Чудесное наследство
Шрифт:
– Слава Богу, хоть Паулина в своей комнате, - заглянув на секунду к младшей дочке, отметила радостно Эльза. И вспомнив о свекрови, произнесла не совсем уверено: - По-моему, автомобиля фрау Луизы нет на месте. Ты не обратил на это внимание, Дитрих?
– Конечно, нет. Уже темнеет, а в сумерках я плохо вижу.
В этот момент входная дверь открылась и вошла Урсула.
– Прекрасно: одна нашлась! Ты не заметила машину бабушки перед домом? спросил Дитрих у дочери.
– Нет. Но зато я обнаружила там
– Все ясно!
– воскликнула Эльза и всплеснула руками.
– Старушка решила перед сном немного проветриться! Если она не собьет две-три встречных машины - я буду очень удивлена!
Она посмотрела на дочь и материнское сердце подсказало ей, что та чем-то сильно расстроена.
– Что-нибудь случилось, Урсула? Не молчи: у нас сегодня вечер сюрпризов!
– Ничего особенного не произошло, мама. Просто мы с Людвигом слегка поссорились.
Эльзе захотелось сказать что-нибудь утешительное дочери, но она не успела: за окнами послышался шум подъехавшего автомобиля и замелькали лучи включенных фар.
– Это мама!
– радостно воскликнул Дитрих.
– Как видишь, она жива!
– Пока не вижу. Ступай, помоги ей перебраться в коляску. Впрочем, идем вместе, Дитрих, не дай Бог, ты ее уронишь.
Супруги открыли дверь и... застыли на пороге от изумления: баронесса уже катила им навстречу по дорожке в своей коляске!
– Где т ы была?! Неужели ты ездила по городу в автомобиле?!
– А почему ты так удивлен, Дитрих? Разве моя машина предназначена для чего-то другого?
– Но начинать ездить нужно не сразу... И не ночью...
– Было еще светло, когда я уехала.
– На зато теперь темно!
– Ну и что? Я уже дома и это не страшно.
– А как вы перебрались в машину, а потом в коляску? Вам кто-то помогал?
– спросила Эльза.
– В трудную минуту всегда можно найти добрую душу...
– уклончиво ответила старая баронесса.
– Вы разрешите мне проехать в дом?
– Да-да, конечно..
– Дитрих и Эльза посторонились и коляска с фрау Луизой вкатилась по пандусу на крыльцо. При этом обоим супругам показалось, что в дом вместе с ней прошли еще две какие-то прозрачные тени. Но Дитрих и Эльза сделали вид, что ничего не заметили и дружно промолчали.
– Какой сегодня был тяжелый день!
– вздохнула Эльза, входя в гостиную.
– Надеюсь, завтра будет полегче. Идем, Дитрих, выпьем по чашечке чая или кофе, нам нужно взбодриться.
Наливая себе и мужу горячий кофе, она прислушалась к радостным, хотя и приглушенным, возгласам, восклицаниям и звукам поцелуев, доносящихся из комнаты свекрови, и насмешливо проговорила:
– Теперь твоя матушка включила телевизор! Наверняка смотрит какую-нибудь дурацкую "мыльную оперу"! А я терпеть не могу эти глупые фильмы с поцелуйчиками, вздохами и прочей дребеденью!
– А что ей еще делать, Эльза?
– улыбнулся Дитрих.
– Пусть развлекается как может. Когда мы ляжем спать, я попрошу ее убавить звук. А пока потерпим!
– Я и терплю...
– с грустью прошептала усталая гнэльфина.
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ
Когда первая волна восторгов немного схлынула и друзья баронессы поутихли, фрау Луиза сказала:
– Что сделано, то сделано. Так и быть, пусть Ганс и Ольгерд погостят в Гнэльфбурге. Тем более, что скоро понадобится их помощь.
– Всегда рады служить!
– гаркнули славный рыцарь и толстяк-привидение и вытянулись перед своей госпожой по стойке "смирно".
– Тихо, крикуны!
– поморщилась фрау Луиза.
– Вы привлечете своими воплями внимание моих родственников. У них и так прибавилось из-за меня и Шнапса немало проблем.
– А-А-В-В?..
– зевнул пес-призрак и вопросительно посмотрел на хозяйку.
– Не делай вид, что ничего не понимаешь! Линда - породистая овчарка, а ты - игра природы, сплошное недоразумение!
Шнапс смущенно моргнул и ткнулся носом в передние лапы.
– А где наш славный Пугаллино?
– вспомнил добряк Ганс.
– Он в комнате Паулины?
– К сожалению, Пугаллино пропал, - сказала Улла, показываясь на миг из своего зеркала.
– Его кто-то украл, когда девочка гуляла в сквере.
– Наглецу придется иметь дело со мной!
– сжал кулаки рыцарь Ольгерд. От расплаты ему не уйти!
– Сначала я побеседую с жуликом, а потом уж ты, - вставил словечко Ганс-Бочонок.
– Если от него что-нибудь останется!
– Прекратите спорить, этого мошенника еще нужно найти, - остудила воинственных привидений старая баронесса. И обратилась к зеркальной принцессе: - Улла, покажи нам, пожалуйста, где находится сейчас бедняжка Пугаллино.
– С удовольствием!
– ответила красавица-колдунья и вновь вышла из зеркала. Повернулась к нему лицом, подняла вверх руки и что-то гортанно произнесла.
И тут же на стеклянной глади зеркала вспыхнули серебристые сполохи, заметались яркие разноцветные искры, и через несколько секунд в глубинах зеркала показалось убогое жилище пуппитроллей.
– Где же Пугаллино?
– удивился Ганс-Бочонок, подлетая поближе к зеркалу и внимательно вглядываясь во все уголки темного подвала.
– Эти коротышки, которые спят на продавленном диване и в сломанной детской кроватке, совсем не похожи на нашего славного малыша!
– Это -- пуппитролли, - узнала фрау Луиза маленьких мошенников. Седого старикашку зовут Кракофакс. Пройдоха из пройдох!
– Наверное, он украл Пугаллино, - догадался Ольгерд.
– И засунул его в холодильник!
– добавил Ганс и ткнул пальцем в зеркало.
– Но зачем?