Дело об оборотной стороне медали
Шрифт:
– Тогда я пошел, - быстро гася окурок в пепельнице, ответил Мейсон.
– Всего доброго, мистер Мейсон. Я надеюсь, лейтенант Трэгг поймает этого мистера Икса. Да, забыл спросить: разрешение на хранение оружия у вас есть?
– Разумеется. И на хранение, и на ношение. Сейчас я принесу.
– Не требуется, мистер Мейсон, - улыбнулся полицейский.
– Я вам верю.
– Раненого отвезли в больницу?
– Нет, - с серьезным выражением на лице ответил полицейский.
– Врач сказал, что
– У вас впереди блестящая карьера, господин сержант, - улыбнулся Мейсон и вышел из собственной квартиры, оставляя в ней работающих полицейских.
У лифта стояли санитары с носилками.
– Покер не любит нервных!
– сказал Мейсон мертвому бандиту.
– Надеюсь, мы еще встретимся и с остальными игроками.
Санитары с удивлением посмотрели на него.
Адвокат стал быстро спускаться по ступенькам.
Выйдя на улицу, он заметил машину Дрейка и встревоженно наблюдающего за подъездом детектива за рулем. Он махнул сыщику рукой и быстро перешел улицу.
– Привет, Пол, - улыбнулся Мейсон.
– Как твои дела?
– озабоченно спросил Дрейк.
– Мои в порядке.
– А чьи не в порядке?
– У меня есть серьезные опасения, что смертельная опасность угрожает Филиппу Реймсу. Если он еще жив. И нигде не могут найти Трэгга и Греггори.
– Ты полагаешь...
– В этом деле я уже привык предполагать самое худшее, - ответил Мейсон.
Они смотрели, как из подъезда выносили носилки с убитым гангстером.
– Куда едем, Перри?
– спросил Дрейк.
Мейсон взглянул на часы.
– Давай-ка заедем к Трэггу домой, - попросил Мейсон.
– Не исключен вариант, что вчера они с Греггори засиделись допоздна и просто не слышат звонок телефона.
– Маловероятно, - заметил Дрейк, заводя двигатель, - но возможно.
– А потом заедем куда-нибудь позавтракать. Очень хочется горячего кофе и яичницу.
– Я бы тоже не отказался, - усмехнулся Дрейк.
Машина детектива тронулась с места и устремилась вперед по улице, которую чуть дальше пересекал проспект с оживленным движением.
В это мгновение с другой стороны подъехал полицейский автомобиль и из него выскочил сержант Холкомб.
– Что здесь произошло?
– спросил он у полицейского, стоявшего возле дверей в подъезд.
– Покушение на мистера Мейсона.
– Где он?
– спросил Холкомб, прикуривая.
– Я не знаю, - ответил полицейский, наблюдая как санитары вдвинули носилки с тупом и захлопнули дверцы.
Холкомб, прикуривая, видимо прослушал ответ, но проследил взгляд полицейского.
– Убит?
– с недоверием в голосе спросил Холкомб.
– Убит, - глядя на санитарную машину ответил
– О, дьявол, журналист приехал, значит, сейчас слетятся и другие. Пойду сообщу сержанту Пратту.
Полицейский поспешно вбежал в здание.
Журналист подскочил к сержанту.
– Доброе утро, мистер Холкомб. Ан Деев, газета "Оверсан-ньюс", представился он.
– Я случайно проезжал мимо и увидел полицейские машины. Что произошло?
– Совершено покушение на мистера Перри Мейсона, - довольно ответил Холкомб.
– Что?!
– Да, именно так, - расплылся в улыбке сержант.
– Где он?
– Убит, - ответил Холкомб непроизвольно растягиваясь в совершенно неприличной ухмылке и бросив прощальный взгляд в стороны отъезжающей санитарной машины.
– У-б-и-и-и-т!
Корреспондент успел сфотографировать уезжающую санитарную машину, щелкнул на всякий случай сержанта Холкомба у дверей дома Мейсона и со всех ног помчался к своей машине, чтобы успеть продать сенсационную новость во все телеграфные агентства.
Глава 20
Лейтенанта Трэгга дома не оказалось. Мейсон звонил минут пять, Дрейк не выдержал и обошел дом, стуча во все окна.
– Поехали завтракать, Пол, - наконец вздохнул Мейсон.
– Ты думаешь, что-то случилось?
– Не знаю, - ответил Мейсон.
– Мне необходимо поразмыслить и кое-что проверить.
Они вернулись в машину, свернули на бульвар и поехали в поисках какого-нибудь кафе.
Наконец Дрейк нашел искомое, припарковал автомобиль и они отправились завтракать.
Они заказали по кофе и яичнице с беконом. Когда официант ушел, Мейсон достал из портфеля бумаги и принялся внимательно их изучать.
Дрейк молча пил кофе, стараясь не мешать другу.
Наконец, Мейсон щелкнул пальцами.
– Что-нибудь выяснил, Перри?
– спросил Дрейк.
– Да, - ответил Мейсон.
– Я теперь знаю, кто стоит за всем этим.
– Ты знаешь, кто мистер Икс?
– Мистер Икс, по всей видимости, просто исполнитель. Может, командует группой. Но мозг всего предприятия - совсем другой человек.
– И кто же?
– Раньше его звали Баннером Болесом. Ты оказался прав, я знаком с ним.
– Ты когда-то вывел его на чистую воду?
– поинтересовался детектив.
– Да, и довольно давно. Я с трудом вспомнил. Дело Балфура. Ну, Делла назвала его делом об удачливом проигравшем. Жена брата Аддиссона Балфура, помнишь была империя Балфуров, убила своего мужа, поскольку он поймал ее в постели с этим самым Болесом. А тот работал в фирме специалистом по улаживанию конфликтов.
– Да, Перри, теперь я вспомнил!
– воскликнул Дрейк.
– А разве его не отправили в газовую камеру?