Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 2
Шрифт:
Плечи Томаша возмущенно поднялись и медленно опустились.
— Ну, хорошо, Эрик. Я помогу, — обреченно согласился Томаш. — Ты, наверное, прав, я немного знаком с сыном Харви, он честный малый…
Томаш принес клятву, что он, как герцог Крайкос, обязывается выполнить возложенную
Прятать кольцо я пошел один, убедившись при этом, что за мной нет никакой слежки.
Я решил сунуть кольцо в дупло дерева. В то самое дерево, из которого когда-то вышла сама богиня Аве и за то, что я спас птенца соколенка, вознаградила меня даром и избрала в свои защитники.
Подойдя к дереву поближе, я обнаружил, что дерево гибнет. Несколько веток обезлистели и превратились в коряги. Кора кое-где была содрана, и по стволу, будто слезы, струился сок.
Я погладил ствол по морщинистой коре, жалея дерево и раздумывая о причинах его болезни. Может оно так чутко реагировало на происходящее в городе? Надо бы побольше узнать об этом дереве. Но это потом, а сейчас…
Огляделся, не наблюдает ли кто за мной и в очередной раз убедившись, что я один, сунул кольцо в дупло.
Я отправился в свою комнату, именно там мы условились встретиться с Томашем, после того, как плешивый расскажет ему, где спрятал подвеску. Я сел в кресло и провалился в тревожный чуткий сон.
Под утро ко мне постучался мрачный Томаш.
Я объяснил ему, где спрятал кольца, он устало кивнул и исчез.
Бой курантов на башне я услышал в десять утра. И сразу не окончив завтрака побежал к дереву. В дупле, к моему великому облегчению, лежала подвеска с хармой Харви.
Харви я нашел в его комнате. Он с отсутствующим видом сидел в кресле и смотрел в окно. От некогда молодого и полного сил мужчины остались, что называется, рожки да ножки. Я без лишних слов протянул ему подвеску.
Харви трясущейся рукой взял её и, открыв крышечку, выпусти свою харму на свободу. Светящаяся частица, повисев пару мгновений в воздухе, вошла в него с дыханием, после чего Харви вздохнул полной грудью, губы его медленно расплылись в блаженной улыбке и он преобразился буквально на глазах. Тело его вновь налилось жизнью и крепостью.
Он пружинисто встал и заключил меня в объятья.
— Спасибо тебе, Эрик! Я не забуду твоей доброты никогда! И если тебе в чем-то понадобиться моя помощь, только скажи, — искренне поблагодарил меня Харви.
— И я не забуду твоей дружбы и верности, Харви, — пообещал я.
— Что ты собираешься делать дальше?
— Искать свою мать, чтобы спасти Фила, — не таясь, рассказал я Харви. — Для этого мне нужно поговорить с отцом.
— Нелегкий тебе предстоит разговор, — усмехнулся Харви.
— Нам обоим будет нелегко, — в ответ усмехнулся я.
На душе у меня было как-то особо тепло и благостно. Мне удалось спасти жизнь и харму одного хорошего человека, а это бесценно. А это важно и стоит всех сокровищ мира. Теперь мне предстояло спасти еще одну жизнь, и я знал, что я с этим справлюсь, потому что я тот, кто служит жизни.
Я тот, кто стоит на пути смерти.
Я сокол, и я расправил свои крылья, чтобы взлететь.