Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 2
Шрифт:
Она повела нас на другую сторону от храма. Мы шли за ней, но меня не покидало чувство, что мы идем, как бараны на убой из огня да в полымя.
— Безымянная сестра, — раздался шипящий звук за спиной. — Ты ведешь к нам добычу?
Мы оглянулись и увидели тех самых шесть служительниц смерти, которые преградили нам путь в лесу. Доползли, значит, змеюки и не просто доползли, но еще и поймали кого-то в свои сети. На привязи одна из них держала связанного пленника. Я с удивлением узнал в нем Томаша.
— Да, — легко призналась
Рвущееся наружу возмущение сразу стихло, женщина явно врала этим сестрам. И мы, не сговаривались, решили не рушить ей игру и пока подыгрывать.
— Да, безымянная сестра, застали в лесу еще один отряд из тринадцати человек. У герцогов к этому числу особая любовь, — усмехнулась одна из сестер.– Расстреляли всех, а этого не стали трогать. Думаем, Роджер захочет с ним поговорить.
— Вполне может быть, — задумчиво подтвердила безымянная женщина. — Но остался час до обряда. Вам нужно успеть подготовиться и вознести хвалу Амадей. Я считаю, что ваша роль во внешнем круге не менее важна, чем роль старших сестер во внутреннем.
— Ты, как всегда права, безымянная сестра, после стольких лет забвения, нашей возлюбленной богине Амадей, роль каждой из нас важна. Тем более в этом обряде, который даст жену её избраннику.
Мне как-то стало не по себе — про жену через обряд. Неужели такую участь готовит для Киры Роджер? Он же её брат. Да и Кира ни за что не согласиться стать женой этого выродка.
— Пожалуй, — задумчиво протянула безымянная, — могу взять пленника на себя. Доведу его через лабиринт к Роджеру. Заодно и чудовищ его страхом и болью покормлю. Они очень долго голодали.
Сестры задумались. Потом одна из них поклонилась безымянной.
— Это верно, сестра. Благодарим за заботу.
Сестры вручили женщине веревку. Обменялись еще какими-то церемонными фразами и растворились во тьме.
Какое-то время мы шли молча, опасаясь, что за нами могут следить и, продолжая отыгрывать обозначенные нам роли обдолбанных специей пленников. Вскоре голос подал Томаш, костеря всех и вся на своем пути. Мы подошли к пещере.
— Скажи, — процедил отец, обращаясь к безымянной. — Почему служительницы смерти принимают тебя за свою? У них, насколько мне известно, каждый день по утрам и вечерам идет сверка ворон на лопатках.
— Об этом не время, — раздраженно отмахнулась безымянная, и тут я был с ней согласен. — На прохождение лабиринта потребуется сорок минут. Там стоит ловушка времени, если за сорок минут вы его не пройдете, то остаетесь блуждать там вечность, пока сами не станете чудовищами этого лабиринта. Более того, время там течет иначе, и эти сорок минут могут показаться вам целым днём. Поэтому у служительниц смерти есть особые часы, которые умеют помнить истинное
Безымянная показала нам свои карманные часы на цепочке.
— Какого черта тут происходит? — раздраженно спросил Томаш.
— А какого черта ты попёрся сюда? — в тон ему раздраженно спросил я, разрезая связывающие его веревки.
— Мою сестру похитили! — в запале выкрикнул Томаш. — Естественно, мы с отцом отправились её спасать!
Губы у Томаша запрыгали, и я понял, что отца его, как и весь их отряд, расстреляли из лука. Вновь кольнуло чувство вину, отчасти, я был в этом виноват. Ведь это я велел пустить этот дурацкий слух про беременность Стеллы.
— Этому в лабиринт нельзя, — указывая на Томаша, сказала безымянная. — Слишком много эмоций. Он перебудит всех чудовищ.
— Я пойду с вами! — твердо возразил Томаш. — Я справлюсь. Я должен спасти Стеллу. Я обещал!
Я задумался. Можно ли справиться с болью утраты за какой-то час. Нет, с эмоциями такого рода это сделать невозможно. Но, если мы оставим Томаша здесь, он все равно пойдет следом за нами. Мы могли бы связать его, но тогда на него могут наткнуться служительницы смерти, и он окажется абсолютно перед ними беззащитным.
— Томаш идет с нами, — твердо сказал я.
— Хорошо, соколенок, — усмехнулась безымянная. — Пусть он идет с нами. Но я предупредила. И еще через лабиринт придется бежать.
Я задумчиво посмотрел на Лейлу. Девчонка выглядела намного бодрее.
— Лейла ты как? — на всякий случай поинтересовался я.
— Не хуже остальных, — сразу набычилась девчонка.
Я закатил глаза. Вот так бы и нахлобучил ей, чтоб не повадно было.
— Значит, вперед и с песней, — дал отмашку я.
Мы выстроились в колонну по двое: впереди была безымянная, за ней я и Фил, потом Томаш и Лейла, Отец и Харви замыкали строй.
Вместе мы ринулись в жадно разинутую пасть прохода в пещеру. И помчались в темноте через лабиринт.
Глава 6
Первое время бежали в кромешной тьме. Отвратительно пахло сыростью и землей, под ногами хлюпали склизкие лужи. Тьма дезориентировала, давила осязаемо на нервы. Мы в очередной раз куда-то свернули и в этом очередном коридоре стенки загорелись мертвенным фосфорическим светом, который теперь сопровождал нас, переходя из коридора в коридор.
Коридоры петляли, мы сворачивали то вправо, то влево. Я сначала пытался запоминать дорогу, но потом понял, что сбился. Раз сбился, второй, третий и в итоге пришлось махнуть на это дело рукой.
Мы уже порядком выдохлись и вынужденно сбавили ход до быстрого шага. Я сначала было обрадовался тому, что появилось какое-то освещение, но потом понял, что с ним куда хуже. Казалось, в этом мерцающем фосфоре, что-то таилось и от этой непонятной загадочности нарастало напряжение как в фильмах ужаса.