Дамона Кинг
Шрифт:
Только глаза у него были живые, заметил Торнхилл. Человек отмечал малейшую деталь.
Торнхилл заставил себя насильно улыбнуться и зажег следующую сигарету. Дым показался ему безвкусным и горьким, но он курил долго, до конца, допив свое пиво, опорожнил медленно стакан и поплелся к узкой двери в конце трактира.
Там его уже ждал Марк, полный нетерпения.
– Заметил?
– выдохнул он, когда Торнхилл закрыл за собой дверь.
– Кто? Полицейский?
Марк кивнул.
– Я буду иметь дьявольские неприятности,
– Что может случиться?
– прошептал он.
– Что этот парень от меня хочет?
– Точно такой же вопрос я хотел бы задать тебе. Сюда два дня назад приходила целая банда полицейских. Они допрашивали меня о тебе, о Сэме… Сэм мертв?
Торнхилл вздрогнул, как будто получил электрический удар. Совершенно неожиданно перед его глазами предстала невыносимая картина вчерашнего вечера. Только с усилием ему удалось стряхнуть это видение.
– Да, - пробормотал он.
– Поэтому я здесь. Я… Я ищу Бархама. Ты его сегодня не видел?
Марк слегка задрожал при упоминании этого имени, однако Торнхилл заметил это.
– Сегодня перед обедом, - сказал он, надолго задумавшись.
– Странно, что ты про него спросил.
– Почему?
– Он спрашивал про тебя. Хотел знать, где ты живешь и как?
– Да? Что же ты ему сказал?
– Ни звука. Ни ему, ни ищейке. Но что случилось на самом деле? Что-нибудь сорвалось вчера вечером?
Торнхилл засмеялся истерическим смехом.
– Не удалось? Можно сказать и так. Как ты думаешь, почему я ищу Бархама? Если он не расскажет мне кое-что об этом складе, он пожалеет, что родился на свет. Сэм был отличным товарищем. Ты знаешь.
Марк попытался ответить, но ничего не успел сказать. Кто-то коротко и сильно стукнул в дверь, потом ручка опустилась и дверь распахнулась от грубого толчка.
Торнхилл повернулся на каблуках и уставился на человека, который так бесцеремонно ворвался в комнату. Это был тот длинноволосый, одетый в джинсы тип, от которого предостерегал Марк. Полицейский шпик, поправился он в мыслях.
Человек ногой закрыл за собой дверь, скрестил руки на груди, прислонившись к стене в небрежной позе. Взгляд его темных внимательных глаз несколько раз пробежал между Торнхиллом и трактирщиком.
– Мистер Торнхилл, если не ошибаюсь?
– спросил он спокойно.
Торнхилл невольно кивнул и сразу после этого мысленно обругал себя идиотом. Мужчина его не знал,он с легкостью мог бы назваться другим именем. Но он упустил и этот шанс.
– Чего вы хотите?
– выдохнул Марк.
– Это частное заведение. Просителям здесь нечего…
– Я здесь не посетитель и вы это прекрасно знаете, - спокойно перебил его полицейский. Потом он снова повернулся к Торнхиллу.
– Мистер Торнхилл, вы не должны беспокоиться. У меня к вам только пара вопросов.
– Почему я должен отвечать на вопросы первого встречного?
– упрямо ответил Торнхилл. Он окинул полицейского злобным взглядом и отошел в сторону.
Полицейский вздохнул, покачал головой и полез во внутренний карман своей грязной джинсовой куртки.
Только этого Торнхилл и ждал.
Он без подготовки прыгнул вперед, замахнулся и двинул правой в подбородок хрупкого, почти на две головы меньше его, человека.
Он недооценил своего противника. Тот отступил в сторону, отбил удар и коротко и сильно ответил.
Послышался какой-то особый хрустящий звук, когда его кулак треснул по грудной клетке Торнхилла. Он отшатнулся назад, прислонился к двери и растерянно посмотрел на Торнхилла. Сгибы его пальцев были разбиты и окровавлены, а рука опухала так быстро, что это можно было видеть.
Торнхилл, остолбенев, удивился едва ли не больше, чем полицейский. Он ничего не почувствовал от удара, но еще долго не мог воспользоваться своими преимуществами. Наконец он прыгнул вперед, схватил человека за отвороты куртки и сунул кулаком ему в лицо.
Раздался глухой стук. Тело в руках Торнхилла ослабло.
Через секунду в маленькой комнате настала почти неестественная тишина. Торнхилл медленно приходил в себя, глядя на безжизненное тело у себя на руках. Медленно, очень медленно он начал сознавать, что убил человека.
– Но это же… - тяжело выдохнул он.
– Он же… мертв, Марк.
Внезапно его охватил ледяной, мучительный страх. Он отскочил назад, оставив тело падать, и стал отступать шаг за шагом, пока не уперся в противоположную стену.
– Он мертв, - недоверчиво повторил он.
Хозяин принужденно кивнул. Его лицо в мутном освещении казалось неестественно белым. Его нижняя губа тряслась.
– Ты его убил, - пробормотал он, в его глазах был ужас.
– Но это же невозможно, - почти заплакал Торнхилл.
– Я же… я же только один раз его ударил. Нельзя же убить человека с одного удара.
– Значит, можно, - сдавленно сказал Марк, - можно…
Взгляд Торнхилла в отчаянии блуждал между безжизненным телом и жирной фигурой хозяина. Туда и обратно. Только с большим усилием ему удалось отбросить мучительные мысли и направить их в нужном направлении.
– Ты должен мне помочь, - проговорил он.
– Мы… мы должны его спрятать.
Марк резко рассмеялся.
– Ты спятил, - сказал он. Его голос был уверенным и твердым.
– Ты убил ищейку, Торнхилл. Ты действительно думаешь, что я так устал от жизни, что влезу в это дело. Я же первый после тебя на очереди.
Торнхилл хотел возразить, но понял, что трактирщик прав.
В этот момент просить у него помощи равнялось подстрекательству к самоубийству.
– Хорошо, - прохрипел он.
– Но дай мне, по крайней мере, час преимущества, прежде чем ты вызовешь ищеек.