Даю тебе честное слово
Шрифт:
Максу не пришло в голову ничего, что бы он мог сказать в ответ.
Утром Макс нашел на кухне список необходимых закупок. «Ты все равно каждый день заезжаешь в супермаркет, – писала Петра, – мог бы облегчить матери жизнь, взяв на себя эту нагрузку!» Рядом лежали пятьдесят евро, которых, по идее, должно было хватить. Внизу была приписка: «Сельтерская вода тоже кончилась».
Харальд не привык по утрам нежиться в постели. Но сейчас он ощущал в себе такую безграничную слабость, что не смог себя пересилить и лежал, пока в соседней комнате не стих страшный смех, и неописуемо шумная санитарка не покинула
Что ж, его хитрый план провалился дважды. Пожалуй, следовало просто-напросто объявить старика недееспособным – пока он еще плохо соображает, что к чему – и принудительно направить в приют. А если он успел изменить завещание, то новую редакцию можно было оспорить в суде как написанную в состоянии невменяемости. Как бы то ни было, Харальд решил еще раз повнимательнее понаблюдать за родителем.
– Salve [28] , – сказал старик. – Высокий гость с утра пораньше? Что привело тебя ко мне и где коньяк?
28
Приветствую! (лат.)
– Хотел убедиться, как ты тут поживаешь, – ответил Харальд. – Алкоголь принято употреблять после захода солнца!
«Но ты больше не получишь ни капли», – добавил он мысленно.
– Жаль, потому что у меня есть повод для празднования: я задумал большое дело, – сказал старик, – так сказать, nonplusultra! [29] Я женюсь!
У него и в самом деле не все дома, подумал Харальд и мягко улыбнулся этому очевидному доказательству своей гипотезы.
– На ком? – полюбопытствовал он.
29
Нечто непревзойденное (лат.).
– Кто, по-твоему, самая красивая?
– Снегурочка, – забавляясь, ответил Харальд.
– Нет, Елена, дочь Зевса.
Харальд вздохнул с облегчением. Его отец окончательно потерял рассудок, и план Б плавно начал осуществляться.
Отца понесло. Остановить его было невозможно:
– Время уныния ушло, tempi passati! [30] Каждое утро Елена Прекрасная предстает пред моими очами и доводит меня до смеха. Долгие годы, кроме Макса, этого никто не добивался. Ее талант достоин вознаграждения! Подумай, когда я упокоюсь под травкой, она в течение многих лет будет получать мою пенсию.
30
Прошедшие времена, прошлое (лат.).
– Надеюсь, ты говоришь не об этой санитарке с грубыми манерами? Я всегда считал, что ты терпеть не можешь иностранцев!
– Классическая античность, особенно Италия, с самой ранней юности была предметом моих страстных стремлений. Елена Прекрасная для меня как посланница семьи светлых богов.
Харальд начал догадываться, что это не совсем бредни больного: человек, одной ногой стоящий в могиле, строит вполне конкретные планы.
– Отец, хочу тебе напомнить, что ты считал нашу маму с ее тонкой душой недостаточно образованной для себя. Теперь же
– Amor vincit omnia – любовь побеждает все и стирает все различия, – ответил старик и просиял от радости. – И это еще цветочки! Макс спас мне жизнь, Елена вернула ощущение радости бытия. Поэтому я собираюсь сделать его главным наследником. Мицци, естественно, получит соответствующее приданое. Макс мне сообщил, что она готовится выйти замуж. Я даже подумываю о двойной свадьбе со всей пышностью и блеском.
С Харальда было довольно. Он вышел на балкон и уставился в одну точку. Радоваться этому или огорчаться? С одной стороны, фантазии отца давали основание объявить его недееспособным. С другой – нельзя было отказать старику в логике, пусть и несколько сумбурной. Интересно, он уже сделал Елене предложение?
Двойная свадьба! Его очаровательная Мицци – с этой мерзостной мужеподобной Ясмин, образованный интеллектуал-отец – с вульгарной Еленой! Возможно, все три женщины оденутся в белоснежные платья с венцами на голове. И опирающийся на ролятор старик в светло-синем флисовом костюме. Елена, можете не сомневаться, – набожная католичка и будет настаивать на церковном венчании. Разумеется, вторую пару в собор не пустят, и им придется ожидать снаружи.
Неожиданно Харальд подловил себя на том, что ушел от темы и переключился на темный костюм, который ему стал маловат.
– Бред какой-то! – вылетело у него громко. – И не надейтесь!
10
Макс с множеством пакетов вернулся из магазина, и Харальд, не дав сыну передохнуть, буквально набросился на него:
– Твой дед окончательно свихнулся!
– Тебе он приходится более близким родственником, чем мне, – возразил Макс. – Тем не менее не стоит сразу входить в раж по этому поводу, папа! Вероятно, у дедушки временное нарушение мозгового кровообращения. По крайней мере, так пишут в Интернете о похожих симптомах, я навел справки. Поэтому он кажется немножко не в себе и ищет свою Ильзу. Думаю, это оттого, что ему очень не хватает бабушки.
– Чепуха, он мало обращал внимания на мою мать, – не согласился Харальд. – Представь себе, он хочет снова жениться!
– Нет! – воскликнул Макс и рассмеялся.
– Я не шучу. Похоже, он влюбился в эту черную ведьму, которая спозаранку уже спешит разжечь в нем похотливую страсть.
– Папа, как ты так можешь говорить! Елена не ведьма, она очень приятный человек. И вообще ты становишься похожим на дедушку, когда перевозбуждаешься!
– Ну спасибо!
– Всегда пожалуйста! Однако советую оставаться реалистом. Если ты считаешь Елену человеком, который гонится за наследством, то должен сообщить: у нее есть муж, три дочери и даже внуки. Так что дедушка поверг тебя в прах.
Макс нашел проделку деда удачной. Но чтобы не провоцировать отца невольными ухмылками еще больше, поспешил удалиться с покупками на кухню. Но хорошее настроение улетучилось. Сегодня Максу еще требовалось съездить в Доссенхайм, перевезти дедушкино кресло, а потом, к сожалению, еще и в Гейдельберг – наступил срок очередной выплаты. С Фалько шутки были плохи. Справедливости ради стоило сказать, что в последнее время Максу стало легче укладываться в сроки. По мере необходимости он черпал деньги из дедушкиного банковского вклада. Если раньше он кое-как наскребал по сто евро в неделю, то теперь мог выложить всю месячную сумму за раз.