали небо над головой. Дождь лил как из ведра. Град барабанил по брезенту с оглушительным грохотом. Из черного фундамента бури высунулась зазубренная вилка и, потыкав в купу деревьев неподалеку, наполнила воздух озоном.

— Время засечь успел? — спросил я у Слима.

— Мы в самом безопасном месте.

— Может, попытать счастья на Дивном, когда немного утихнет? Минни тут сетью десятифунтовок брала.

— А чего ждать? Плащи у нас есть.

Плохое место при молнии, — предостерег Чарли. — Большая гроза!

— Ладно, обождем немного, — уступил Слим.

Чтобы не терять времени, мы решили пока что ознакомиться с обликом этой малоизвестной местности по топографической карте и аэрофотоснимкам, сделанным с шестикилометровой высоты. На обширном пространстве оледенение выдолбило углубления для сотен больших и малых озер, раскиданных по плоскогорьям Нечако и Фрейзера. Цепь озерков шла вдоль южного склона Тополиной горы.

— В них во всех должна быть форель, — сказал Слим. — Мы пошли на озеро. Чарли, пойдешь?

— Нет. Пока в палатке побуду. Минни говорит — плот на той стороне, у луга.

Гроза поутихла, и мы отправились в путь. Лошажью тропу затопили бобры, и мы пошли по кромке леса. Километрах в трех под склонами, поросшими тополями, березами и редкими соснами, лежало озеро. Тишину нарушала только выпрыгивающая из воды форель. Мы приготовили поплавочные удочки с тяжелыми поводками.

Плот Минни оказался типичным индейским плотом, продолговатым, узким, легким в управлении. Я подвел его к месту, откуда уже можно было добраться до выныривающих рыб, — над отмелью, где форель пряталась в камышах. Не успел Слим закинуть леску, как из прозрачной воды выскочила огромная радужная форель, схватила муху с первого удара, сделала четыре быстрых прыжка и ушла под водой на простор.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8