Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Хакаби арестован за малодушие, выразившееся в применении предметов, выходящих за рамки исторической эпохи!
– доложил сержант.

– В чем состоит его проступок?

– Этот лентяй разогревал кофе на огне зажигалки "Зиппо"!

– Вот видите, мои люди относятся к своему солдатскому долгу с полной ответственностью, - негромко сказал Пэйдж, обращаясь к Римо. В ответ Римо закатил глаза.
– Сержант, вам довелось пережить атаку врага, который предательски обрушился на вашу доблестную роту. Этот человек

хотел бы задать вам несколько вопросов.

– А он не причинит мне вреда?

– Такие слова недостойны солдата!
– сердито воскликнул Пэйдж.

– Но я ведь не настоящий солдат.

– Я беспощаден только к тем, кто заставляет меня долго ждать, - заявил Римо, повысив голос.

Сержант в мгновение ока преодолел тридцать ярдов стриженой травы.

– Сержант Динуидди к вашим услугам, сэр!
– представился он, браво салютуя Римо.

– Отдавать честь гражданским не положено, - заметил капитан Пэйдж.

– Прошу прощения, капитан, но я видел, какие чудеса проделывает этот человек, и не хотел бы, чтобы он демонстрировал мне свое умение.

Капитан Пэйдж неловко потер свою шею и сказал:

– Что ж, продолжайте.

– Вы хорошо рассмотрели людей, напавших на вас прошлой ночью?
– спросил Римо.

– Так точно, сэр!

– Они были в синих мундирах Союза?

– Так точно.

– Какого цвета была кайма?

– Голубого.

– А не красного, как у артиллеристов?

– Никак нет.

– И не желтого, как у кавалерии?

– Нет, голубого.

Римо повернулся к капитану.

– Если не ошибаюсь, голубая кайма - это войска инфантерии?

– Да, вы правы, - задумчиво проговорил Пэйдж.
– Но что-то я не слышал, что в наших краях проходят учения подразделений инфантерии северян.

– Их и не было, сэр, - ввернул сержант.
– Только Сорок четвертая род-айлендская батарея и Первая массачусетская кавалерия.

– Замечательно, проворчал Римо.
– Вам запудрили мозги, и вы клюнули на эту приманку.

– Было темно, сэр, - извиняющимся тоном проговорил сержант.
– Наш доблестный командир Хазард погиб в первом же бою. Я ни секунды не сомневаюсь в том, что, будь полковник жив, он сумел бы навести порядок.

Римо повернулся к Пэйджу:

– У вас есть телефон?

– Нет, сэр. Я распорядился уничтожить все полевые аппараты.

– Зачем?

– Чтобы нас не отозвали с поля, пока не начнется пресс-конференция. Или хуже того - не подчинили бы федеральным властям и не бросили в бой против земляков-виргинцев.
– При этих словах собеседник явственно содрогнулся.

– Итак, вы ожидаете прибытия людей Бисли...

– Ровно в полдень.
– Капитан Пэйдж опустился на одно колено.
– Умоляю вас, сэр. Позвольте мне и моим отважным ребятам дать отпор этим дьяволам с Севера.

– Только если будете хорошо себя вести. Никакой стрельбы, никаких пленных.

И если вам прикажут вывести людей с поля битвы, вы тотчас подчинитесь.

– Не слишком ли вы нас притесняете?

– Когда я служил в морской пехоте, нас учили беспрекословно исполнять приказы.

– Один из наших кандидатов в сенат тоже был пехотинцем, но ему и в голову бы не пришло такое.

– Его выбрали?

– Нет.

– То-то же, - усмехнулся Римо и зашагал прочь.

Мастер Синанджу шел следом, сунув руки в рукава кимоно. С постной миной на лице он теперь очень смахивал на рассерженного монаха.

– Вот видишь, Римо, Дядя Сэм наконец показал свой крутой норов.

– Понятное дело.

– Придется им заняться. Смит строго-настрого повелел расправиться с Бисли раз и навсегда.

Ученик нахмурился.

– Это не так-то просто.

– Твоя задача - найти его.

– Я уже сбился с ног, разыскивая его по всему миру, - сердито заговорил Римо.
– "Сэм Бисли Уорлд". "Бислиленд". "Евро-Бисли".
– Он свел пальцы так, что их кончики почти соприкоснулись.
– Еще немного, и я настиг бы Сэма во Флориде, но он успел улететь на вертолете.

Чиун насупился еще сильнее, отчего морщины на его лице превратились в глубокие борозды.

– Между прочим, бомбу тоже сбросили с вертолета, - задумчиво произнес он.

– Это был черный вертолет, а тот, за которым я гнался во Флориде, красный с зеленым.

– Так ты продолжаешь бастовать?

– Если в деле замешан Сэм Бисли - нет. Мы ведем с ним войну с тех самых пор, как только он впервые вторгся на Кубу, чтобы превратить ее в тематический парк.

– Вот тогда-то ты и должен был с ним покончить.

– Только не я! Я ведь все детство смотрел его мультики. Думаю, самым лучшим местом для него была палата с мягкими стенами в "Фолкрофте".

– До тех пор, пока он не улизнул.

– Это не наша вина.

Мастера Синанджу приблизились к воротам парка. Оказалось, дорогу запрудили фургоны прессы с белоснежными спутниковыми антеннами, а вновь прибывшие войска Конфедерации держали их под прицелом. Бригада зуавов куда-то запропастилась.

– Дальше надо двигаться осторожно, - бросил Римо.

Пригнувшись к земле, они проскользнули между конфедератами и, никем не замеченные, пересекли шоссе и остановились у телевизионного фургона, стоявшего в отдалении. Как и все остальные, он был выкрашен белым, а сбоку голубела надпись: "Европа-1". Буква "о" представляла собой нечто вроде сливы или синего яблока.

– Гляди, Римо! Вот оно, свидетельство происков Франции!

Мастер Синанджу указал на блондинку в берете и роскошном просвечивающем голубом платье.

– На ней берет. Ну и что? Берет может носить кто угодно. Это еще не значит, что она француженка.

Поделиться:
Популярные книги

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977