Что за чертовщину я сейчас прочёл
Шрифт:
Бомба откатилась в сторону, ещё в рюкзаке, ещё на предохранителе. Я почувствовал, как вода заливается в мои ноздри. Могу ли я утонуть в иллюзии? Но я на всякий случай задержал дыхание.
Тед Нолл стоял напротив меня, держа мою футболку в своих кулаках. Он выдернул меня из "пруда" и я почувствовал, как преодолел невидимый водный барьер.
— Что ты, мать твою, творишь? — зарычал Тед. С каждым его словом моё тело сотрясалось.
— Закончить это! — залопотал я, — Убить это, то есть, уничтожить гнездо!
—
Я приготовился рассказать историю. Мысленно оценил, как будет звучать правда. За плечом Теда я увидел Эми, стоящую под дождём, обвившую руки вокруг своего тела. Я пытался придумать, какой сигнал ей подать, но всё, что приходило на ум — заорать, что есть мочи: ПУСТЬ ДЖОН НАЧИНАЕТ ДИВЕРСИЮ! И это, по моему мнению, полностью бы разрушило суть диверсии.
— Ты сказал, что можешь уличать людей во лжи? — спросил я. — Ну так смотри на моё лицо очень внимательно — там внутри нет никаких детей.
— Что? Зачем этот ребёнок будет врать?
— Это уловка. Это засада. То, что выйдет оттуда — и никто тогда не выживет, Тед. Мы должны преградить ему дорогу, и прямо сейчас.
Тед позволил мне встать на ноги. Затем он поднял рюкзак с бомбой, перебросив его через плечо.
— Неважно, что ты несёшь — ты всегда выглядишь как лгун. Может быть, ты и прав, но, запомни, это будет первая твоя правда с той поры, как я тебя встретил. Дайверы в курсе рисков, я им объяснил, что к чему. И если оттуда полезет что-то, мы будем готовы. Но до тех пор ты и твои дружки должны, чёрт подери, держаться подальше. И если я замечу тебя до того, как все дети окажутся в целости и сохранности, я надеру тебе жопу до кровавых соплей. Уяснил?
Кажется, я почувствовал, как Многожоп насмешливо усмехнулся мне из самого неприветливого уголка вселенной.
Тед кивнул, развернулся, и принялся "пробираться" через невидимую воду пруда.
— Ещё девять детей. Как только последний окажется на свободе, взорвём здесь всё. Не раньше.
Но тогда, подумалось мне, будет слишком поздно.
* * *
Поверженный, я встретил Эми на полдороги в обратную сторону. Мы с Эми не произнесли и звука, покуда не дошли к ближайшему от церкви домику. Там Джон сел на Харлей-Дэвидсон, который он умыкнул с церковной стоянки. Его тело было облеплено шестью силиконовыми задницами, которые были стянуты эластичными бретельками. В руках он держал палицу Будды, которую венчали шесть розовых дилдаков.
— Забудь, — сказал я, — диверсия отменяется. Меня настиг Тед.
Джон немедленно сделался удручённым.
Снизу раздались слабые возгласы. Мы пошли к пруду и увидели, как из дёргающегося розового отверстия выныривает дайвер, держа в руках извивающуюся личинку. Теперь в нашем мире их было три, и это мы ещё не знали, какая судьба настигла Мэгги.
Кстати, я попробовал вновь позвонить Маркони и почувствовал, как сжалось всё моё нутро, когда он, всё-таки, поднял трубку.
— Дэвид?
— Господи, наконец-то. Скажите, что вы позаботились о Мэгги.
— Ещё нет. Возникли некоторые затруднения.
— Да чёрт вас дери, Маркони.
— Ваша подруга, Чоу, начала вести себя очень странно.
— О-оу.
— Да. Не зная её и не выяснив ситуацию до конца, я предложил протестировать её с помощью наших друзей из интернета, как вас ранее.
Ох. Неплохая идея.
Он продолжил:
— В ответ она приставила пистолет к моей голове. К этому моменту ситуация не изменилась. — Он звучал не особо удивлённым подобным исходом дел. — Вы ни разу не говорили мне, откуда вы узнали эту...
— Позвольте угадать. Она не хочет, чтобы вы покончили с Мэгги.
— Это верный ответ. И, к слову, мы в движении, и я не уверен, где именно мы едем. Чоу не очень разговорчивая.
— Бьюсь об заклад, что она едет сюда и постарается помешать нам покончить с сущностью в шахте.
Затем я услышал, как Чоу сказала: "Вешай трубку" и связь прервалась.
Я зажмурился, что есть силы, убрал мокрые волосы со лба и сказал:
— Ну, Маркони в полной пизде. Что теперь?
— Хорошие новости в том, что мы пока что знаем, где находится каждый из детей, верно? И они всё ещё в порядке.
— Ага, можем поглядеть, как они вылупляются прямо у нас перед глазами.
— Ладно, вот что я скажу, — сказал Джон. — Я очень разочарован тем, что вытворяли наши версии под Соусом.
Я покачал головой и испустил долгий вздох. Я впервые посмотрел на церковь позади нас и только сейчас заметил, что на входной двери почерком Джона было написано ЭТО ПИЗДОЗЕРО.
ЭМИ
Операция по спасению прошла быстро. Двое аквалангистов по очереди погружались в расщелину, ведущую в старую шахту. Сейчас из пруда вытаскивали десятого ребёнка, но Дэвид настаивал на том, что вместо пруда был пульсирующий родовой канал Многожопа. Дождь превратился в морось, и за последние дни это можно было считать сносной погодой почти без дождя. Эми подумала, что рано или поздно она проснётся, покрытая плесенью.
Детей посадили в преобразованный Возрождением Христовым школьный автобус на вершине холма. Автобус был белый, покрытый красными библейскими слоганами (ГДЕ ДУХ ОТЦА НАШЕГО, ТАМ СВОБОДА) и, по крайней мере, одним мультяшным изображением полицейского, сидящего на мотоцикле. Эми наблюдала за тем, как копы говорят с главарями банды и убеждают отправить детей на дачу показаний и в госпиталь для осмотра. Эми могла слышать лишь приглушённые обрывки разговора, но была уверена, что байкеры не пойдут на попятные. Они были по горло сыты случившимся. И, Эми была уверена, что и Неназванным тоже. Они просто хотели пуститься в дорогу и чувствовать дыхание свободы Всевышнего на своих шершавых щеках до тех пор, пока они не обоснуются в лучшем месте.