Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– О, завтра будет пресста!
– обрадовался Кирумо, на недоумение Альмара пояснив.
– Тушеная свинина. Ее отбивают, замачивают, еще что-то делают. Главное, получается вкусно.

Повариха отвлеклась от работы и посмотрела на детей:

– За ужином пришли?

– Только он, - отказался Альмар.
– Я уже ел. Это Кирумо, мой друг. Господин Тонгил говорил...

– Да, конечно, - тепло отозвалась женщина, поворачиваясь к светловолосому подростку.
– Меня не помнишь, наверное?

– Ну-у, - Кирумо слегка смутился.
– Нет?

– Конечно,

ты тогда еще пешком под стол ходил. Иди сюда, племянник, хоть полюбуюсь, какой ты большой стал. А на мать как похож! Гарда была настоящей красавицей, что волчицей, что человеком...
– Кирумо, захваченный в плен тетушкой, бросил умоляющий взгляд на Альмара, и тот, едва сдерживая смех, вмешался:

– Верса, Кирумо с утра не ел...

Когда Кирумо закончил с первой порцией и начал, уже медленнее, поглощать вторую, Альмар заговорил:

– Ты сейчас другой, чем в лесу.

– М-м?
– не переставая жевать, уточнил подросток, и для наглядности поднял брови.

– Хочу сказать, кажешься таким довольным. У тебя... ты сделал, что хотел?

Кирумо решительно кивнул и снова вгрызся в широкий ломоть темного хлеба, не забывая прихлебывать наваристый суп.

– Все так, как я хотел, - сказал, дожевав.

– Это хорошо, - немного неуверенно проговорил мальчик.

– Это очень хорошо, - снова кивнул Кирумо.
– Это просто замечательно, - он улыбнулся Альмару, потом отставил пустую тарелку и, поднявшись из-за стола, поклонился Версе.
– Тетушка, все очень вкусно. Спасибо.

Та довольно заулыбалась.

Альмар полагал, что после ужина они вернутся наверх, но Кирумо потащил его наружу, к небольшому участку, засаженному фруктовыми деревьями.

– Держи, - подросток бросил ему еще зеленое яблоко, сорвал одно для себя, тут же откусив немалый кусок.
– Смотри, тут дерево поваленное лежит, как будто для нас.
– Кирумо, еще не закончив говорить, сел и похлопал по стволу рядом, приглашая Альмара присоединиться.

– Здесь разве лучше, чем в башне?
– Альмар огляделся по сторонам, ожидая услышать привычное жужжание - вечер, да еще возле воды. Но комаров не было. Наверное, их отпугивали защитные заклинания на крепости. Еще дома наставник говорил: некоторые живые существа тянутся к магии, но большинство ее инстинктивно избегает.

– Лучше, - Кирумо кивнул.
– Здесь нас никто не услышит.

– А...

– Я хочу тебе кое-что показать. Это там, в нескольких сотнях футов за стеной. Неподалеку есть тайный ход, взрослый человек не пройдет, но мы как раз...

– Кирумо, - растерянно и даже испуганно оборвал его Альмар.
– Мне нельзя выходить за пределы крепостной стены.

– Почему?
– подросток удивленно посмотрел на него.

– Господин Тонгил запретил. Это опасно.

– В смысле, опасно?

– Он сказал - на меня охотятся... Его бывший управляющий пытался меня похитить для каких-то своих целей. Пока я в пределах периметра стены, я в безопасности.

Кирумо нахмурился:

– Именно это и сказал?

– Да.

– Но зачем ты господину Митрилу?

Я не знаю. Господин Тонгил сказал: он тоже точно не знает. Может быть, Митрил хочет отправить меня отцу, тару Мэлгону. Предпочту не проверять, - Альмар вздохнул, опустив глаза в землю.

– Хм, даже если это так, - проговорил Кирумо, хмурясь.
– На Митрила сейчас охотятся как Серые Братья, так и клановцы. Знаешь, какую награду за его голову назначил господин Тонгил? Шестьдесят таланов!

– Ого!
– Альмар недоверчиво уставился на друга, - Шутишь? Шестьдесят таланов за одного человека?

– За полуэльфа, - поправил его Кирумо, - я тоже сперва не поверил, когда услышал. Вот и подумай, есть ли ему дело до тебя, когда его так со всех сторон обложили? Ему бы сейчас живым из этой заварухи выбраться, а не детей похищать.

– Ты прав, - медленно проговорил Альмар.
– Но господин Тонгил казался искренне встревоженным. Мне кажется, он не назначил бы такой цены, если бы не счел полуэльфа очень опасным.

– Уверен, Митрилу это полстило, - хихикнул Кирумо.

– Точно, - с облегчением согласился мальчик, уверенный, что Кирумо не станет дальше настаивать на своей идее. Но, как оказалось, успокоился он рано.

– Мы можем подняться на вон ту смотровую башню, - предложил Кирумо.
– Увидим, есть ли кто-нибудь по ту сторону стены. Если нет, тогда...

– Зачем вообще туда идти? Что там такого?

Кирумо вздохнул:

– Хотел сделать сюрприз, - он огляделся по сторонам, потом наклонился и шепотом добавил.
– Я нашел там кладку огнистой ящерицы. Мне кажется, птенцы уже скоро проклюнутся.

Альмар не удержался от удивленного восклицания:

– Серьезно? Настоящая огнистая ящерица? Ты точно не спутал?

Кирумо покачал головой:

– Точно нет. Сам видел, как она прилетала. Похожа на маленькую радугу.

Альмар завистливо вздохнул. Если Кирумо не соврал, то шанс оказаться рядом с гнездом огнистой ящерицы в то время, когда птенцы начнут вылупляться, стоил риска рассердить господина Тонгила. Один из птенцов мог признать его хозяином, и...
– Альмар зажмурился, представляя открывающиеся перспективы. Жаль, что ящерица не позволит забрать яйцо заранее. Эти существа, несмотря на небольшие размеры, опаснее кхаргов - в первую очередь из-за своего яда. Ящерица охраняла кладку, пока птенцы не проклевывались, после чего моментально теряла интерес к своим отпрыскам, - и в небольшой отрезок времени, пока те не разлетелись, можно было попробовать...

– Прикинь, получить эмеаль Воздуха, - мечтательно произнес Кирумо, и Альмар снова вздохнул. Огнистая ящерица воплощала воздушную стихию в материальном мире - так, по крайней мере, рассказывал мальчику наставник по теории магии.

– Если господин Тонгил узнает...
– колеблясь, проговорил Альмар.

– Не узнает, - уверенно пообещал Кирумо.
– Никто не узнает.

– Может, лучше дождаться его и попросить разрешение?
– сделал Альмар последнюю попытку поступить разумно, чувствуя, что желание приключения перевешивает.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца