Чувства под прикрытием
Шрифт:
Михаэль знал, что его дни сочтены, и очень надеялся встретиться с агентами ФБР до того, как его раскроют. Но больше он беспокоился не о себе, а о своих близких.
В конце письма стояли подпись и дата. Майк написал его за два дня до смерти.
Капитан Койлер тяжело вздохнул:
Жаль, что мы не успели спасти этого парня. Но благодаря ему у нас есть достаточно доказательств, чтобы упечь за решетку и Дельгадо, и его братца с подружкой. Я должен срочно связаться с пограничным патрулем. — Капитан повернулся к Ноа: — Рейнджер
Ноа прикрепил к переднему карману рубашки значок техасского рейнджера, который до этого скрывался в его кошельке, и кивнул:
Ни за что не пропущу такое.
Глава 12
Лили уже начала чувствовать себя пленницей. Она знала, что маленькая квартирка над «Потайным стежком» сейчас была самым безопасным местом для нее и детей, но они находились здесь уже несколько часов. Лили смотрела в окно, но не видела улицы за ним. Все ее мысли были о Ноа Куппере. Что он сейчас делает? Поймал ли Сантоса? Кто он на самом деле такой?
Мамочка? — Детский крик вывел ее из оцепенения.
Она обернулась и увидела стоящую на ведущей в комнату лестнице Стефани Перри. В ее руке был пистолет. Лили подбежала к детям, и они испуганно сжались за ее спиной.
Стефани, что ты здесь делаешь?
Сегодня ее бывшая золовка выглядела хуже, чем обычно: волосы растрепались, под покрасневшими глазами залегли темные круги.
Не строй из себя невинность. Ты знаешь, что происходит! Ты ведь нашла бумаги Майка, да, дрянь?
Не знаю, о чем ты говоришь.
Это было почти правдой. Лили не знала ни что в этих бумагах, ни нашел ли их Ноа.
На улицах полно федералов. Из-за тебя Рей бросил меня!
Может, это и к лучшему, — тихо ответила Лили.
Что ты понимаешь? — прошипела Стефани. — Ты всегда ненавидела меня за то, что Майк уделял мне слишком много внимания!
Не надо втягивать в это Майка, Стефани. Его больше нет, и у тебя нет повода причинять вред его детям.
Да! Не говори плохо о моем папе! — потребовал Робби, храбро высунувшись из-за спины матери.
Стефани одарила его ледяным взглядом:
Все было бы хорошо, если бы не твой отец, мальчик. Если бы он держал рот на замке... Но он не хотел слушать нас. Рей не мог допустить, чтобы о наших делах узнали федералы. У меня просто не было выбора, Лили. — В ее глазах заблестели слезы. — По крайней мере, мы сделали это быстро. Майк умер во сне, он даже не понял, что произошло.
Стефани приблизилась на шаг, но Лили с отвращением отшатнулась от нее. Господи, Стефани убила собственного брата, она может пойти на что угодно. Лили должна была потянуть время и дождаться помощи.
Он же был твоим родным братом, Стефани. Он любил тебя!
Но
Ты все еще можешь последовать за ним.
Стефани жестко улыбнулась:
Вот именно. А ты с детьми проводишь меня.
Мамочка, — испуганно выдохнула Кесси, и Лили сжала руку дочери, стараясь успокоить ее.
Стефани, не трогай детей. Я поеду с тобой куда скажешь.
В этот момент она увидела Ноа, осторожно поднимающегося по лестнице за спиной у Стефани. Он прижал палец к губам, призывая ее молчать. Подобравшись поближе, он бросился на Стефани и одним мощным движением выбил пистолет у нее из рук. Через минуту он уже скрутил ей руки за спиной, а прибежавшие вслед за ним агенты увели ее.
Ноа прислонился к стене, не сводя глаз с Лили:
Как вы? В порядке?
Кесси и Робби подбежали к нему и повисли на его шее, взахлеб рассказывая, что с ними произошло.
Я так испугалась, — плакала Кесси. — Если бы не ты...
А я не испугался! Совсем! — хвастался Робби. — Я знал, что ты придешь! Ой, ты техасский рейнджер! — Малыш с восторгом уставился на сияющую на груди Ноа звезду и даже потрогал ее пальцем, проверяя, настоящая ли. — Как круто! Мамочка, Ноа — техасский рейнджер.
Прости, что не мог рассказать тебе раньше, — сказал Ноа. — Сначала я должен был поймать плохих парней. Я справился только благодаря твоему папе и бейсбольному мячу, который он тебе оставил.
Правда? — Лицо малыша осветила счастливая улыбка.
Прости, что меня долго не было, — сказал Ноа, глядя на Лили. — Мы не знали, где Стефани, пока Сантос не сказал нам. Она проникла в «Потайной стежок» через незапертую заднюю дверь и проскользнула мимо агентов, охранявших главный вход.
Тут в комнату вбежала перепуганная Бет и по очереди обняла Лили и детей.
Господи, как я испугалась! Лили, милая, все в порядке?
Да, мам, — кивнула она, обнимая Бет.
Миссис Стейли, не могли бы вы забрать детей на несколько минут, я хочу поговорить с Лили, — попросил Ноа.
Бет кивнула и отправилась с детьми на первый этаж.
Лили с трепетом смотрела им вслед. Молчание затягивалось. Наконец она заставила себя повернуться к нему и спросила:
Значит, ты техасский рейнджер?
Да, я работал под прикрытием. Сначала в Эль-Пасо, потом здесь.
Лили отвела взгляд. Она чувствовала, что не готова сейчас что-либо обсуждать.
Я должна быть рядом с детьми, они напуганы.
Удели мне всего пару минут. Я хочу, чтобы ты знала — мы нашли бумаги с доказательствами преступлений Сантоса и Дельгадо, собранные Майком. Мы схватили Сантоса, когда он пытался выехать из города. Он бросил Стефани, как лишний груз, наверное, именно поэтому она пришла к тебе.