Дань саламандре
Шрифт:
14
Mandibula (лат.) – нижняя челюсть (примеч.
15
Речь идет об Измайловской слободе (старинное название), то есть о районе Ротных линий. В направлении с севера на юг они расположены между Фонтанкой и Обводным каналом, а с востока на запад – между Московским и Лермонтовским проспектами. Названы так по квартировавшим там, на территории слободы лейб-гвардии Измайловского полка, 12 ротам – и заротной, то есть нестроевой, команде. С 1923 года все Ротные линии, а также Заротная были переименованы в Красноармейские улицы. Советское название, увы, сохраняется до сих пор. Но я называю их в 2008 году, конечно, на старорежимный лад (примеч. авт.).
16
Я – странник-менестрель...
Весь – клочья и заплаты...
Лоскутья, песенки, баллады...
И сказочные колыбельные... (англ.)
17
Ну, это, как можно догадаться, – «я люблю тебя» (нидерландск.) (примеч. авт.).
18
Первый постоянный мост через Неву. Соединяет Васильевский остров с центральной частью Петербурга. Звался Благовещенским со времени своего возникновения (в 1842—1850 годах), с 1855 года стал зваться Николаевским, затем, с 1918 года, был переименован в мост лейтенанта Шмидта. В 2007 году мосту было возвращено первоначальное название. Но, для себя, повествовательница именовала так этот мост всегда (примеч. авт.).