Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дебютант-киднеппер
Шрифт:

Политинформация проведена, акценты расставлены, и сэр Ральф, как положено, отступил назад. За то время, пока он говорил, граф стоял невозмутимо и лишь обводил пленников равнодушным взглядом. Настоящий аристократ!

— Я Саймон, ребята зовут Хмурым. Я их старший.

— Постой-ка! — не выдержал я, осознал и тут же поправился. — Извините, граф что лезу, но кажется я знаю этого человека! Эй, — это я уже наемнику, — а мы не виделись в прошлом году?

— Да, орк, виделись, — усмехнулся Саймон, — я тебя тоже не сразу узнал. Ты, однако, изменился, вроде как выше стал и возмужал...

Но как тебя забудешь? Ведь не часто людям удавалось уйти живыми от орков. И вот опять я у тебя в плену...

— И при каких обстоятельствах состоялось прошлое знакомство? — граф приподнял бровь.

— Да мы в прошлый раз удачно вклинились в спор двух баронов... или башелье, кто их разберет. Этот, — я кивнул на Саймана, — был в отряде одного из них. Вот и попался.

— Сдались?

— Лишь когда нанимателя и всех его приближенных убили. До этого сражались.

— Понятно, — кивнул граф. — Послушай, наемник, твой контракт, со смертью нанимателя считается расторгнутым?

— У нас был малый договор. — пожал плечами Саймон. — Да и подписали нас только на это дело. Мордатый так и сказал — сделаете дело, заплачу оговоренное, и можете быть свободными.

— Тогда не будет ли уроном твоей чести, наемник, если я предложу заключить новый контракт? Уже со мной.

— Честь, ваша милость, это удел благородных, мы, как вы и заметили, простые наёмники...

— Обращайся к графу «Ваше сиятельство», мужлан! — вылез рыжий свитский.

На это граф лишь поморщился:

— Сэр Ральф, не до этикета, — и продолжил, обращаясь к Саймону. — Поклянетесь ли вы, служить мне так же верно, как вашему предыдущему нанимателю, за которого пошли в бой и на смерть?

— Нам сейчас любой контракт в струю, с мордатого-то денежек не видать. Сойдемся в цене, почему бы и не послужить. Надолго-ль нанять хотите?

— Во-первых, — голос графа стал до предела сухим, — мне надо, чтоб вы довели меня, и моих спутников до границ моего графства. Сразу, как встретим первого же моего вассала с дружиной, ваш контракт будет окончен.

— На безрыбье и галка соловей, — криво усмехнулся Саймон.

— Во-вторых, если захочешь, наемник, сразу после этого можем поговорить о продлении или заключении длинного контракта. Но пока, просто доведи нас до моих владений. Целыми. В-третьих, — продолжил граф, — я компенсирую тебе контракт твоего предыдущего нанимателя. Если хочешь, я его просто выкупаю. Скажем, за две трети цены.

— А вот это уже дело, ваша ... сиятельство, — повеселел наемник.

— И, в-четвёртых, — голос графа посуровел. — Никогда, слышишь, никогда при мне не называй моего несостоявшегося зятя мордатым. Да, он совершил измену, и нет ему прощения. Но отвечать ему теперь перед Ним, — он поднял очи к небу. — Для тебя, да и для меня он по-прежнему: сэр Ланц.

В общем, граф Холид на ровном месте увеличил свой отряд. И хоть нас, орков, всё равно оставалось большинство, да и люди были крайне измотаны, а многие и ранены, но караулы в первую ночь после боя Фритьеф выставил двойные. Да и с оружием мы не расставались.

На следующий день после битвы «Ворона»

разгрузили полностью, и, впрягшись в веревки, подтащили к берегу. Треснувшая доска лопнула целиком, плюс этот урод умудрился здорово порубить и соседние.

Благо клей у нас оставался, в лесу набрали смолы. А вот когда снятые в каком-то из храмов ризы мы пускали на заплатки... Ральф, два выживших графских дружинника и некоторые наемники, бурча сердито косились и осеняли себя кругом. Не выступали при этом, да не предлагали остальным покончить с исчадиями ада, и на том спасибо. Граф к процедуре отнесся философски, заметив негромко, что попам еще принесут, уж кто-кто, а они не сильно пострадают. Саймону похоже вообще было всё по барабану.

Вечером второго дня справили тризну. Мы возле корабля, люди — дальше по берегу, где поставили временный лагерь. У нас нашлось пиво, у наемников как оказалось тоже имелись какие-никакие запасы, посему, если честно, у меня сердце было не на месте. Но пронесло, никто не поперся в ночи к соседям. Так что обошлось без резни на фоне пламени погребального костра.

Ближе к вечеру третьего дня, когда многострадальный борт «Ворона» уже подсыхал, к нашему лагерю подошел граф Холид в сопровождении Ральфа и одного из дружинников.

— Всё же забавны превратности судьбы, Асгейр Брансон, — задумчиво проговорил граф, когда я вышел им на встречу. — Кто бы мне сказал, еще несколько дней назад, что я плечом к плечу с орками буду убивать соплеменников, я бы попросил лекаря удостовериться в его здравоумии.

— И не говорите, граф, — ответил я.

Говорить и вправду был не о чем. Тогда, когда смерть висела и над нами, и над графом, мы без раздумий встали рядом. А сейчас? Сейчас он наверняка помнил, что я, да вообще, все орки здесь — это те, кто убивал его дружинников, кто чуть ни лишил его дочери, и кто всё-таки облегчил его казну на добрую кучку золота.

— Передай своим, юный орк, что мы уходим. Пусть не опасаются нападения, — добавил он, криво усмехнувшись, — от нас, по крайней мере. Совместно пролитая кровь людьми так быстро не забывается.

— Хорошо, — кивнул я. — Пешком? Я думал подождете, когда пришлют другой корабль?

— Пешком надежнее, — усмехнулся граф, — как оказалось море — не наша стихия.

Помолчали. А о чем говорить? Мы не друзья, и даже не ровня.

Граф молча отсалютовал, его сопровождающие повторили.

— Послушайте, граф, — крикнул я уже в спину уходящим людям.

— Что? — тот полуобернулся.

— Передайте Летисии... А впрочем ничего, прощайте.

Он повернулся, сделал шаг, другой... Остановив рукой своих спутников, вернулся.

— Я благодарен тебе, юный орк за всё то, что ты сделал для моей девочки, — на дне холодных глаз отца Летисии что-то такое всё ж промелькнуло. — Она мне рассказала, что ты сделал для нее... Спасибо.

И резко развернувшись пошел догонять своих спутников.

***

— Ничем не могу помочь, форинг, — развел руками дюжий орк, — занята верфь, понимаешь, за-ня-та. Заказов на полгода вперёд. Но ты, если хочешь, можешь подождать. Может получится для тебя промежуток найти...

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17