Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Хартман сел в свой «форд» и сделал пару записей в блокноте, прежде чем позвонил патрульным, которые уже выехали из Висбю в направлении Каппельсхамна. Они дежурили две предыдущие ночи в порту и могли заметить что-нибудь, о чем забыли доложить. Теперь им предстояло обойти все дома, расположенные по соседству с заводом, и выяснить, не видел ли кто-нибудь накануне проезжавший мимо незнакомый автомобиль.

— Получается, мы обнаружили останки Тобиаса Вестберга? — поделилась догадкой Мария, сев в машину к Хартману и потирая окоченевшие пальцы. — Судя по фотографии, один из передних зубов у него золотой. За что, интересно, его убили? На почве ревности?

— У меня не очень большой опыт подобных дел. Я участвовал лишь в одном расследовании,

и тогда убийство произошло в приступе ярости. Ни разу за все тридцать пять лет службы не слышал об убийстве из ревности, которое было бы столь тщательно спланировано. Однако нельзя исключать никаких версий. Согласно статистике, чаще всего убийца и жертва знакомы. Если предположить, что Сандра и Тобиас погибли от руки одного и того же человека, кого мы можем подозревать тогда?

— Ленни, прежнего сожителя Сандры, либо Ирсу. Ханса Муберга, опять же. Правда, мы не в курсе, знал ли он Тобиаса. Нужно поехать рассказать все Ирсе. Разговор предстоит нелегкий. Самое ужасное, мы никогда не узнаем, был ли он жив, когда его сбросили в яму с известью. Если его кинули туда связанным, то веревку мигом разъело, как и все остальное. Только бы Ирса не стала думать в этом направлении!

Хартман завел двигатель и включил кондиционер на обогрев, заметив, что Мария дрожит от холода.

— А что у нас по делу торговца картинами? — спросила Мария и кивком головы дала Карлу Нильсону понять, что они готовы двинуться в путь. Директор должен был ехать перед ними на своем джипе, указывая дорогу. — Тут тоже мотив пока неясен. — Мысль о белорусе и зараженном голубе не давала ей покоя.

— В крови Сергея Быкова вируса не обнаружили, зато нашли антитела к нему, следовательно, можно предположить, что он переболел птичьим гриппом. Ниточек, которые бы связывали его с Тобиасом или Сандрой, мы пока не выявили, но стоит получше расспросить его жену. Ты, кстати, видела его картину? Ее у него купила Берит Хоас. Талантливым он был художником, я тебе скажу. Смотришь на картину, и кажется, будто волны накатывают на берег, а от разогретого солнцем песка исходит тепло. Будь у него шанс посвятить творчеству все время, кто знает, что бы из него вышло.

— Мария, к тебе пришли, — сообщила дежурная.

— Кто? — спросила Мария.

Они с Хартманом договорились нанести неожиданный визит Ленни, чтобы узнать, где он провел эту ночь. К Ирсе Вестберг отправили патруль. Слава богу, кто-то другой взял на себя тяжелую обязанность. Мария с благодарностью подумала о коллегах.

— Он представился Юнатаном Эриксоном. Проводить его к тебе в кабинет?

— Нет, я сама спущусь в холл, спасибо. — Мария взглянула на часы: уже половина седьмого. Они договаривались о встрече на пять. Неужели он прождал ее на парковке все это время?

— Прости, Юнатан, навалилась работа, и мне не вырваться. Если ты не против перенести на пару часов…

— Без проблем, позвони, как освободишься.

Мария искала в его лице хоть какие-то признаки раздражения или разочарования, но, судя по всему, он тщательно скрывал свои эмоции. Юнатан был одет в белую рубашку и синий свитер, такое сочетание цветов шло ему. Мария пригладила растрепавшиеся в поездке волосы и подумала, что выглядит не лучшим образом. Будто это имеет значение. «Он женат, он женат, он женат! А тебе следует перестать вести себя как тринадцатилетняя девчонка», — твердила она себе, прикусив нижнюю губу. Повернувшись, чтобы уйти, она ощутила его взгляд и не удержалась, обняла на прощание.

Когда они с Хартманом выходили из здания управления, коллега поинтересовался:

— А с кем ты там разговаривала?

— С другом.

— С другом? Понятно, — несколько разочарованно протянул Хартман. — А знаешь, кому принадлежит бумажник, найденный в порту?

— Кому-то, кого мы уже знаем? — оживилась Мария, мигом перестав корить себя. — Кому?

— Имя Ханс Муберг тебе что-нибудь

говорит? — плотоядно улыбнулся Хартман. — Еще немного, и мы его сцапаем.

Глава 33

С тех пор как соседка Сесилии обнаружила его укромное убежище, Ханс Муберг больше не ощущал себя в безопасности. Окончательно загнанным в угол он себя почувствовал, когда обнаружил в своем рабочем почтовом ящике, куда приходили заказы на медицинские препараты, письмо из полиции. Его призывали как можно быстрее связаться с инспектором Марией Верн. У нее к нему пара серьезных вопросов.

Письмо было написано дружелюбным тоном, а не тем сухим и официальным, какого ожидаешь от соответствующих инстанций. И тем не менее внутри у Ханса все перевернулось: «пара серьезных вопросов»? Как хочется спросить у кого-нибудь совета, у кого-то, кому полностью доверяешь! Полиция вряд ли смогла разнюхать, где он. Разве только Южанка им помогла. Его легко вычислить по письмам, которые он отправлял ей по электронной почте. Нет, в таком случае они нагрянули бы этой же ночью. Но если они придерживаются офисного графика работы и производят задержания с восьми до пяти, то будут здесь с минуты на минуту.

Чем больше Муббе размышлял, тем сильнее укреплялся в своих подозрениях. Пора сниматься с места. Немедля. Куда глаза глядят. Он дрожал от напряжения. Мысли бешено крутились в голове, не позволяя решить, куда же ему все-таки отправиться. Сердце громко стучало, во рту пересохло. Ханс открыл банку пива. Так-то лучше, он снова чувствует себя человеком, да и мозг наконец включился. Он где-то читал, что алкоголь разжижает кровь. Вот уж не врут: мозг быстрее насыщается кислородом, мышление высвобождается из тесных рамок, мешающих полету фантазии.

Регистрационный номер его автоприцепа есть, конечно, у каждого патрульного, поэтому Муббе перетащил самое ценное из своих пожитков в видавший виды «сааб» Сесилии и поцеловал приборную доску, увидев, что бак почти полный. В подвале он нашел консервы: пару банок с сосисками, соленые огурцы и яблочное пюре. Сойдет за неимением лучшего.

Ханс зашел в ванную, схватил кальсоны, которые накануне собрался было постирать, но повесил на бортик ванны в ожидании вдохновения, взглянул на себя в зеркало и принял быстрое решение. В одном из ящиков он нашел бритвенный станок, которым Сесилия, скорей всего, брила ноги — надо надеяться, только ноги, и сбрил остатки шевелюры и бороду. Длинные пряди упали в раковину. Ханс изучил новое отражение в зеркале. Новая прическа ему не шла. К тому же обнажился большой уродливый шрам на затылке. Лишившись волос до плеч, которыми так гордился, Ханс будто сжался, постарел, сгорбился и стал, кажется, еще невзрачнее. Но в нынешней ситуации чем незаметней, тем лучше. Муббе нахлобучил шляпу и снова почувствовал себя в своей тарелке. Сбритые пряди он собрал, положил в пластиковый пакет и зарыл в землю в саду. Соседка помахала ему из окна, но он сделал вид, будто не замечает ее. «Вот ведь любопытная, зараза!» — подумал он, садясь в «сааб».

Еще не проехав Лэрбру, Ханс опустошил последнюю банку пива и начал судорожно рыться в поисках бумажника. Черт, его же нет! Мысль о том, как ему выкрутиться, да еще и без денег, не давала Мубергу покоя. В конце концов он не выдержал — приложился к паленому «Абсолюту», который приберегал до лучших времен. «Жизнь — дерьмо, но надо продолжать барахтаться», — сказал он сам себе, вырулив на шоссе в направлении Висбю.

Кажется, он кое-что придумал. Может статься, Майонез задержался в Тофте, в том самом кемпинге. А там есть и еда, и пиво, и Интернет, а в лучшем случае там есть куда спрятать машину. Звонить приятелю Ханс не решался. Лучше всего появиться без предупреждения. После стольких дней одиночества перспектива дружеского общения грела душу. Идея-то гениальная — вернуться в Тофту в новом образе, пусть и вопреки всякой логике. Там он какое-то время будет в безопасности.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего