Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дело музыкальных коров (Дело музыкальных колокольчиков)
Шрифт:

Так вот,- прокурор многозначительно прищурил глаз,- на сегодняшний день я не вижу ничего, что было бы необходимо скрывать от общественности.

– Ну и отлично,- обрадовался шериф.- Городские газеты просили меня сделать заявление и...

– Лучше предоставьте это мне,- поспешно прервал его прокурор.- Нужно соблюсти кое-какие юридические формальности.

– Хорошо, как скажете. Есть еще один интересный факт, относящийся к отравлению. Когда Трентона обыскали на таможне, в кармане его халата обнаружили

две пилюли с белым порошком.

– Черт бы их побрал! И где же они?

– Их изъял Харви Ричмонд. Точнее, таможенники передали их ему, и пилюли словно испарились. Мы их нигде не можем найти.

Беркли явно оживился:

– Поэтому Трентон его и убил. У Ричмонда было доказательство причастности Трентона к убийству в Швейцарии. Трентон убил его и забрал пилюли. Вызовите кого-нибудь из таможенной службы, чтобы он мог подтвердить, что в пилюлях содержался порошок, по цвету похожий на мышьяк.

– Цвета мышьяка?
– переспросил шериф.- Но таможенники не вскрывали упаковку пилюль, не нюхали их, не пробовали на вкус, не...

– Цвета мышьяка,- настаивал Беркли.

– Но слишком много веществ могут быть такого же цвета. Мука, сода, сахарная пудра...

– Не важно,- возразил прокурор.- Свяжитесь с таможней. Пусть их люди дадут свидетельские показания, что в пилюлях содержался порошок, напоминающий мышьяк.

– Хорошо,- согласился шериф Лендис.- Я отдал распоряжение снять с Гентри обвинение в хранении героина. Он согласен с нами сотрудничать.

– Он все понимает?

– Разумеется. Но было бы неплохо потолковать с ним нам вдвоем.

Беркли вертел в руках карандаш.

– Лучше сначала проверить все предварительные данные, прежде чем такой свидетель даст показания окружному прокурору.

Знаю, знаю,- зачастил Лендис.- Знаю, что вы думаете. Но в этом деле мы не можем позволить себе неточности. Полагаю, наши соседи должны связаться со мной. Тогда мы могли бы вместе... ну, мы же ведем одно дело.

– Где он сейчас?

– Ждет в соседнем помещении, в кабинете одного из моих помощников.

– Ну хорошо,- согласился Беркли.- Ведите его.

Глава 25

В комнату для свиданий маленькой окружной тюрьмы к доктору Герберту Диксону привели Роберта Трентона.

– Трентон, я хочу, чтобы ты мне доверял,- заговорил доктор.

Трентон кивнул.

– Я хочу услышать от тебя, что произошло. Я хочу, чтобы ты начал с самого начала и рассказал всю историю с того момента, как ты познакомился на теплоходе с Линдой Кэрролл, и до твоего ареста.

Роб Трентон на секунду задумался. Потом сказал:

– Извините, доктор, но мой адвокат не разрешает мне давать показания.

– Кто твой адвокат, Трентон?

– Стонтон Б. Ирвин.

– Ты ему доверяешь?

– Естественно.

– Ты давно с ним знаком?

Нет.

– Откуда ты его знаешь?

– Мне его порекомендовал мой друг. То есть он привел его ко мне.

– Кто этот друг?

– Мертон Острандер.

– Ты веришь Острандеру?

– Не особенно.

– Тогда почему ты доверяешь адвокату, которого тебе навязал Острандер?

– Если оказываешься в такой передряге, нужен адвокат. Как нужен врач, если заболеешь или когда понадобится операция.

– А почему твой адвокат не хочет, чтобы ты давал показания?

– Ну, полагаю...

– Ты боишься, что тебя загонят в угол, уличат во лжи?

– Нет, конечно.

– Тогда почему ты не хочешь ни с кем говорить?

– Мне кажется, он хочет, чтобы мои показания всех удивили в суде.

– Смотри, как бы тебе самому не удивиться.

Роб промолчал.

– Вот что я тебе скажу,- продолжал доктор Диксон.- В твоем случае очень много странного. Некоторые факты весьма противоречивы. Я хочу, чтобы ты все мне рассказал. Ты должен вспомнить все обстоятельства, даже те, что могут показаться тебе совершенно незначительными.

– Зачем?

– Потому что может случиться так, что в какой-то мелочи, абсолютно неважной и не относящейся к делу, на твой взгляд, скрыта разгадка.

– Когда нанимаешь адвоката, надо следовать его советам.

– Не всегда. Ты боишься откровенничать со мной?

Боишься выдать себя?

– Нет, конечно.

– Тогда почему не расскажешь мне всей правды?

– Я уже объяснил вам.

– Я обещаю сохранить в секрете твою информацию.

Я всего лишь врач, если помнишь.

– Но вы работаете в полиции штата.

– И что же?

– Полиция сговорилась, и в конце концов они засудят меня.

– Я постараюсь найти настоящего преступника. Если ты убийца, ничего мне не говори.

– Что вы хотите от меня узнать?

– Ты принес пистолет 32-го калибра в дом Линды Мэй Кэрролл в Фалтхевене, так?

– Да.

– Где ты взял его?

– Я забрал его у человека на яхте. Если из пистолета и убили кого-нибудь, это было до того, как он попал ко мне. А если это так, жертва была к тому времени мертва.

– Ты стрелял из пистолета?

Роб молчал, не решаясь ответить.

– Прошу тебя,- произнес доктор Диксон.- Ответ может очень многое для тебя значить.

– Да, я стрелял,- сказал Роб.- Но я ни в кого не попал и никого не убил.

– Расскажи, при каких обстоятельствах ты стрелял.

– Я выбрался с яхты и на пристани вдруг испугался, что меня могут догнать. Тогда я перерезал трос, которым яхта была привязана. Там достаточно сильное течение, и яхту постепенно начало сносить к середине реки.

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала