Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мне стало ужасно стыдно, что я постоянно подозреваю его в разных неблаговидных поступках, вот и сейчас подумала совсем не о том, о чем он хотел сказать. Ведь человек просто заботится о попавшей в трудную ситуацию девушке, а я то и дело пытаюсь его оскорбить. Некрасиво это как-то с моей стороны.

— Я уверена, Гаэрра непременно мне понравится, — твердо сказала я.

Эвальд счастливо улыбнулся, а я еще удивилась тому, что совсем не воспринимаю его личину, вижу его таким, какой он есть, а не таким, каким он должен казаться окружающим. Но все это быстро выветрилось из моей головы — ведь меня ждала прогулка по городу с таким высокопоставленным экскурсоводом.

Интересно, так ли он любит город, как себя?

Глава 12

Эвальд

Посыльный от деда поймал меня около телепортационной. Предложение сказать Его Величеству Лауфу, что меня не смогли найти, было отвергнуто с негодованием. Конечно, врать правящему монарху — дело неблагодарное, но уж для наследного принца могли бы и сделать исключение. Я с сомнением посмотрел на служащего. Поди, считает, что к моему приходу к власти он сам уже будет давно на пенсии, вот и не хочет идти мне навстречу. Нужно срочно омолаживать список работающих во дворце. А то эти закостенели уже в своих убеждениях, никакой гибкости мышления. Я шел по дворцовым коридорам и размышлял, как бы внести такую идею на рассмотрение деда, задержка эта меня несколько нервировала, ведь мыслями своими я уже был рядом с Джансу, мне не терпелось узнать, как она там, и, возможно, получить хотя бы маленькое подтверждение ее благодарности. Так что приказ деда засесть за документы был воспринят мной с возмущением.

— Я только вчера сюда из Степи добрался! — негодующе сказал я. — Мне требуется время, чтобы отойти от этой тяжелой поездки. Да и еще у меня есть собственные дела, которыми я и планировал сегодня заняться.

— Знаю я, какие у тебя дела, — проворчал дед. — И иных, похоже, у тебя вообще не предвидится. Такое впечатление, что у тебя других забот и нет, кроме как очередной интрижки. Я считаю, ничего страшного не случится, если твои личные дела немного подождут. Дела Гарма — важнее.

Такая постановка вопроса меня не устраивала совершенно. Этак пока я буду заниматься делами Гарма, Джансу благополучно уедет в Туран, и мои личные дела окажутся в полном провале. Такого я допустить никак не мог. Где я потом ее искать буду на территории не очень дружественного нам государства?

— Дед, имей совесть, — попытался я урезонить родственника. — Ты же тоже молодым был.

— Я в твои годы уже имел семью и множество обязанностей, — отрезал он. — А ты только и знаешь, что за очередной красоткой бегать. Не иначе как рекорд покойного Марко побить собрался. Я тебе еще вчера сказал, что больше не буду снисходительно к этому относиться. Пора тебе понять, что государственные дела должны стоять на первом месте. И на втором. И на третьем. А все эти интрижки — не ближе десятого.

— Даю слово, что эта будет последней, — с готовностью сказал я. — Все, заканчиваю. С покойным Марко соревноваться смысла все равно нет — я же мемуары выпускать не планирую.

— А сдержишь ли слово? — ехидно сказал дед. — Сам говорил, вокруг столько красивых девушек, что удержаться сложно.

Тут я на него окончательно обиделся. Я ему и раньше никогда не давал повода сомневаться, что за свои слова отвечаю, а уж это мое решение было не сиюминутным капризом, я уже два дня как вознамеривался поступить именно так.

— Даю слово, — повторил я. — Больше никаких девушек. По осени я опять наведаюсь в нашу академию и присмотрю там невесту.

Дед на меня посмотрел довольно одобрительно.

— Для тебя жена с Даром не столь принципиальна, как для туранцев, — задумчиво сказал он. — Может, просмотреть список аристократок подходящего возраста?

— Замечательная идея! — воодушевленно сказал я. — А то, действительно, наличие у девушки магии очень уж ограничивает круг потенциальных невест. Давай, ты отдашь распоряжение, а я пока пойду.

— Иди уж, — вздохнул дед. — Может, тогда распорядиться, чтобы тебе документы в комнату доставили? Вечером хотя бы поработаешь.

— Никак не получится, — покачал я головой. — Если все пойдет, как я планирую, то ночевать я буду в другом месте.

— В другом месте, — недовольно проворчал дед. — Но чтобы завтра утром был здесь. Дольше тянуть нельзя.

— Обещаю, что прямо с самого утра я полностью в твоем распоряжении.

И я торопливо покинул деда, пока он не передумал. А то решит, что мне вполне времени и до обеда хватит. Но я привык свои силы трезво оценивать. До обеда я точно далеко не продвинусь. Нужно же убедить девушку в серьезности своих намерений, а то еще решит опять, что я плату за помощь таким образом получить хочу. А я хочу помочь. Да, помочь устроиться в Гарме. Зачем ей в этот Туран ехать, к родственникам, которые ее знать не знают, если в нашей стране ей будет оказываться всяческая поддержка? Занятый размышлениями, я чуть не забыл активировать артефакт морока, вот бы инор Лангеберг опять порадовался, читая мне очередную нотацию. Очень он не любит, когда члены королевского семейства без охраны выходят, не меняя внешность.

То, что я чуть не опоздал, понял тотчас, как вышел из телепорта. Джансу уже стояла на пороге и, промедли я в Гаэрре пару минут, вполне могла бы упорхнуть в свой Туран. Но теперь она никуда от меня уже не денется. Несмотря на артефакт, узнала она меня сразу, я сначала забеспокоился, но после ее объяснения счел это хорошим предзнаменованием. Ведь получается, что даже под мороком она чувствует, что я — это я. При упоминании гостиницы девушка ожидаемо напряглась, но я сделал вид, что ничего не заметил, и стал рассказывать о нашей столице. В нужный телепорт мы вошли быстро и непринужденно.

Постоялый двор неподалеку был как раз такой, какой мог понравится моей спутнице — без особой роскоши, но со всеми необходимыми удобствами. Хотя какие там удобства в этом Радае? Уверен, она к ним и не привыкла. По-видимому, шум города оглушил Джансу, она непроизвольно придвинулась ко мне ближе, я взял ее руку и положил на свой согнутый локоть. Она сразу же попыталась вырваться, но я сказал, что в этом ничего страшного нет, все так ходят. Несколько встреченных нами пар подтвердили мои слова, и девушка немного успокоилась, хотя я чувствовал, как напряжена ее рука. Комнату она решительно оплатила сама, хотя я и говорил, что, поскольку она моя гостья, то и все издержки по ее пребыванию ложатся на меня. Но она с этим не согласилась, и даже попыталась вернуть мне ранее затраченные на нее деньги. Тут я действительно обиделся. Неужели она считает, что я настолько мелочен?

Она поднялась в снятую комнату, а я бросил пару монет мальчишке-рассыльному с поручением купить цветы к нашему возвращению. Я настроился на долгое ожидание, но спустилась Джансу почти тут же. Пока она ко мне шла, я с удовольствием ее разглядывал. Эта грация движений, это природное достоинство, сквозившее в каждом жесте. Платье, конечно, слишком скромное, и серьги чересчур маленькие, но теперь заниматься ее гардеробом буду я.

— Итак, что бы хотела посмотреть прекрасная дама в этом городе в первую очередь? — сказал я, галантно подавая ей руку.

Поделиться:
Популярные книги

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин