Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что вы скрываете, Хандзо-сан?!
Шрифт:

— У меня уже есть план, — выпалил Нацуко. — Если вы дадите мне ещё десять секунд, я его вам расскажу.

Шимада Такуми оценивающим взглядом скользнул по Нацуко, затем откинулся на спинку стула.

— Давай, — зевнул оябун клана Такеда и махнул рукой, — десять секунд пошли…

Хино выходил победителем. Да, было непросто, но он отстоял свою идею. Теперь надо было собрать всех и передать задачу. Хоть и оставалось больше недели до корпоратива, он понимал –на подготовку как раз столько и уйдёт времени. Поэтому надо спешить.

Собрал он всех в подвальном

помещении старой многоэтажки, в которой уже никто толком и не проживал, кроме каких-то двух бомжей. А этот контингент избегал якудза, стараясь не совать нос, куда не следует. Место тихое и почти безлюдное периодически использовалось для таких сходок.

Вот и сейчас, когда в прокуренном помещении собрались четверо его помощников, в числе которых находился и вечно угрюмый Кунгоро, Хино Нацуко обратился ко всем.

— Мы меняем план, — только начал он разговор, и его перебили.

— Опять? — воскликнул Сирата Ючи, самый дерзкий и острый на язык из присутствующих. — Это уже будет третий раз. Сколько ещё нужно ошибиться, чтобы босс всех нас в асфальт закатал?!

Нацуко поначалу хотел ответить резко, но потом понял, что это было не очень разумное решение. Учитывая, что с остальными не очень дружелюбные отношения, это ещё больше разобщит их. Поэтому Хино решил всё-таки ответить помягче.

— Понимаю твоё негодование, Ючи-кун. Да я и сам вне себя от злости. Столько сил положено, и всё впустую, — взглянул на него Нацуко. — Но бомбу мы, к сожалению, потеряли. Прими это как факт. А как мне уже доложил Кунгоро-кун, — указал он на перекачанного лысого парня, и тот кивнул в ответ, — времени у нас не хватит, чтобы найти замену и заложить её на «Серенити».

— Ну и что ты предлагаешь делать? Что за план? — продолжал негодовать Сирата.

— А вот ты и послушай, Ючи, — более резко ответил ему Нацуко. — О плане никто не узнает, если о нём не расскажешь, верно? Так вот, мы отравим Фудзивару и всю его родню. Они будут сидеть за отдельным столиком. Уже даже номер известен.

— А кто травить-то будет? — хмыкнул Кунгоро. — Я лично не полезу в это логово. Знаешь, какое там усиление выставили?! Императора так не охраняют!

— Кунгоро-кун, давай только без эмоций, — улыбнулся в ответ Нацуко. — Я же ещё недоговорил.

— Да, продолжай, Хино-кун, — слегка поклонился он.

— Мы используем тайного агента, — ответил Нацуко, но у всех это вызвало удивление.

— Тайный агент? А кто это? — подал голос Нагаи Мамору, худощавый парень с двумя витиеватыми татуировками на лице.

— Тот, имя которого я даже вам не могу сказать, — хитро улыбнулся он. — Но с ним уже связались. И он обещал сделать всё профессионально. В общем, как всегда — тихо и аккуратно.

— Ну и… зачем тогда нас собрали? — недоумённо покосился на него Сирата.

— Распределим роли, — ещё шире улыбнулся Нацуко. — Кунгоро, ты знаешь толк в ядах. Достань такой, что не имеет ни вкуса, ни запаха. И он должен быстро растворяться в любой жидкости.

— Да без проблем, Нацуко-кун, — оживился Кунгоро. — Есть такой, «белый шум» называется. Через дня три будет

у меня.

— Отлично, — кивнул Нацуко и повернулся к Нагаи. — Ты и твои люди доставляют яд в секретное место, я потом тебе объясню, куда именно. Там его и заберёт наш тайный агент. А ты, Сирата-кун, вместе со своими бойцами, будешь запутывать следы, чтобы нашего агента не раскрыли. Клан выделит тебе моторную лодку, а я нарисую маршрут.

Ну что ж, судя по лицам, все обрадовались новым заданиям, но вот Сирата как-то не очень воспринял свою роль. А с другой стороны — куда он денется?

Через два часа бурных обсуждений Хино Нацуко вышел окрылённый. У него хватило красноречия и терпения, чтобы настроить помощников на дело.

* * *

Четверг оказался жёстким по нагрузке для всех. Пришёл вал работы из-за скрытной деятельности Самаи. Надо было многое проверить, выявить, убедиться, сформировать в грамотный отчёт. Кимура-сан напрягла своего цепного пса, и Дзеро, чуть ли не высунув от усердия язык, метался из кабинета в офис, а потом из офиса в кабинет. Набегал он километраж изрядно. Ну что ж, не вечно же на заднице сидеть, да умного из себя корчить.

День пролетел, и никто бы из нас не сказал, что отвлёкся хотя бы на минуту от монитора. Обеденный перекус на ходу — я бы так назвал время обеда — был не в счёт.

А в пятницу впервые похвалили Иори. Кимура под наши аплодисменты вручила грамоту и поставила его нам в пример.

По тому, как довольно улыбался толстяк Иори, лицо которого уже начало переходить из круглого в овальное, я понял, что тот получил то, что хотел. Остановится ли он на этом? Вот и посмотрим.

Надеюсь, что у парня точно запала хватит продолжать в том же духе. Если справится — это войдёт у него в привычку. И тогда точно он будет претендовать на должность в компании повыше обычного офисного планктона.

Завершив повседневные дела, с чувством выполненного долга схватил сумку, накинул пиджак на плечи и выскочил из офиса чуть пораньше, чем ожидал.

Уже через полчаса я ожидал Мико у ворот дома Фудзивары Киоши.

Девушка вышла через пять минут. На этот раз она была одета в спортивный костюм, который подчёркивал её стройную фигуру.

Про «Шинтао» я слышал краем уха, но был здесь впервые. И он меня впечатлил. Несколько бассейнов, три этажа, Один бассейн для профессиональных пловцов, где и были установлены вышки.

— Нравится? — заблестела глазками Мико, когда мы прошли в огромный зал.

Четыре вышки я заметил в отдельном бассейне, рядом с плавательным — метровую, трёхметровую, пятиметровую и десятиметровую. Неплохо.

— Именно здесь частенько тренируются пловцы и прыгуны перед олимпиадой, — продолжила Мико. — Кстати, иностранцы тоже приезжают.

— Отлично, — ответил я девушке и направился в раздевалку.

Переодевшись в плавки, я вышел к бассейнам. Затем увидел Мико. Она показалась из женской раздевалки в красном купальнике и окинула меня слишком пристальным взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2